ويكيبيديا

    "sobre la base del proyecto de informe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على أساس مشروع التقرير
        
    • بناءً على مشروع التقرير
        
    • على أساس مشروع محضر
        
    • بناء على مشروع التقرير
        
    • بالاستناد إلى مشروع التقرير
        
    • على أساس المشروع الذي
        
    • وبناءً على مشروع التقرير
        
    • للدورة استناداً إلى مشروع المحضر
        
    241. El presente informe fue aprobado el viernes, 19 de octubre de 2001, sobre la base del proyecto de informe presentado a la Reunión. UN 241- اعتمد هذا التقرير يوم الجمعة الموافق 19 تشرين الأول/أكتوبر 2001 على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    El Comité aprobó su informe sobre la base del proyecto de informe, en su forma enmendada, distribuido durante la reunión, en el entendimiento de que se encargaría al Relator su finalización, en conjunción con la secretaría. UN 152- اعتمدت اللجنة التقرير على أساس مشروع التقرير الذي عُمم أثناء الاجتماع، بصورته المعدلة، وعلى أساس الفهم بأن مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه، تسند إلى المقرّر، بالعمل في تعاون مع الأمانة.
    El presente informe se aprobó el viernes, 29 de noviembre de 2002, sobre la base del proyecto de informe presentado a la reunión. UN 307- اعتمد هذا التقرير في يوم الجمعة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    311. El presente informe se aprobó el viernes 14 de noviembre de 2003, sobre la base del proyecto de informe presentado a la Reunión. UN 311 - اعتمد هذا التقرير يوم الجمعة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 على أساس مشروع التقرير الذي قدم للاجتماع.
    161. El presente informe se aprobó el jueves 14 de diciembre de 2000 sobre la base del proyecto de informe presentado en la reunión. UN 161- اعُتمد هذا التقرير يوم الخميس، 14 كانون الأول/ديسمبر 2000، بناءً على مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    88. El presente informe se aprobó el viernes, 26 de marzo de 2004, sobre la base del proyecto de informe presentado a la Reunión. UN 88 - اعتمد هذا التقرير في يوم الجمعة، 26 آذار/مارس 2004، على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    Se invitará a los participantes a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 13 - سيدعى المشاركون لدراسة تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعده المقرر.
    El presente informe fue aprobado el domingo 8 de noviembre de 2009, sobre la base del proyecto de informe presentado a las Partes. UN 215- اعتمد هذا التقرير يوم الأحد، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، على أساس مشروع التقرير الذي قُدّم إلى الأطراف.
    Se invitará a los participantes a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 13 - سيدعى المشاركون لدراسة تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي يعده المقرر.
    Se invitará a los representantes a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado y presentado por el relator. UN 33 - يُدعى الممثلون إلى بحث واعتماد تقرير الاجتماع على أساس مشروع التقرير الذي أعده وقدمه المقرر.
    Se invitará a los representantes de los gobiernos a examinar y aprobar el informe de la Reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 21 - سيُدعَى ممثلو الحكومات للنظر في تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعَدَّه المقرر.
    El presente informe fue aprobado el viernes 25 de noviembre de 2011 sobre la base del proyecto de informe distribuido entre las Partes. UN 218- اعُتمد هذا التقرير يوم الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، على أساس مشروع التقرير الذي كان قد تم تعميمه من قبل.
    Se invitará a los representantes de los gobiernos a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 22 - سيدعى ممثلو الحكومات إلى النظر في تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعده المقرر.
    12. El presente informe se aprobó sobre la base del proyecto de informe presentado a la reunión. UN ٢١ - إعتمد التقرير الحالي على أساس مشروع التقرير المقدم إلى اﻹجتماع .
    El informe se aprobó sobre la base del proyecto de informe que figuraba en los documentos SAICM/PREPCOM.3/L.1 y L.1/Add.1 y dando por sobreentendido que la Relatora se encargaría de su redacción final, con la colaboración de la secretaría. UN 52 - تم اعتماد التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SAICM/PREPCOM.3/L.1 وL.1/Add.1، وعلى أساس الفهم بأن المُقَرِرْ سوف تعهد إليه مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه من خلال العمل بالتشاور مع الأمانة.
    El informe se aprobó sobre la base del proyecto de informe que figuraba en los documentos SAICM/PREPCOM.3/L.1 y L.1/Add.1 y dando por sobreentendido que la Relatora se encargaría de su redacción final, con la colaboración de la secretaría. UN 52 - تم اعتماد التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SAICM/PREPCOM.3/L.1 وL.1/Add.1، وعلى أساس الفهم بأن المُقَرِرْ سوف تعهد إليه مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه من خلال العمل بالتشاور مع الأمانة.
    El Comité aprobó su informe sobre la base del proyecto de informe que figuraba en el documento PNUMA/FAO/RC/CRC.1/L.1, que se había distribuido durante la reunión, en su forma enmendada, y sobreentendiéndose que el Relator se encargaría de ultimar el informe, en consulta con la secretaría. UN 129- اعتمدت اللجنة تقريرها على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.1/L.1، الذي كان قد تم تعميمه أثناء الاجتماع، وعلى النحو المعدل وعلى أساس الفهم بأن الانتهاء من التقرير سوف يعهد به إلى المقرر الذي يعمل بالتشاور مع الأمانة.
    La Conferencia aprobó el presente informe sobre la base del proyecto de informe que figuraba en los documentos SAICM/ICCM.1/L.1 y Add.1, dando por sobreentendido que la Relatora se ocuparía de su redacción final, en consulta con la secretaría. UN 70 - اعتمد المؤتمر هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SAICM/ICCM.1/L.1 وAdd.1، على أساس أن مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه ستستند إلى المقررّ بالتشاور مع الأمانة.
    El Consejo de Administración aprobó el presente informe en su forma enmendada, en su séptima sesión plenaria celebrada el 20 de abril de 2007, sobre la base del proyecto de informe que se había distribuido durante el período de sesiones y en el entendimiento de que de la finalización del documento se encargaría la secretaría y el Relator. UN 43 - وفي جلسته العامة السابعة المعقودة في 20 نيسان/أبريل، اعتمد مجلس الإدارة هذا التقرير بناءً على مشروع التقرير الذي عُمّم أثناء الدورة وعلى أساس أن يُعهد إلى الأمانة والمقرِّر بوضع الصيغة النهائية للوثيقة.
    El Consejo/Foro aprobó el presente informe sobre sus deliberaciones en su novena reunión plenaria, celebrada el 20 de febrero de 2009, sobre la base del proyecto de informe que se había distribuido y dando por sobreentendido que la secretaría y el Relator se encargarían de la redacción de su versión definitiva. UN 50 - اعتمد المجلس/المنتدى، في جلسته العامة التاسعة، المعقودة يوم 20 شباط/فبراير 2009، هذا المحضر على أساس مشروع محضر الأعمال المعمم من قبل، وعلى أن يعهد للأمانة والمقرر بمهمة وضعه في صيغته النهائية.
    Se invitará a los participantes a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 18 - يدعى المشاركون للنظر في تقرير الاجتماع واعتماده بناء على مشروع التقرير الذي أعده المقرر.
    El presente informe fue aprobado el viernes 12 de noviembre de 2010, sobre la base del proyecto de informe presentado a las Partes. UN 209- اعتُمد هذا التقرير يوم الجمعة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بالاستناد إلى مشروع التقرير المعروض على الأطراف.
    El Comité aprobó su informe sobre la base del proyecto de informe que se había distribuido durante la reunión, en su forma enmendada, y en el entendimiento de que el Relator se encargaría de la finalización del informe, en consulta con la secretaría. UN 112- اعتمدت اللجنة تقريرها على أساس المشروع الذي تم تعميمه أثناء الاجتماع، بصيغته المعدلة، وعلى أساس الفهم بأنه سيناط بالمقررّ استكمال التقرير، بالتشاور مع الأمانة.
    En su séptima sesión plenaria, celebrada el viernes 27 de junio por la noche, la Asamblea sobre el Medio Ambiente aprobó el informe sobre las deliberaciones del período de sesiones, sobre la base del proyecto de informe que figura en los documentos UNEP/EA.1/L.2 y Add.1, en el entendimiento de que el Relator, en colaboración con la Secretaría, lo completaría y finalizaría. UN اعتمدت جمعية البيئة في جلستها العامة السابعة المعقودة مساء الجمعة 27 حزيران/يونيه، المحضر الحالي للدورة استناداً إلى مشروع المحضر الوارد في وثائق برنامج الأمم المتحدة للبيئة UNEP/EA.1/L.2 وAdd.1، على أساس أن يُعهد إلى المقرر، مستعينا بالأمانة في عمله، باستكمال التقرير ووضعه في صورته النهائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد