ويكيبيديا

    "sobre la ciencia y la tecnología para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    • تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض
        
    • المتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض
        
    • المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    1979 Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo (Viena) UN ١٩٧٩ فيينا: مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    27. En lo que respecta a la cooperación internacional en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo, el sistema de las Naciones Unidas ha desempeñado un papel dirigente que se puso de relieve en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, la cual aprobó el Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo. UN ٢٧ - وفيما يتعلق بالتعاون الدولي في ميدان العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية، تلعب منظومة اﻷمم المتحدة دورا قياديا تسلطت عليه اﻷضواء بفضل مؤتمر اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، الذي اعتمد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    12. Desde la aprobación en 1979 del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo de las Naciones Unidas, este tema ha ocupado un lugar prominente en las directrices legislativas y los programas sustantivos y operacionales de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ١٢ - منذ اعتماد برنامج عمل فيينا لﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، في عام ١٩٧٩، أصبح هذا الموضوع يشكل سمة بارزة للتوجيهات التشريعية والبرامج الفنية والتنفيذية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    VISIÓN COMÚN sobre la Ciencia y la Tecnología para EL DESARROLLO UN رؤية مشتركة لمستقبل عملية تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    VISIÓN COMÚN sobre la Ciencia y la Tecnología para EL DESARROLLO UN رؤية مشتركة لمستقبل عملية تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    En su resolución 2011/17 sobre la Ciencia y la Tecnología para el desarrollo se alentó a los gobiernos a tomar diversas medidas para apoyar las prácticas agrícolas sostenibles, mejorar la infraestructura física y de investigación y desarrollo y ayudar a los pequeños agricultores. UN وشجع القرار 2011/17 المتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية الحكومات على اتخاذ عدة إجراءات لدعم الممارسات الزراعية المستدامة، وتحسين الهياكل الأساسية المادية والخاصة بالبحث والتنمية، ومساعدة صغار المزارعين.
    " El Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo, aprobado en 1979, sirve de base y referencia fundamental al sistema de las Naciones Unidas a la hora de evaluar los programas, mejorar la coordinación y desarrollar políticas tanto a nivel gubernamental como interinstitucional. UN " إن برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، الذي اعتمد في عام ١٩٧٩، يوفر قاعدة وأساسا مرجعيا مفيدا لمنظومة اﻷمم المتحدة لتقييم البرامج وتحسين التنسيق ووضع السياسات على الصعيدين الحكومي الدولي والمشترك بين الوكالات.
    14. Desde la aprobación en 1979 del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el DesarrolloInforme de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, Viena, 20 a 31 de agosto de 1979 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.79.I.21 y corrección), cap. VII. UN ٤١ - منذ اعتماد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في عام ١٩٧٩، وما فتئ هذا الموضوع يشكل السمة المميزة للتوجيهات التشريعية والبرامج الفنية والتنفيذية لمؤسسات داخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    El Sr. CABACTULAN (Filipinas), hablando en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que el proyecto de resolución reafirma la validez permanente del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo. UN ٤ - السيد كابكتولان )الفلبين(: تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وقال إن مشروع القرار يؤكد من جديد استمرار صلاحية برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Desde la aprobación en 1979 del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo, este tema ha ocupado un lugar prominente en las directrices legislativas y los programas sustantivos y operacionales de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ٨ - منذ اعتماد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في عام ١٩٧٩، تحول هذا الموضوع إلى ملمح بارز في التوجيهات التشريعية والبرامج الفنية والتنفيذية للمنظمات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Desde la adopción del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo en 1979, este tema ha ocupado un lugar destacado en las directrices legislativas y en los programas sustantivos y operacionales de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN ٠١ - أصبح موضوع تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية منذ أن اعتمد في عام ١٩٧٩ برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، سمة بارزة للتوجيهات التشريعية والبرامج التنفيذية والفنية للمؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    37. El Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo se adoptó en 1979 en un contexto internacional caracterizado por el debate entre el Norte y el Sur, las secuelas de la guerra fría y la preocupación de los gobiernos por fomentar la capacidad tecnológica en sus países, pero se trataba de un contexto en el cual era muy escasa la participación del sector privado, particularmente los países en desarrollo. UN ٧٣- اعتمد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في عام ٩٧٩١ في سياق دولي اتسم بالنقاش بين الشمال والجنوب، وآثار الحرب الباردة، وانشغال الحكومات بتعزيز القدرات التكنولوجية، ولكن مشاركة القطاع الخاص في ذلك كانت مشاركة ضئيلة، لا سيما في البلدان النامية.
    121. Desde que en 1979 se aprobó el Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo7, esta cuestión ha tenido invariablemente gran prioridad en los programas de desarrollo que tienen los órganos normativos del sistema de las Naciones Unidas y las conferencias intergubernamentales. UN ١٢١ - منذ اعتماد برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية)٧(، في عام ١٩٧٩، وهذا الموضوع ينال باستمرار أولوية عالية في جداول أعمال التنمية في أجهزة تقرير السياسة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمؤتمرات الحكومية الدولية.
    El Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo, aprobado en 1979Informe de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, Viena, 20 a 31 de agosto de 1979 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.79.I.21 y correcciones), cap. VII. UN " إن برنامج عمل فيينا لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، الذي اعتمد في عام ١٩٧٩)١(، يوفر قاعدة وأساسا مرجعيا مفيدا لمنظومة اﻷمم المتحدة لتقييم البرامج وتحسين التنسيق ووضع السياسات على الصعيدين الحكومي الدولي والمشترك بين الوكالات.
    Informe del Secretario General sobre la Ciencia y la Tecnología para el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Comisión sobre la Ciencia y la Tecnología para el desarrollo UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Comisión sobre la Ciencia y la Tecnología para el desarrollo UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Comisión sobre la Ciencia y la Tecnología para el desarrollo UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Comisión sobre la Ciencia y la Tecnología para el desarrollo UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Comisión sobre la Ciencia y la Tecnología para el desarrollo UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    En relación con el tema de su programa sobre la Ciencia y la Tecnología para el desarrollo, el Consejo Económico y Social aprobó el 18 de julio de 2008 su resolución 2008/3 y los cuatro proyectos de decisión que figuraban en el informe sobre el 11º período de sesiones de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (E/2008/31). UN 46 - في إطار هذا البند المتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 18 تموز/يوليه 2008 القرار 2008/3، ومشروعات المقررات الأربعة الواردة في التقرير عن الدورة الحادية عشرة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (E/2008/31).
    Proporcionó aclaraciones con respecto a la cuestión de la ciencia y la tecnología para atender a las necesidades básicas y a la de la validez permanente del Programa de Acción de Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo. UN وقدم إيضاحات بشأن موضوع استخدام العلم والتكنولوجيا لتلبية الاحتياجات اﻷساسية وموضوع استمرار صلاحية برنامج عمل فيينا المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد