ويكيبيديا

    "sobre las actividades de seguimiento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن أنشطة المتابعة
        
    • بشأن أنشطة المتابعة
        
    • المتعلقة بأنشطة المتابعة
        
    • يتعلق بأنشطة المتابعة
        
    • عن جهود متابعة
        
    • بشأن أنشطة متابعة
        
    • عن أعمال المتابعة
        
    • المتعلقة بأنشطة متابعة
        
    • بخصوص أنشطة المتابعة
        
    6. El relator o el grupo de trabajo informarán regularmente al Comité sobre las actividades de seguimiento. UN 6 - يقدم المقرر أو الفريق العامل إلى اللجنة بانتظام تقارير عن أنشطة المتابعة.
    4. El Comité incluirá en su informe anual información sobre las actividades de seguimiento. UN 4- تدرج اللجنة معلومات عن أنشطة المتابعة في تقريرها السنوي.
    4. El Comité incluirá en su informe anual información sobre las actividades de seguimiento. UN 4- تدرج اللجنة معلومات عن أنشطة المتابعة في تقريرها السنوي.
    El experto independiente expresa su agradecimiento a todos los que proporcionaron información sobre las actividades de seguimiento. UN وأعرب الخبير المستقل عن امتنانه لجميع من قدموا معلومات بشأن أنشطة المتابعة.
    Durante su 47º período de sesiones, celebrado en marzo y abril de 1993, el Comité acordó en principio que se daría a conocer públicamente la información sobre las actividades de seguimiento. UN ٤٣٧ - ووافقت اللجنة من حيث المبدأ، خلال دورتها السابعة واﻷربعين المعقودة في آذار/مارس - نيسان/ أبريل ١٩٩٣، على أن تكون المعلومات المتعلقة بأنشطة المتابعة علنية.
    Tampoco tendrán carácter confidencial las decisiones del Comité sobre las actividades de seguimiento, a menos que éste decida otra cosa. Artículo 98 UN كما لا تنطبق السرية على المقررات التي تتخذها اللجنة فيما يتعلق بأنشطة المتابعة ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    6. El relator o el grupo de trabajo informarán regularmente al Comité sobre las actividades de seguimiento. UN 6 - يقدم المقرر أو الفريق العامل إلى اللجنة بانتظام تقارير عن أنشطة المتابعة.
    3. El Comité incluirá en su informe anual información sobre las actividades de seguimiento. UN 3- تدرج اللجنة معلومات عن أنشطة المتابعة في تقريرها السنوي.
    4. El Comité incluirá en su informe anual información sobre las actividades de seguimiento. UN 4- تدرج اللجنة معلومات عن أنشطة المتابعة في تقريرها السنوي.
    3. El Comité incluirá información sobre las actividades de seguimiento en su informe anual. UN 3- تدرج اللجنة معلومات عن أنشطة المتابعة في تقريرها السنوي.
    4. El Comité incluirá en su informe anual información sobre las actividades de seguimiento. UN 4- تدرج اللجنة معلومات عن أنشطة المتابعة في تقريرها السنوي.
    4. El Comité incluirá en su informe anual información sobre las actividades de seguimiento. UN 4- تدرج اللجنة معلومات عن أنشطة المتابعة في تقريرها السنوي.
    4. El Comité incluirá en su informe anual información sobre las actividades de seguimiento. UN 4- تدرج اللجنة معلومات عن أنشطة المتابعة في تقريرها السنوي.
    3. El Comité incluirá información sobre las actividades de seguimiento en su informe anual. UN 3- تدرج اللجنة في تقريرها السنوي معلومات عن أنشطة المتابعة.
    Tampoco tendrán carácter confidencial las decisiones del Comité sobre las actividades de seguimiento, a menos que éste decida otra cosa. UN كما لا تنطبق السرية على قرارات اللجنة بشأن أنشطة المتابعة ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    7. El Relator Especial o el grupo de trabajo informarán periódicamente al Comité sobre las actividades de seguimiento. UN 7- يقدم المقرر الخاص أو الفريق العامل بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    7. El Relator Especial o el grupo de trabajo informará periódicamente al Comité sobre las actividades de seguimiento. UN 7- يقدم المقرر الخاص أو الفريق العامل بصورة منتظمة تقارير إلى اللجنة بشأن أنشطة المتابعة.
    El Relator Especial sistemáticamente solicita información acerca del seguimiento de todas las opiniones en que se ha determinado que se ha producido una violación del Pacto, y la información sobre las actividades de seguimiento del Comité se incluye en su informe anual. UN ويقوم المقرر الخاص بصورة منتظمة بطلب معلومات للمتابعة فيما يتعلق بجميع اﻵراء حيثما يظهر أن هناك أي انتهاك للعهد، وتدرج المعلومات المتعلقة بأنشطة المتابعة التي تقوم بها اللجنة في تقريرها السنوي.
    8. El Comité incluirá información sobre las actividades de seguimiento en el informe que presente conforme al artículo 39 de la Convención. UN 8- تورد اللجنة في تقريرها المقدم بموجب المادة 39 من الاتفاقية المعلومات المتعلقة بأنشطة المتابعة. سرية البلاغات
    Tampoco tendrán carácter confidencial las decisiones del Comité sobre las actividades de seguimiento, a menos que éste decida otra cosa. UN كما لا تخضع للسرية المقررات التي تتخذها اللجنة فيما يتعلق بأنشطة المتابعة وذلك ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    Informe del Secretario General sobre las actividades de seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo (decisión 2002/306 del Consejo)1 (también en el tema 8) UN تقرير الأمين العام عن جهود متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (مقرر المجلس 2002/306)(1) (وكذلك في إطار البند 8)
    Felicitaron al Canadá por su reconocimiento de las preocupaciones de la sociedad civil y valoraron sus intentos por aprovechar esas relaciones constructivas consultándole sobre las actividades de seguimiento del examen periódico universal. UN وأشادت بكندا لاعترافها بشواغل المجتمع المدني، وأعربت عن تقديرها للجهود التي تبذلها للاستفادة من هذه العلاقات البناءة، وتشاورها مع المجتمع المدني بشأن أنشطة متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Se solicitó más información sobre las actividades de seguimiento y evaluación y sobre la participación del Gobierno en el programa. UN وطلب بعض الوفود مزيدا من المعلومات عن أعمال المتابعة والتقييم وعن مساهمة الحكومة في البرنامج.
    En él se publica regularmente nueva información pertinente sobre las actividades de seguimiento de Durban, y en particular la Conferencia de Examen de Durban, a la luz de las constantes novedades que surgen al hilo de los preparativos de la Conferencia de 2009. UN فالمعلومات الجديدة المتعلقة بأنشطة متابعة ديربان، وبخاصة مؤتمر ديربان الاستعراضي، تنشر بانتظام على الموقع في ضوء التطورات التي تشهدها الأعمال التحضيرية المستمرة للمؤتمر المزمع عقده في عام 2009.
    Se están celebrando consultas con la secretaría sobre las actividades de seguimiento. UN وتجري المشاورات اﻵن مع اﻷمانة الدائمة بخصوص أنشطة المتابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد