ويكيبيديا

    "sobre la organización de sus trabajos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن تنظيم أعمالها
        
    • المتصلة بتنظيم أعماله
        
    • فيما يتعلق بتنظيم أعمالها
        
    • في تنظيم أعماله
        
    La Primera Comisión celebrará una reunión de consultas oficiosas sobre la organización de sus trabajos para el período de sesiones en curso. UN ستعقد اللجنة اﻷولى مشاورات غير رسمية بشأن تنظيم أعمالها في هذه الدورة.
    La Comisión Preparatoria adopta varias decisiones sobre la organización de sus trabajos y sobre el futuro calendario de reuniones. UN واتخذت اللجنة التحضيرية عددا من القرارات بشأن تنظيم أعمالها وجدول اجتماعاتها في المستقبل.
    El Comité Especial también adoptó una decisión sobre la organización de sus trabajos durante el año. UN ٤ - واتخذت اللجنة الخاصة أيضا قرارات بشأن تنظيم أعمالها خلال السنة.
    Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee adoptar una decisión sobre la organización de sus trabajos y establecer su calendario para el período de sesiones. UN ويرجى من اللجنة أن تتخذ ، بعد اقرار جدول اﻷعمال ، قرارا بشأن تنظيم أعمالها وتضع الجدول الزمني للدورة .
    80. El PRESIDENTE señala que la Mesa, de conformidad con el artículo 42 del reglamento, desea formular varias propuestas a la Conferencia sobre la organización de sus trabajos. UN ٠٨- الرئيس: قال انه وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي يود المكتب أن يتقدم الى المؤتمر بعدد من المقترحات المتصلة بتنظيم أعماله.
    Tras la aprobación del programa, la Comisión tal vez desee adoptar una decisión sobre la organización de sus trabajos y establecer su calendario para el período de sesiones. UN وقد ترغب اللجنة - بعد انتهائها من اقرار جدول اﻷعمال - في اتخاذ قرار بشأن تنظيم أعمالها ووضع جدول زمني للدورة .
    El Presidente señala a la atención de la Comisión la nota de la Mesa que figura en el documento A/C.5/54/L.41 sobre la organización de sus trabajos en la primera parte de la continuación del período de sesiones de la Asamblea General. UN 4 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى مذكرة المكتب الواردة في الوثيقة A/C.5/54/L.41 بشأن تنظيم أعمالها في الجزء الأول من دورة الجمعية العامة المستأنفة.
    En su 1466ª sesión, celebrada el 16 de enero de 1997, el Comité Especial, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1856), decidió incluir en su programa un tema titulado " Cuestiones relativas a los pequeños territorios " y examinarlo en sesiones plenarias. UN ٤٠ - في جلستها ١٤٦٦، المعقودة في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1856)، أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان " المسائل المتصلة باﻷقاليم الصغيرة " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su 1484ª sesión, celebrada el 6 de febrero de 1998, el Comité Especial, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1871), decidió incluir en su programa un tema titulado “Cuestiones relativas a los pequeños Territorios” y examinarlo en sesiones plenarias. UN ٢٤ - في الجلستها ٤٨٤١، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1871)، أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان " المسائل المتصلة باﻷقاليم الصغيرة " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su 1484ª sesión, celebrada el 6 de febrero de 1998, el Comité Especial, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1871), decidió incluir en su programa un tema titulado “Cuestiones relativas a los pequeños Territorios” y examinarlo en sesiones plenarias. UN ٢٤ - في الجلستها ٤٨٤١، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1871)، أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان " المسائل المتصلة باﻷقاليم الصغيرة " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su primera sesión, celebrada el 22 de febrero de 1999, el Comité Especial aprobó las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/1999/L.2) y decidió incluir en su programa un tema titulado “Cuestiones relativas a los pequeños Territorios” y examinarlo en sesiones plenarias. UN ٣٩ - في الجلسة اﻷولى، المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/1999/L.2)، أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان " المسائل المتصلة باﻷقاليم الصغيرة " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su 1466ª sesión, celebrada el 16 de enero de 1997, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/L.1856), el Comité Especial decidió abolir su Grupo de Trabajo y encomendar sus funciones a la Mesa, que pasaría a ser de composición abierta. UN ٣١ - في جلستها ١٥٦٦ المعقودة في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة لها من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1856)، إلغاء الفريق العامل التابع لها وإسناد مهامه إلى المكتب الذي أصبح مفتوح باب العضوية.
