General por los Estados partes en los tratados sobre fiscalización internacional de drogas | UN | من الدول اﻷطراف في المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات |
En particular, espera que la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes reciba los recursos que necesita para desempeñar las funciones que le asignan las convenciones sobre fiscalización internacional de drogas. | UN | ويأمل الوفد، بشكل خاص، أن يجري تزويد الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بالموارد التي تحتاجها للنهوض بمسؤولياتها في إطار الاتفاقات الدولية لمراقبة المخدرات. |
APLICACIÓN DE LOS TRATADOS sobre fiscalización internacional de drogas | UN | تنفيذ المعاهدات الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات |
Nota de la Secretaría sobre la aplicación de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن تنفيذ المعاهدات الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات |
Aplicación de las resoluciones sobre fiscalización internacional de drogas aprobadas por la Asamblea General: informe de la Secretaría | UN | تنفيذ القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات : تقرير اﻷمانة |
La Junta está encargada de promover el cumplimiento por parte de los gobiernos de las disposiciones de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas y de prestarles asistencia en sus actividades. | UN | وتضطلع الهيئة بمسؤولية تعزيز امتثال الحكومات لأحكام المعاهدات الدولية لمكافحة المخدرات ومساعدتها في هذا الجهد. |
En su 39o período de sesiones, la Comisión decidió incluir en su programa, en los años impares, un tema relativo a la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General sobre fiscalización internacional de drogas. | UN | قررت اللجنة إبان دورتها التاسعة والثلاثين ، أن تدرج على جدول أعمالها في السنوات الوترية بندا عن تنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن المكافحة الدولية للمخدرات . |
6. Aplicación de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas: | UN | ٦ - تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات : |
6. Aplicación de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas: | UN | ٦ - تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات: |
6. Aplicación de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas: | UN | ٦ - تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات : |
Asimismo, la Comisión tendrá ante sí, con fines de información, el índice correspondiente a 2003 de las leyes y reglamentaciones nacionales promulgadas por los Estados partes para poner en vigor las disposiciones de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة أيضا، لغرض الاطلاع، قائمة بالقوانين واللوائح الوطنية التي أصدرتها الدول الأطراف في عام 2003 من أجل انفاذ أحكام المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات. |
Convenios y convenciones sobre fiscalización internacional de drogas | UN | الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدرات |
El informe anual de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes se presenta al Consejo Económico y Social por conducto de la Comisión, de conformidad con las disposiciones de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas. | UN | يقدم الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ، عن طريق اللجنة ، التقرير السنوي الصادر عن الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ، وفقا ﻷحكام المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات . |
APLICACIÓN DE LOS TRATADOS sobre fiscalización internacional de drogas | UN | تنفيذ المعاهدات الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات |
OTRAS CUESTIONES DERIVADAS DE LOS TRATADOS sobre fiscalización internacional de drogas | UN | مسائل أخرى ناشئة عن المعاهدات الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات |
4. Aplicación de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas: | UN | ٤ - تنفيذ المعاهدات الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات: |
c) Otras cuestiones derivadas de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas. | UN | )ج( مسائل أخرى ناشئة عن المعاهدات الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات. |
Informe de la Secretaría sobre la aplicación de las resoluciones sobre fiscalización internacional de drogas aprobadas por la Asamblea General | UN | تنفيذ القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات: تقرير اﻷمانة العامة |
Aplicación de las resoluciones sobre fiscalización internacional de drogas aprobadas por la Asamblea General: informe de la Secretaría | UN | تنفيذ القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات : تقرير اﻷمانة |
Aplicación de las resoluciones de la Asamblea General sobre fiscalización internacional de drogas. | UN | ٨ - تنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات. |
La Junta está encargada de promover el cumplimiento por parte de los gobiernos de las disposiciones de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas y de prestarles asistencia en esas actividades. | UN | وتضطلع الهيئة بمسؤولية تعزيز امتثال الحكومات لأحكام المعاهدات الدولية لمكافحة المخدرات ومساعدتها في هذا الجهد. |
La Junta está encargada de promover el cumplimiento por los gobiernos de las disposiciones de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas y de prestarles asistencia a tal efecto. | UN | وتضطلع الهيئة بمسؤولية تعزيز امتثال الحكومات لأحكام المعاهدات الدولية لمكافحة المخدرات ومساعدتها في هذا الجهد. |
Informe de la Secretaría sobre la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General sobre fiscalización internacional de drogas (E/CN.7/1997/5) | UN | تقرير اﻷمانة عن تنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن المكافحة الدولية للمخدرات (E/CN.7/1997/5) |
1. En 1998, el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas (PNUFID) cumplió su papel de instrumento y de apoyo a la comunidad internacional para la consecución de sus objetivos de fiscalización de drogas en el marco de los tratados sobre fiscalización internacional de drogas. | UN | ١ - خلال عام ٨٩٩١ ، قام برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات )اليوندسيب( بأداء دوره بصفته أداة للمجتمع الدولي وسندا له في سعيه الى تحقيق غاياته في ميدان مكافحة المخدرات في اطار المعاهدات الدولية الخاصة بمراقبة المخدرات ومكافحتها . |
La declaración complementará los tratados sobre fiscalización internacional de drogas, que abordan principalmente las medidas de control reglamentarias y la eliminación del tráfico ilícito de drogas. | UN | وسوف يستكمل هذا اﻹعلان معاهدات مكافحة المخدرات الدولية ، التي تعنى في الغالب بالضوابط التنظيمية الرقابية وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات . |