ويكيبيديا

    "sobre la esclavitud" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الخاصة بالرق
        
    • المتعلقة بالرق
        
    • المعني بالرق
        
    • الخاصتين بالرق
        
    • عن الرق
        
    • على الرق
        
    • المتعلق بالرق
        
    • عن العبودية
        
    • يتعلق بالرق
        
    • على العبودية
        
    • لمناهضة الرق
        
    • موضوع الرق
        
    • Convenio sobre la Esclavitud y Protocolo que lo modifica; UN ● الاتفاقية الخاصة بالرق وبروتوكول تعديل هذه الاتفاقية؛
    Jamaica es también Parte en la Convención sobre la Esclavitud de 1926, que fue enmendada por el Protocolo de 1953. UN كما أن جامايكا طرف في الاتفاقية الخاصة بالرق لعام ٦٢٩١ المعدلة ببروتوكول عام ٣٥٩١.
    4. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la Esclavitud UN استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيات الخاصة بالرق
    24. Convención sobre la Esclavitud, firmada en Ginebra el 25 de septiembre de 1926. UN 24- الاتفاقية المتعلقة بالرق الموقَّع عليها في جينيف في 25 أيلول/سبتمبر 1926
    En marzo de 2014, el Gobierno aprobó la hoja de ruta de la Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la Esclavitud. UN وأقرت الحكومة في أذار/ مارس 2014 خريطة الطريق التي قدمها مقرر الأمم المتحدة المعني بالرق.
    3. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: UN ٣- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق:
    En 1995, hizo una declaración general sobre la Esclavitud y los trabajos forzados. UN وفي عام ١٩٩٥، أدلت ببيان عام عن الرق والعمل القسري.
    Convención sobre la Esclavitud, 1926 enmendada por el Protocolo para modificar la Convención sobre la Esclavitud, 1953 UN الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926، بصيغتها المعدلة بالبروتوكول المعدل للاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1953
    Convención sobre la Esclavitud de 1926, modificada en 1955 UN الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926 بصيغتها المعدلة عام 1955
    Convenio sobre la Esclavitud y Protocolo que lo modifica; UN :: الاتفاقية الخاصة بالرق وبروتوكول تعديل هذه الاتفاقية؛
    :: Convención sobre la Esclavitud de 1926, enmendada en 1956, UN الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926، بصيغتها المعدلة لعام 1956،
    Convención sobre la Esclavitud de 1926, modificada en 1955 UN الاتفاقية الخاصة بالرق لسنة 1926 المعدلة في سنة 1955
    Convención sobre la Esclavitud de 1926, reformada en 1955 UN الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926 بصيغتها المنقحة في عام 1955
    Convención sobre la Esclavitud de 1926, modificada en 1955 25 de septiembre de 1926 UN الاتفاقية الخاصة بالرق لعام 1926 بصيغتها المعدلة عام 1955
    Convención sobre la Esclavitud, de 1926 UN الاتفاقية الخاصة بالرق عام 1926
    A. Situación de las convenciones sobre la Esclavitud y otros instrumentos conexos UN ألف - حالة الاتفاقيات المتعلقة بالرق والصكوك الأخرى ذات الصلة
    EXAMEN DE LA APLICACIÓN Y SEGUIMIENTO DE LAS CONVENCIONES sobre la Esclavitud UN استعراض تنفيذ الاتفاقيات المتعلقة بالرق ومتابعتها
    En su resolución 11 (XXVII), de 21 de agosto de 1974, la Subcomisión creó el Grupo de Trabajo sobre la Esclavitud. UN وأنشأت اللجنة الفرعية الفريق العامل المعني بالرق بقرارها ١١ )د - ٧٢( المؤرخ في ١٢ آب/أغسطس ٤٧٩١.
    3. Examen de la aplicación y seguimiento de las convenciones sobre la Esclavitud UN ٣- استعراض تنفيذ ومتابعة الاتفاقيتين الخاصتين بالرق
    Asistencia y presentación de declaraciones sobre la Esclavitud en Níger. UN الحضور والإدلاء ببيان عن الرق في النيجر.
    Reafirmando la Convención sobre la Esclavitud de 1926 y la Convención suplementaria sobre la abolición de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y prácticas análogas a la esclavitud de 1958, UN وإذ تعيد تأكيد الاتفاقية المتعلقة بالرق لعام 1926 والاتفاقية التكميلية لعام 1958 المتعلقة بالقضاء على الرق وتجارة الرقيق والمؤسسات والممارسات الشبيهة بالرق،
    Programa de divulgación sobre " La esclavitud y la trata transatlántica de esclavos " UN البرنامج الإعلامي المتعلق بالرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Querido Enrique, la última vez que... hablamos, me hablaste sobre la Esclavitud. Open Subtitles عزيزى هنري عندما تكلمنا آخر مرة تكلمت عن العبودية
    Recomendó que todas las partes interesadas preparasen una estrategia nacional sobre la Esclavitud. UN وأوصت بأن يقوم كافة أصحاب المصلحة المعنيين بوضع استراتيجية وطنية فيما يتعلق بالرق(80).
    Quiero arrojar luz sobre la Esclavitud. TED أريد أن أسلط ضوءاً على العبودية.
    Estudio actualizado de la aplicación y el seguimiento de las convenciones sobre la esclavitud: documento de trabajo preparado por el Sr. David Weissbrodt y la Liga contra la Esclavitud UN استعراض مستكمل لتنفيذ ومتابعة الاتفاقيات المتعلقة بالرق: ورقة عمل أعدها السيد ديفيد فايسبروت والمنظمة الدولية لمناهضة الرق
    Colaborará con los asociados para participar en actividades de difusión educativa sobre la Esclavitud y la trata trasatlántica de esclavos y lograr una mejor comprensión del legado de ese fenómeno. UN وستعمل مع الشركاء للانخراط في أنشطة التوعية التثقيفية بشأن موضوع الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي لضمان تفهم تاريخ تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي بشكل أفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد