Informe amplio sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos | UN | تقرير شامل عن مسألة السلوك والانضباط يشمل تبريرا كاملا لجميع الوظائف |
Informe amplio sobre la conducta y la disciplina | UN | تقرير شامل عن مسألة السلوك والانضباط |
Informe amplio del Secretario General sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن مسألة السلوك والانضباط يشمل تبريرا كاملا لجميع الوظائف() |
Informe amplio del Secretario General sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos (A/62/758) | UN | التقرير الشامل للأمين العام عن مسألة السلوك والانضباط الذي يشمل تبريراً كاملاً لجميع الوظائف (A/62/758) |
En el proyecto de presupuesto para 2008/2009 se han incluido dos puestos de plantilla (1 P-5 y 1 P-4) y dos puestos de personal temporario general (1 P-2 y 1 oficial nacional) para la Unidad de Conducta y Disciplina, de conformidad con la resolución 62/233 de la Asamblea General y hasta que se conozca la decisión de la Asamblea respecto del informe del Secretario General sobre la conducta y la disciplina (A/62/758). | UN | تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2008-2009 وظيفتين (1 ف-5 و 1 ف-4) ووظيفتين في إطار المساعدة المؤقتة العامة (1 ف-2، موظف فني وطني واحد) لوحدة السلوك والانضباط، وفقا لقرار الجمعية العامة 62/233، وريثما تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن تقرير الأمين العام عن السلوك والانضباط (A/62/758). |
Informe amplio del Secretario General sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos; | UN | تقرير الأمين العام المعنون: تقرير شامل عن مسألة السلوك والانضباط يشمل تبريراً كاملاً لجميع الوظائف()؛ |
Informe amplio sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos (A/62/758) | UN | تقرير شامل عن مسألة السلوك والانضباط يشمل تبريرا كاملا لجميع الوظائف (A/62/758) |
Informe amplio sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos (A/62/758 y A/62/781) | UN | تقرير شامل عن مسألة السلوك والانضباط يشمل تبريرا كاملا لجميع الوظائف A/62/758) و A/62/781) |
p) Informe amplio del Secretario General sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos; | UN | (ع) تقرير شامل مقدم من الأمين العام عن مسألة السلوك والانضباط يشمل تبريرا كاملا لجميع الوظائف()؛ |
Informe amplio sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos (A/62/758) | UN | تقرير شامل عن مسألة السلوك والانضباط يشمل تبريرا كاملا لجميع الوظائف (A/62/758) |
Informe amplio sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos (A/62/758) | UN | تقرير شامل عن مسألة السلوك والانضباط يشمل تبريرا كاملا لجميع الوظائف (A/62/758) |
Informe amplio sobre la conducta y la disciplina (A/62/758, secc. X del presente informe; informe subsiguiente de la Comisión Consultiva) | UN | تقرير شامل عن مسألة السلوك والانضباط (A/62/758 والجزء العاشر من هذا التقرير، وسيصدر تقرير اللجنة الاستشارية في وقت لاحق) |
En los párrafos 69 a 78 de su informe general sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz (A/62/781), la Comisión Consultiva presentó comentarios y recomendaciones sobre el informe del Secretario General sobre la conducta y la disciplina (véase A/62/758). | UN | 100 - وفي الفقرات 69 إلى 78 من التقرير العام للجنة عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات حفظ السلام (A/62/781)، قدمت اللجنة الاستشارية تعليقات وتوصيات بشأن تقرير الأمين العام عن مسألة السلوك والانضباط (A/62/758). |
El Secretario General también presentó su informe amplio sobre la conducta y la disciplina (A/62/758), que incluía una descripción y justificación detalladas de todos los puestos y sus efectos en las cuestiones de conducta y disciplina en las misiones de mantenimiento de la paz y misiones políticas especiales en que se habían establecido equipos de conducta y disciplina. | UN | وقدم الأمين العام أيضا تقريره الشامل عن مسألة السلوك والانضباط (A/62/758)، الذي تضمن وصفا مفصلا وتبريرات كاملة لجميع الوظائف وآثارها على مسائل السلوك والانضباط في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي أنُشئت فيها أفرقة معنية بالسلوك والانضباط. |
El orador ha tomado nota del informe amplio del Secretario General sobre la conducta y la disciplina, incluida una justificación completa de todos los puestos (A/62/758), y valora positivamente el descenso del número de presuntos casos de explotación y abusos sexuales cometidos por personal de mantenimiento de la paz. | UN | 106 - وتابع كلامه قائلا إنه قد أحاط علما بتقرير الأمين العام الشامل عن السلوك والانضباط بما في ذلك التبرير الكامل لجميع الوظائف المستحدثة (A/62/758) وكان مما شجعه هبوط عدد حالات الاستغلال والاعتداء الجنسيين المنسوبة إلى أفراد حفظ السلام. |
Sin embargo, las conclusiones de la Junta de Auditores y de la OSSI ponen claramente de manifiesto que hay que hacer más para reducir los riesgos aún existentes en materia de gobernanza y cumplimiento, así como de índole financiera y operacional, y su delegación ha tomado nota con preocupación de los diversos casos de conducta indebida que se describen en el informe amplio del Secretario General sobre la conducta y la disciplina. | UN | بيد أن النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية تبين بوضوح أن الحاجة تدعو إلى فعل المزيد للتصدي للمخاطر المتبقية المتعلقة بالإدارة والامتثال والمالية والتشغيل، وقد أحاط وفده علما مع القلق بمختلف قضايا سوء السلوك المذكورة في تقرير الأمين العام الشامل عن السلوك والانضباط. |