Resumen de la Presidencia del grupo de trabajo de la Comisión sobre experiencias adquiridas | UN | اجتماع الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة والتابع للجنة بناء السلام بشأن سيراليون |
Reconocemos también el importante papel que desempeña el Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas. | UN | ونشيد أيضا بالدور الهام الذي يقوم به الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة. |
Por consiguiente, el informe debería centrarse necesariamente en la utilización efectiva del Grupo de trabajo sobre experiencias adquiridas. | UN | ومن ثم، ينبغي أن يركز التقرير بالضرورة على الاستخدام الفعال للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة. |
Grupo de trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Se sugirió también que en el futuro, los informes regionales sobre experiencias adquiridas se centraran más en la evaluación de las estrategias. | UN | واقترح أيضا أن يزداد في المستقبل تركيز التقارير الاقليمية عن الدروس المستفادة بشكل أكبر على تقييم الاستراتيجيات. |
El grupo de trabajo sobre experiencias adquiridas es una primera medida prometedora en ese sentido. | UN | والفريق العامل المعني بالدروس المستفادة خطوة أولى واعدة في هذا الصدد. |
Teniendo en cuenta nuestra propia experiencia, participamos en el Grupo de trabajo sobre experiencias adquiridas. | UN | وإذ راعينا تجربتنا، أيدنا الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة. |
El Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas debería estar examinando este aspecto temático de manera que pueda ser incorporado a la labor de la Comisión. | UN | وسيناقش فريق العمل المعني بالدروس المستفادة هذه المسائل المواضيعية ليتسنى إدماجها في عمل اللجنة. |
Estos son temas que el Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas ha identificado y analizado. | UN | وهذه مجالات هامة حددها وحللها الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة. |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas | UN | الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة |
El Grupo de trabajo sobre experiencias adquiridas estuvo presidido por El Salvador. | UN | ورأست السلفادور الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة. |
:: 1 informe sobre experiencias adquiridas y mejores prácticas en la esfera de la reforma del sector de la seguridad, con elementos sobre la reforma del sector de la defensa | UN | :: إعداد تقرير واحد عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في مجال إصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك عناصر إصلاح قطاع الدفاع |
Organización de la conferencia anual de los jefes de servicios de comunicaciones y tecnología de la información sobre experiencias adquiridas y políticas de los servicios de comunicaciones y tecnología de la información | UN | تنظيم المؤتمر السنوي لرؤساء دوائر تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات بشأن الدروس المستفادة وسياسات هذه الدوائر |
El Consejo también escuchó las declaraciones de los Embajadores de Noruega y los Países Bajos, Presidentes de las sesiones dedicadas concretamente a Burundi y Sierra Leona, respectivamente, así como de la Embajadora de El Salvador, Presidenta del Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها سفير النرويج، رئيس الاجتماع المخصص لبوروندي، وسفير هولندا، رئيس الاجتماع المخصص لسيراليون، وسفيرة السلفادور، رئيسة الفريق العامل المعني بالدروس المستخلصة. |