Con arreglo a la petición que hace el Consejo en el párrafo 5 de su resolución 1980/13, el Secretario General presenta al Consejo un informe sobre la reunión del Grupo de Expertos. | UN | ٢٠٨ - عملا بطلب المجلس الوارد في الفقرة ٥ من قراره ٠٨٩١/٣١، يقدم اﻷمين العام إلى المجلس تقريرا عن اجتماع فريق الخبراء. |
Informe resumido elaborado por la secretaría de la UNCTAD sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre una visión común acerca de la contribución futura de la ciencia y la tecnología para el desarrollo | UN | تقريـر موجــز أعدتـه أمانة اﻷونكتاد عن اجتماع فريق الخبراء لبحث وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية |
Informe sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre reunión de información celebrada en Viena del 12 al 15 de enero de 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات الذي عُقد في فيينا من 12 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2010 |
5. Debate de medio día de duración sobre la reunión del Grupo de Expertos dedicada al tema: " Diálogo sobre un protocolo facultativo de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas " . | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن اجتماع فريق الخبراء المتعلق بموضوع " الحوار المتعلق بإعداد بروتوكول اختياري لإعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " . |
Informe resumido preparado por la secretaría de la UNCTAD sobre la reunión del Grupo de Expertos entre períodos de sesiones de la Comisión, celebrada en Lima los días 7 a 9 de enero de 2013 | UN | تقرير موجز أعدته أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) عن اجتماع الفريق الذي ينعقد ما بين الدورات التابع للجنة، الذي عقد في ليما، في الفترة من 7 إلى 9 كانون الثاني/يناير 2013 |
d) Nota de la Secretaría sobre la reunión del Grupo de Expertos entre Períodos de Sesiones de 2012-2013 de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (E/2013/74); | UN | (د) مذكرة من الأمانة العامة عن اجتماع الفريق العامل بين الدورات للفترة 2012-2013 التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (E/2013/74)؛ |
Estas últimas se recopilarían en un documento que se presentaría a la Comisión en su 53º período de sesiones, además del presente informe sobre la reunión del Grupo de Expertos. | UN | وسوف تجمع هذه التعليقات في وثيقة تقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين إضافة إلى التقرير الحالي عن اجتماع فريق الخبراء. |
e) Nota de la Secretaría sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre Vigilancia, Evaluación y Pronóstico de la Tecnología (E/CN.16/1993/CRP.1). | UN | )ﻫ( مذكرة من اﻷمانة العامة عن اجتماع فريق الخبراء المعني بتقييم التكنولوجيا ورصدها والتنبؤ بها (E/CN.16/1993/CRP.1). |
42. Como se señala en el informe sobre la reunión del Grupo de Expertos Internacionales sobre los pueblos indígenas y los bosques, los bosques representan más del 30% de la superficie de la Tierra y son el territorio tradicional de muchos pueblos indígenas. | UN | 42- وكما ظهر بوضوح في التقرير عن اجتماع فريق الخبراء الدولي عن الشعوب الأصلية والغابات، فإن الغابات تشكل أكثر من 30 في المائة من مساحة اليابسة، وهي الأقاليم التقليدية التي يعيش فيها عدد كبير من الشعوب الأصلية. |
b) Informe sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre reunión de información, celebrada en Viena del 12 al 15 de enero de 2010 (UNODC/CND/EG.1/2010/8). | UN | (ب) تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، الذي عُقد في فيينا من 12 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2010 (UNODC/CND/EG.1/2010/8). |
Informe sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos celebrada en Buenos Aires del 11 al 13 de diciembre de 2012 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء الذي عُقد في بوينس آيرس في الفترة من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
Informe resumido preparado por la secretaría de la UNCTAD sobre la reunión del Grupo de Expertos entre períodos de sesiones, celebrada en Washington D.C. del 2 al 4 de diciembre de 2013 | UN | تقرير موجز أعدته أمانة الأونكتاد عن اجتماع فريق الخبراء العامل بين الدورات الذي عقد في واشنطن العاصمة، في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
42. Como se señala en el informe sobre la reunión del Grupo de Expertos Internacionales sobre los pueblos indígenas y los bosques, los bosques representan más del 30% de la superficie de la Tierra y son el territorio tradicional de muchos pueblos indígenas. | UN | 42- وكما ظهر بوضوح في التقرير الصادر عن اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن الشعوب الأصلية والغابات، فإن الغابات تشكل أكثر من 30 في المائة من مساحة اليابسة، وهي الأقاليم التقليدية التي يعيش فيها عدد كبير من الشعوب الأصلية. |
b) Nota de la Secretaría sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre el fortalecimiento del acceso a la asistencia judicial en los sistemas de justicia penal (E/CN.15/2012/17); | UN | (ب) مذكّرة من الأمانة عن اجتماع فريق الخبراء المعني بتعزيز سبل الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية (E/CN.15/2012/17)؛ |
Nota de la Secretaría sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre el fortalecimiento del acceso a la asistencia judicial en los sistemas de justicia penal (E/CN.15/2012/17) | UN | مذكِّرة من الأمانة عن اجتماع فريق الخبراء المعني بتعزيز الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية (E/CN.15/2012/17) |
7. Nota de la Secretaría sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre el fortalecimiento del acceso a la asistencia judicial en los sistemas de justicia penal (E/CN.15/2012/17) | UN | 7- مذكّرة من الأمانة عن اجتماع فريق الخبراء المعني بتعزيز سبل الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية (E/CN.15/2012/17) |
5. Debate de medio día de duración sobre la reunión del Grupo de Expertos dedicada al tema: " Diálogo sobre un protocolo facultativo de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas " . | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن اجتماع فريق الخبراء المتعلق بموضوع " الحوار المتعلق بإعداد بروتوكول اختياري لإعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " . |
5. Debate de medio día de duración sobre la reunión del Grupo de Expertos sobre el tema " Diálogo sobre un protocolo facultativo de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. | UN | 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن اجتماع فريق الخبراء المتعلق بموضوع " الحوار المتعلق بإعداد بروتوكول اختياري لإعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " . |
c) Informe resumido preparado por la secretaría de la UNCTAD sobre la reunión del Grupo de Expertos entre períodos de sesiones, celebrada en Lima los días 7 a 9 de enero de 2013 (E/CN.16/2013/CRP.1). | UN | (ج) تقرير موجز أعدته أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) عن اجتماع الفريق الذي ينعقد ما بين الدورات التابع للجنة، الذي عقد في ليما، في الفترة من 7 إلى 9 كانون الثاني/يناير 2013 (E/CN.16/2013/CRP.1). |
d) Nota de la Secretaría sobre la reunión del Grupo de Expertos entre Períodos de Sesiones de 2012-2013 de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (E/2013/74); | UN | (د) مذكرة من الأمانة العامة عن اجتماع الفريق العامل بين الدورات للفترة 2012-2013 التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (E/2013/74)؛ |