ويكيبيديا

    "sobre la labor del centro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن أعمال المركز
        
    • عن عمل المركز
        
    • بشأن عمل المركز
        
    • بشأن عمل مركز
        
    • عن عمل مركز
        
    Informe sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito UN تقرير عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي
    Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي
    Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع اﻹجرام الدولي
    Se está preparando la publicación de un folleto sobre la labor del Centro, al que se dará amplia difusión. UN ويجري نشر دليل عن عمل المركز وسيتم توزيعه على نطاق واسع.
    También se ha publicado un folleto al que se ha dado una amplia difusión sobre la labor del Centro. UN وتم أيضا إصدار نشرة عن أعمال المركز تُوزع على نطاق واسع.
    Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي
    Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الإجرام الدولي
    También se ha publicado un folleto al que se ha dado una amplia difusión sobre la labor del Centro. UN وتم أيضا إصدار نشرة عن أعمال المركز تُوزع على نطاق واسع.
    El Comité de Jefes de las Fuerzas de Defensa puede pedir en cualquier momento al Jefe del Centro Conjunto de Servicios Consolidados de Inteligencia que le informe sobre la labor del Centro. UN ويجوز للجنة قادة قوات الدفاع أن تطلب من رئيس المركز المشترك لتجميع الاستخبارات إحاطتها في أي وقت عن أعمال المركز.
    7. Pide también al Secretario General que se refiera a la aplicación de esta resolución en su informe sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito que le presentará en su quincuagésimo octavo período de sesiones. UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال المركز المعني بمنع الإجرام الدولي المقرر أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    E/CN.15/2002/2 y Corr.1 6 Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي E/CN.15/2002/2
    a) Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito (E/CN.15/1999/2); UN )أ( تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي (E/CN.15/1999/2) ؛
    Informe del Secretario General sobre la labor del Centro de Prevención Internacional del Delito (E/CN.15/1999/2) UN تقرير اﻷمين العام عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي (E/CN.15/1999/2)
    Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito en el que se reseñan los progresos realizados en la aplicación de la resolución 54/128 de la Asamblea General y la resolución 1999/24 del Consejo Económico y Social UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي، ويحتوي على معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/128 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/24
    Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito (E/CN.15/2001/2 y Corr. 1) UN تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنـع الاجـرام الدولـي (E/CN.15/2001/2 و Corr.1)
    7. Pide también al Secretario General que informe sobre la aplicación de la presente resolución en su informe sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito que le presentará en su quincuagésimo octavo período de sesiones. UN 7- تطلب إلى الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي المقرر أن يقدم اليها في دورتها الثامنة والخمسين.
    Estos actos estuvieron acompañados de sesiones informativas para diplomáticos sobre la labor del Centro. UN وقد أقيمت هذه الفعاليات بالإضافة إلى الإحاطات الدبلوماسية عن عمل المركز.
    A partir del próximo período de sesiones de la Comisión, el informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro estará constituido por un solo documento, lo que permitirá un análisis más ajustado y mayor insistencia en los aspectos normativos. UN واعتبارا من الدورة التالية للجنة، فإن المدير التنفيذي سيقدم تقريرا عن عمل المركز في وثيقة واحدة، مما سيسهل إجراء تحليل أكثر تماسكا وتركيزا على السياسة العامة.
    230. El Comité ha observado con interés la información proporcionada por el Estado Parte sobre la labor del Centro Nacional de Derechos Humanos. UN 230- وأحاطت اللجنة علماً مع الاهتمام بالمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف عن عمل المركز الوطني لحقوق الإنسان.
    17) El Comité ha observado con interés la información proporcionada por el Estado parte sobre la labor del Centro Nacional de Derechos Humanos y el Comisionado para los Derechos Humanos del Oliy Majlis (Ombudsman). UN 17) وأخذت اللجنة علماً باهتمام بالمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن عمل المركز القومي لحقوق الإنسان ومفوض البرلمان الأوزبكي لحقوق الإنسان (أمين المظالم).
    El 7 de agosto de 2012 el Consejo de Seguridad celebró consultas sobre la labor del Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central. UN في 7 آب/أغسطس 2012، عقد المجلس مشاوراته بشأن عمل مركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لآسيا الوسطى.
    La Comisión Consultiva recibió información sobre la labor del Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas y observa que el documento del presupuesto no incluye suficiente información sobre sus logros o sobre los criterios para medir su impacto. UN تلقت اللجنة الاستشارية معلومات عن عمل مركز العمليات الجوية الاستراتيجية، وهي تلاحظ أن وثيقة الميزانية لا تتضمن معلومات كافية عن منجزات هذا المركز أو عن نقاطه المرجعية لقياس الأثر الذي يحدثه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد