Documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
Documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
Documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
Participación en el Grupo de Expertos gubernamentales sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | المشاركة في فريق الخبراء الحكوميين التابع للأمم المتحدة المعني بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
1998: Elaboración de numerosos Planes de Acción sobre la educación para el Desarrollo. | UN | وضع كثير من خطط العمل بشأن التعليم من أجل التنمية. |
Foro de ciudadanos sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | منتدى المواطنين بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
Estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | دراسة للأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Del mismo modo, hemos hecho referencia al informe del Secretario General sobre la educación para el desarme y la no proliferación. | UN | وأشرنا كذلك إلى تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación: presentado por Egipto, Hungría, Japón, México, Nueva Zelandia, Perú, Polonia y Suecia | UN | ورقة عمل عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة: مقدمة من بولندا وبيرو والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا وهنغاريا واليابان |
Estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | دراسة للأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Informe del Secretario General sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Informe del Secretario General sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
Asimismo, el Centro inició un diálogo en la región sobre el resultado y las recomendaciones del estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación. | UN | وإضافة إلى ذلك، فتح المركز حوارا في المنطقة حول النتائج والتوصيات التي خرجت بها دراسة قامت بها الأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار. |
En el documento presentado el año pasado se esbozaban los antecedentes del estudio realizado por las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación. | UN | وتضمنت الورقة المقدمة في العام الماضي عرضا موجزا لخلفية الدراسة التي أعدتها الأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة. |
El Japón acoge con satisfacción el informe del Secretario General titulado " Estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación " , que fue preparado por el Grupo de Expertos Gubernamentales en educación para el desarme y la no proliferación. | UN | وترحب اليابان بتقرير الأمين العام المعنون ' ' دراسة الأمم المتحدة عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`` الذي أعده فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتثقيف في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Página 2, Participación en el Grupo de Expertos gubernamentales de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | الصفحة 2 المشاركة في فريق الخبراء الحكوميين التابع للأمم المتحدة المعني بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار |
- Informe periódico sobre la aplicación de la recomendación de la UNESCO sobre la educación para la comprensión, la cooperación y la paz internacional y la educación en materia de las libertades fundamentales; e | UN | التقرير الدوري المتعلق بتنفيذ توصية اليونسكو بشأن التعليم من أجل التعاون والتفاهم والسلم الدولي والتعليم المتعلق بالحريات الأساسية؛ |
Apoyo general al estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación | UN | توفير الدعم العام لدراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة |
El Japón también emitió una declaración conjunta sobre la educación para el desarme y la no proliferación en nombre de 42 países, en la Comisión I de la Conferencia de examen del TNP de 2010. | UN | كما أدلت اليابان ببيان مشترك بشأن التثقيف في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار بالنيابة عن 42 دولة في اللجنة الرئيسية الأولى لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010. |
También ha prestado asistencia técnica a los países en la aplicación de instrumentos como la Declaración y el Plan de Acción Integrado sobre la educación para la Paz, los Derechos Humanos y la Democracia de 1995. | UN | وتقدّم أيضا المساعدة الفنية للبلدان في تطبيق صكوك معيّنة مثل إعلان عام 1995وإطار العمل المتكامل بشأن التربية من أجل السلام وحقوق الإنسان والديمقراطية. |
Informe del Secretario General sobre la educación para la paz | UN | تقرير اﻷمين العام عن التعليم من أجل السلم |
En cambio, las políticas o estrategias específicas sobre la educación para el desarrollo sostenible no son tan comunes en la mayoría de los países. | UN | ووجود سياسات أو استراتيجيات للتعليم من أجل التنمية المستدامة ليس شائعا في معظم الدول. |
Si bien se cuenta con algún material de referencia, en general los recursos disponibles sobre la educación para el desarrollo sostenible no son suficientes. | UN | 46 - يتوفر بعض المواد المرجعية، ولكن الموارد الكلية المتعلقة بالتعليم من أجل التنمية المستدامة غير كافية. |
Nueva Zelandia es uno de los países patrocinadores de un documento de trabajo sobre la educación para el desarme y la no proliferación (NPT/CONF.2005/WP.30), que recomienda medidas para profundizar el desarrollo de las iniciativas de desarme y no proliferación. | UN | كما أعلنت أن نيوزيلندا من بين الدول التي شاركت في تقديم ورقة العمل الخاصة بالتثقيف في مجال نزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة (NPT/CONF.2005/WP.30)، وهي الورقة التي أوصت بعدد من الخطوات لمواصلة تطوير مبادرات نزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة. |
Más de treinta países estuvieron representados en el grupo de trabajo sobre la educación para el siglo XXI, donde se celebró un intercambio muy variado e interesante de ideas en que todos participaron. | UN | كان اكثر من ٣٠ بلدا ممثلين في الفريق العامل المعني بالتعليم من أجل القرن الحادي والعشرين، مما أدى إلى تنوع واهتمام شديدين في اﻷفكار أعرب عنهما الجميع. |
La Asamblea General, en su resolución 57/60, trasmitió las recomendaciones del estudio sobre la educación para el desarme y la no proliferación para que las aplicaran, según procediera, los Estados Miembros, las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales, la sociedad civil, las organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. | UN | 21 - وتابعت قائلة إن الجمعية العامة في قرارها 57/60 قد أحالت التوصيات الواردة في الدراسة المعنية بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة إلى الدول الأعضاء والأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام، للتنفيذ، حسب الاقتضاء. |
Esta Comisión, desde el año 2002, viene desarrollando una serie de acciones en cumplimiento del Plan Integrado sobre la educación para la Paz, teniendo muy presente los principios de Tolerancia, Respeto y No Discriminación de ningún tipo. | UN | وتعكف هذه اللجنة منذ عام 2002 على وضع سلسلة من التدابير تنفيذا للخطة المتكاملة بشأن التثقيف من أجل السلام، في ظل مراعاة مبادئ التسامح والاحترام ورفض التمييز بكافة أشكاله. |
El seminario buscó formas creativas de promover la aplicación de las recomendaciones contenidas en el estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación (A/57/124). | UN | وسعت الحلقة الدراسية إلى إيجاد سبل مبتكرة لتعزيز تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار (A/57/124). |
El Instituto también aportó activamente al estudio de 2002 sobre la educación para el desarme y la no proliferación y colaborará estrechamente en el futuro estudio sobre seguridad de la información. | UN | وأسهم المعهد أيضا بشكل نشط في دراسة عام 2002 بشأن التعليم في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار وسيتعاون على نحو وثيق في الدراسة المقبلة بشأن أمن المعلومات. |