La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة المناقشة العامة بشأن هذين البندين من جدول الأعمال. |
Mi delegación hace suya la declaración sobre estos temas del programa que antes formuló el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة بشأن هذين البندين من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة مناشتها العامة لهذه البنود من جدول الأعمال. |
El Presidente comunica a la Comisión que las consultas oficiosas sobre estos temas del programa serán coordinadas por el Sr. Patricio Troya (Ecuador). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه البنود من جدول الأعمال سينسقها السيد باتريسيو تروايا (إكوادور). |
La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة بشأن هذين البندين من جدول الأعمال. |
El Presidente informa a la Comisión que las consultas oficiosas sobre estos temas del programa serán coordinadas por el Sr. Sazali Mustafa Kamal (Malasia). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن السيد سازالي مصطفى كمال (ماليزيا)سوف يتولّى تنسيق المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال. |
El Presidente informa a la Comisión de que hoy, después de que se levante la sesión oficial, se celebrarán consultas oficiosas sobre estos temas del programa, que presidirá la Sra. Anne Merchant (Noruega). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ستبدأ اليوم نفسه، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيدة آن مرشانت (النرويج). |
El Presidente informa a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre estos temas del programa comenzarán ese mismo día, jueves 9 de diciembre, después de que se levante la sesión oficial, en la Sala 5 (NLB), y serán coordinadas por el Sr. Omar Castañeda (Guatemala). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 9 كانون الأول/ديسمبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، سيعمل على تنسيقها السيد عمر كاستانييدا (غواتيمالا). |
El Presidente informa a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre estos temas del programa serán coordinadas por la Sra. Julie M. Jacobsen Takahashi (Noruega). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ستتولى تنسيقها السيدة جولي م. جاكوبسن تاكاهاني (النرويج). |
El Presidente informa a la Comisión de que las consultas oficiosas sobre estos temas del programa continuarán ese mismo día, lunes 8 de octubre, después de que se levante la sesión oficial, y serán coordinadas por la Sra. Norfarina Mohd. Azmee (Malasia). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ستبدأ نفس اليوم، الاثنين 8 تشرين الأول/أكتوبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، وستتولى تنسيقها السيدة موفارينا محمد عزمي (ماليزيا). |
La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así la presente etapa del debate general sobre estos temas del programa. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال في هذه المرحلة. |
La Comisión concluye así la presente etapa del debate general sobre estos temas del programa. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال في هذه المرحلة. |
La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye de este modo el debate general sobre estos temas del programa. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así el debate general sobre estos temas del programa. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذه البنود من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye de este modo el debate general sobre estos temas del programa. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذه البنود من جدول الأعمال. |
El Presidente comunica a la Comisión que las consultas oficiosas sobre estos temas del programa se iniciarán en la tarde del mismo día, lunes 24 de noviembre, bajo la presidencia del Sr. David Dutton (Australia). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه البنود من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، أي الاثنين، 24 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد الظهر، برئاسة السيد ديفيد دوتن (أستراليا). |