    En su 1466ª sesión, celebrada el 16 de febrero, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1856), el Comité Especial decidió ocuparse según procediera del tema titulado " Decisión del Comité Especial de 15 de agosto de 1991 relativa a Puerto Rico " y examinarlo en sus sesiones plenarias. UN ٣٦ - في جلستها ١٤٦٦ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1856)، أن تتناول، حسب الاقتضاء، بندا عنوانه " قرار اللجنة الخاصة المؤرخ ١٥ آب/أغسطس ١٩٩١ المتعلق ببورتوريكو " ، وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su 1454ª sesión, celebrada el 16 de febrero de 1996, el Comité Especial, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1841), decidió incluir en su programa para el período de sesiones de 1997 un tema titulado " Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial " y examinarlo en sus sesiones plenarias. UN ٩٣ - كان مما قررته اللجنة الخاصة، في جلستها ١٤٥٤، المعقودة في ١٦ شباط/فبراير، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها )A/AC.109/L.1841(، أن تدرج في جدول أعمال دورتها لعام ١٩٩٧ بندا بعنوان " الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su 1484ª sesión, celebrada el 6 de febrero de 1998, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1871), el Comité Especial decidió ocuparse según procediera del tema titulado “Decisión del Comité Especial de 15 de agosto de 1991 relativa a Puerto Rico” y examinarlo en sus sesiones plenarias. UN ٣٤ - في الجلسة ١٤٨٨ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها A/AC.109/L.1871)(، أن تتناول، حسب الاقتضاء، بندا عنوانه " مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ ١٥ آب/أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو " ، وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su 1484ª sesión, celebrada el 6 de febrero de 1998, el Comité Especial, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1871), decidió incluir en su programa para el período de sesiones de 1998 un tema titulado “Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial” y examinarlo en sus sesiones plenarias. UN ٥٧ - في الجلسة ٤٨٤١، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها )A/AC.109/L.1871(، أن تدرج في جدول أعمال دورتها لعام ١٩٩٨ بندا بعنوان " الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su 1484ª sesión, celebrada el 6 de febrero de 1998, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1871), el Comité Especial decidió ocuparse según procediera del tema titulado “Decisión del Comité Especial de 15 de agosto de 1991 relativa a Puerto Rico” y examinarlo en sus sesiones plenarias. UN ٣٤ - في الجلسة ١٤٨٨ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها A/AC.109/L.1871)(، أن تتناول، حسب الاقتضاء، بندا عنوانه " مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ ١٥ آب/أغسطس ١٩٩١ بشأن بورتوريكو " ، وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su 1484ª sesión, celebrada el 6 de febrero de 1998, el Comité Especial, al aprobar las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1871), decidió incluir en su programa para el período de sesiones de 1998 un tema titulado “Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial” y examinarlo en sus sesiones plenarias. UN ٥٧ - في الجلسة ٤٨٤١، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها )A/AC.109/L.1871(، أن تدرج في جدول أعمال دورتها لعام ١٩٩٨ بندا بعنوان " الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة.
    En su primera sesión, celebrada el 22 de febrero de 1999, el Comité Especial aprobó las sugerencias sobre la organización de sus trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/1999/L.2), y decidió examinar en sus sesiones plenarias la cuestión de la observancia por los Estados Miembros de la Declaración y de otras resoluciones pertinentes sobre descolonización. UN ٤٣ - في الجلسة اﻷولى، المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٨، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/1999/L.2)، أن تنظر في جلساتها العامة في مسألة امتثال الدول اﻷعضاء لﻹعلان وللقرارات اﻷخرى ذات الصلة بإنهاء الاستعمار.
    1. El PRESIDENTE señala que la Mesa, de conformidad con el artículo 42 del reglamento, desea formular varias propuestas a la Conferencia sobre la organización de sus trabajos. UN 1- الرئيس: قال ان المكتب يود أن يتقدم إلى المؤتمر، وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، بعدد من المقترحات المتصلة بتنظيم أعماله.
    4. El Comité Especial también adoptó una decisión sobre la organización de sus trabajos durante el año. UN ٤ - واتخذت اللجنة الخاصة أيضا قرارات فيما يتعلق بتنظيم أعمالها خلال السنة.
    La Cumbre tomará decisiones asimismo sobre la organización de sus trabajos. UN كما يبت المؤتمر في تنظيم أعماله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد