Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
No se ha recibido ninguna recomendación con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972. | UN | ولم تَرد توصياتٌ وفقاً للمادة 3 من الاتفاقية الوحيدة للمخدِّرات لسنة 1961 بصيغتها المعدّلة ببروتوكول 1972. |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
El texto del párrafo 5 del artículo 10 de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972, es el siguiente: | UN | 2 - وفيما يلي نص الفقرة 5 من المادة 10 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961، بصيغتها المعدلة ببروتوكول سنة 1972: |
2. El párrafo 5 del artículo 10 de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972, dice lo siguiente: | UN | ٢ - وتنص الفقرة ٥ من المادة ١٠ من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام ١٩٧٢، على ما يلي: |
A. Extractos de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | ألف - مقتطفات من الاتفاقيـة الوحيـدة للمخـدرات لسنة 1961، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
A. Extractos de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo | UN | ألف - مقتطفات في الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
A. Extractos de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | ألف - مقتطفات من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
A. Extractos de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | ألف - مقتطفات من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972 |
Subprograma 6. Limitación y vigilancia internacional del cultivo, la producción, la fabricación, el comercio y el uso lícitos de Estupefacientes sujetos a fiscalización con arreglo a la Convención Unica de 1961 sobre estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | البرنامج الفرعي ٦ - التحديد والرصد الدوليان، بموجب اتفاقية عام ١٩٦١ بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام ١٩٧٢، لزراعة المخدرات الخاضعة للمراقبة وإنتاجها وصنعها والاتجار بها واستعمالهــا بشكل مشروع |
I. Examen de una notificación de la Organización Mundial de la Salud relativa a las listas de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, enmendada por el Protocolo de 1972 | UN | أولا- النظر في إشعار وارد من منظمة الصحة العالمية بشأن إمكانية إدراج مادة في الجداول بموجب الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدّلة ببروتوكول 1972 |
Con arreglo a lo dispuesto en el apartado iii) del párrafo 3 del artículo 3 de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes enmendada por el Protocolo de 1972, la Comisión examinará una recomendación de la Organización Mundial de la Salud en el sentido de incluir la sustancia oripavina en la Lista I de la Convención Única de 1961 en su forma enmendada. | UN | وفقا لأحكام الفقرة 3 `3` من المادة 3 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدّلة ببروتوكول سنة 1972، ستدرس اللجنة توصية من منظمة الصحة العالمية بإدراج مادة الأوريبافين في الجدول الأول من اتفاقية سنة 1961 بصيغتها المعدلة. |