Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en el proceso preparatorio | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية للمؤتمر |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en el proceso preparatorio | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية للمؤتمر |
Nota del Secretario General sobre la participación de organizaciones intergubernamentales en la labor del Comité Preparatorio | UN | مذكرة مـن اﻷمــين العــام بشأن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة التحضيرية |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones intergubernamentales en la labor del séptimo período de sesiones de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة السابعة للجنة |
También se formularon preguntas sobre la participación de organizaciones de la sociedad civil y de interesados en la agenda para el desarrollo después de 2015. | UN | وأثيرت أيضا تساؤلات بشأن مشاركة منظمات المجتمع المدني وأصحاب المصلحة في تلك الخطة. |
Quisiera darle las gracias por presentarnos la propuesta sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en la Primera Comisión. | UN | وأودّ أن أشكركم على طرح الاقتراح المتعلق بمشاركة المنظمات غير الحكومية في اللجنة الأولى، علينا. |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones intergubernamentales en los trabajos de la Comisión constituida en comité preparatorio | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones intergubernamentales en los trabajos de la Comisión constituida en comité preparatorio | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية |
Decisión sobre la participación de organizaciones no gubernamentales (ONG) observadoras en los trabajos del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado y su Comité Permanente. | UN | :: مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية بصفة مراقب في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي ولجنتها الدائمة. |
f) Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales (A/AC.253/10 y Add.1); | UN | )و( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية A/AC.253/10) و (Add.1؛ |
p) Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales (A/AC.253/CRP.1). | UN | )ع( )مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية A/AC.253/CRP.1)(. |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en los trabajos de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في عمل لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة |
47. La Sra. Manalo solicita más aclaraciones sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en la preparación del informe. | UN | 47 - السيدة منالو: قالت إنها تود الحصول على المزيد من الإيضاح بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير. |
En 2010, el PNUMA apoyó un proyecto sobre la participación de organizaciones no gubernamentales africanas en el proceso de acceso compartido y beneficios compartidos. | UN | 55 - وفي عام 2010، دعم البرنامج مشروعا بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية الأفريقية في عملية الحصول على المنافع وتبادلها. |
b) Nota del Presidente sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en el período extraordinario de sesiones (E/CN.7/1998/PC/CRP.8); | UN | )ب( مذكرة من الرئيس بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية (E/CN.7/1998/PC/CRP.8)؛ |
b) Nota del Presidente sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en el período extraordinario de sesiones (E/CN.7/1998/PC/CRP.8); | UN | )ب( مذكرة من الرئيس بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية (E/CN.7/1998/PC/CRP.8)؛ |
El Comité tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en el proceso preparatorio (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1). | UN | وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية للمؤتمر (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1). |
Nota de la Secretaría sobre la participación de organizaciones intergubernamentales en los trabajos de la Comisión constituida en comité preparatorio | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة بوصفها اللجنة التحضرية |
Los esfuerzos encaminados a promover la participación de la mujer pueden resultar difíciles de mantener, y sería útil conocer más detalles acerca de lo que se está haciendo en Zambia en esa esfera, así como información sobre la participación de organizaciones no gubernamentales. | UN | وقد يكون من الصعب الحفاظ على الجهود الرامية إلى تشجيع مشاركة المرأة، ومن المفيد تقديم مزيد من التفاصيل بشأن ما يجري في ذلك الميدان في زامبيا، وكذلك معلومات عن مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
La organización participó en la reunión de un grupo de expertos de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, celebrada en Beirut los días 29 y 30 de abril de 2009, sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en el proceso de formulación de políticas. | UN | وشاركت المنظمة في اجتماع فريق للخبراء تابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا المعقود في بيروت يومي 29 و 30 نيسان/أبريل 2009 عن مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية صنع السياسات. |
La inestimable experiencia de ese Grupo de Trabajo y la flexibilidad de sus normas sobre la participación de organizaciones indígenas deberían tenerse en cuenta en el debate relativo al foro permanente. | UN | وينبغي وضع الخبرة القيمة للفريق العامل وقواعده المرنة بشأن مشاركة منظمات السكان الأصليين في الاعتبار في المناقشة المتعلقة بالمحفل الدائم. |
9. Muchos representantes hicieron notar que la decisión adoptada por la Comisión en su resolución 36/8 sobre la participación de organizaciones no gubernamentales en la Conferencia quizá había quedado superada por los acontecimientos. | UN | ٩ - ولاحظ كثير من الممثلين أن ما قررته اللجنة في قرارها ٣٦/٨ المتعلق بمشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر، ربما يكون قد تجاوزته اﻷحداث. |