ويكيبيديا

    "sobre la distribución de los recursos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن توزيع الموارد
        
    • المتعلقة بتوزيع الموارد
        
    • بشأن توزيع الموارد
        
    • بشأن تقاسم الموارد
        
    Por último, el Grupo pidió información sobre la distribución de los recursos del programa ordinario de cooperación técnica de las Naciones Unidas y la cuenta de desarrollo a las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD en distintas regiones. UN وأخيراً قال إن المجموعة تطلب معلومات عن توزيع الموارد من البرنامج العادي للأمم المتحدة فيما يخص التعاون التقني وحساب التنمية لأنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد في أقاليم مختلفة.
    En los cuadros 33.1 y 33.2 de la sección del presupuesto figura información detallada sobre la distribución de los recursos por componente y ubicación. UN ويتضمن الجدولان 33-1 و 33-2 من وثيقة الميزانية معلومات مفصلة عن توزيع الموارد حسب العنصر والمكان.
    El Departamento debería examinar su capacidad de gestión y prestación de apoyo en la Sede, presentando estadísticas sobre la distribución de los recursos. UN ورأت أنه ينبغي للإدارة أن تعيد النظر في قدراتها في المقر، سواء في ما يتعلق بالتنظيم أو بتوفير الدعم، وتقديم إحصاءات عن توزيع الموارد.
    a La información sobre la distribución de los recursos por costos estándar y costos específicos de la Misión figura en la sección B del anexo II. UN (أ) ترد في المرفق الثاني باء المعلومات المتعلقة بتوزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة.
    a La información sobre la distribución de los recursos por costos estándar y costos específicos de la Misión figura en el anexo II.B. UN (أ) ترد في المرفق الثاني - باء المعلومات المتعلقة بتوزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة.
    ¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos? UN هل توجد أية أحكام بشأن توزيع الموارد المائية؟
    a El anexo II.B contiene información sobre la distribución de los recursos entre costos estándar y costos específicos de la misión. UN (أ) ترد المعلومات بشأن توزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة في الفرع باء من المرفق الثاني.
    Respecto de la cuestión de los recursos hídricos compartidos, se estudiaron diversas zonas piloto (recursos superficiales y subterráneos) que servirían de modelo para alcanzar acuerdos sobre la distribución de los recursos y el fomento de la cooperación técnica y de gestión conjunta entre los países ribereños. UN 46 - وفيما يتعلق بمسألة الموارد المائية المشتركة، تمت دراسة عدة مجالات تجريبية (متصلة بموارد المياه السطحية والمياه الجوفية) لتكون بمثابة نماذج تساعد على التوصـّل إلى اتفاقات بشأن تقاسم الموارد والتشجيع على التعاون التقني والإداري المشترك فيما بين البلدان المشاطئة.
    a En el anexo II.B figura información sobre la distribución de los recursos por categorías de gastos estándar y gastos específicos de la misión. UN (أ) ترد معلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف الموحدة والتكاليف الخاصة بالبعثة في المرفق الثاني، باء.
    a En el anexo II.B figura información sobre la distribución de los recursos por categorías de gastos estándar y gastos específicos de la misión. UN (أ) ترد معلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف الموحدة والتكاليف الخاصة بالبعثة في المرفق الثاني، باء.
    a En el anexo II.B. del presente informe se proporciona información sobre la distribución de los recursos por costos estándar y costos específicos de la misión. UN (أ) ترد في المرفق الثاني باء لهذا التقرير معلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة.
    a La información sobre la distribución de los recursos entre costos estándar y costos propios de la Misión figura en el anexo II.B. UN (أ) ترد في المرفق الثاني - باء معلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والخاصة بالبعثة.
    a En el anexo II.B figura información sobre la distribución de los recursos entre costos estándar y costos propios de la Base. UN (أ) تــــرد المعلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة في المرفق الثاني - باء.
    a En el anexo II.B figura información sobre la distribución de los recursos por categorías de gastos estándar y gastos específicos de la misión. UN (أ) ترد معلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف الموحدة والتكاليف الخاصة بالبعثة في المرفق الثاني، باء.
    a En el anexo II.B del presente informe se proporciona información sobre la distribución de los recursos por costos estándar y costos específicos de la Misión. UN (أ) ترد في المرفق الثاني باء لهذا التقرير معلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة.
    a La información sobre la distribución de los recursos por costos estándar y costos específicos de la Misión figura en el anexo II.B. UN (أ) ترد في المرفق الثاني - باء المعلومات المتعلقة بتوزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة.
    a En el anexo II.B figura información sobre la distribución de los recursos por costos estándar y costos propios de la misión. UN (أ) تـــــرد المعلومات المتعلقة بتوزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة في المرفق الثاني - باء.
    a La información sobre la distribución de los recursos por costos estándar y costos específicos de la Misión figura en el anexo II.B. UN (أ) ترد في المرفق الثاني - باء المعلومات المتعلقة بتوزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة.
    También se pueden consultar todos los cuadros y datos del informe, así como los análisis, gráficos e información sobre la distribución de los recursos extrapresupuestarios, en el sitio web de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وتتوفر أيضا جميع الجداول والبيانات المتضمنة في التقرير، فضلا عن التحاليل والرسومات البيانية والمعلومات المتعلقة بتوزيع الموارد الخارجة عن الميزانية مصنفـة حسب البلد والمنظمة، على موقع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على شبكة ويب.
    Eso incluirá mapas temáticos sobre la distribución de los recursos minerales, las posibilidades regionales, las evaluaciones estadísticas y otros resultados espaciales basados en modelos. UN وسترد فيه خرائط مواضيعية بشأن توزيع الموارد المعدنية، والإمكانات الإقليمية، والتقييمات الإحصائية الجيولوجية، ونتائج النمذجة المكانية الأخرى.
    a En el anexo II B se proporciona información sobre la distribución de los recursos, desglosados según se trate de costos estándar y costos propios de la misión. UN (أ) ترد المعلومات بشأن توزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثات في المرفق الثاني - باء.
    a La información sobre la distribución de los recursos según los gastos estándar y específicos de la misión figura en el anexo II B. UN (أ) ترد المعلومات بشأن توزيع الموارد بحسب التكاليف القياسية والخاصة بالبعثة في المرفق الثاني باء.
    Respecto de la cuestión de los recursos hídricos compartidos, se estudiaron diversas zonas piloto (recursos de superficie y subterráneos) que sirvieran de modelo para alcanzar acuerdos sobre la distribución de los recursos y el fomento de la cooperación técnica y de gestión conjunta entre países ribereños. UN 59 - وفيما يتعلق بمسألة الموارد المائية المشتركة، تمت دراسة عدة مجالات تجريبية (متصلة بموارد المياه السطحية والمياه الجوفية) لتكون بمثابة نماذج تساعد على التوصـّل إلى اتفاقات بشأن تقاسم الموارد والتشجيع على التعاون التقني والإداري المشترك فيما بين البلدان المشاطئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد