3) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (resolución 39/125) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقريرا عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة |
Informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, 1995 | UN | تقرير عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ١٩٩٥ |
Informe de la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas sobre las actividades del Fondo | UN | تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن أنشطة الصندوق. |
Informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | UN | التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo Especial establecido en virtud del Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura | UN | تقرير الأمين العام عن عمليات الصندوق الخاص المنشأ بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب |
Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura | UN | تقرير الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
Informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | UN | تقرير عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة |
Informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | UN | المرفق تقرير عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة |
Nota del Secretario General sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y otras cuestiones conexas | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية وما يتصل به من مسائل |
Informe del administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | UN | تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
17. El Secretario General presentará informes regulares sobre las actividades del Fondo. | UN | ١٧ - يقدم اﻷمين العام تقارير دورية عن أنشطة الصندوق. |
, le informara periódicamente sobre las actividades del Fondo Fiduciario y otras cuestiones conexas. | UN | وأن يقدم إلى الجمعية العامة، على أساس منتظم، تقريرا عن أنشطة الصندوق الاستئماني والمسائل اﻷخرى ذات الصلة. |
Otras delegaciones pidieron más información sobre las actividades del Fondo antes de aprobar su continuación. | UN | وطلبت وفود أخرى مزيدا من المعلومات عن أنشطة الصندوق قبل أن تبدي تأييدها لاستمراره. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
8. Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre las actividades del Fondo de las Naciones Unidas de Desarrollo para la Mujer (véase también el tema 98) | UN | 8 - مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
En su sexagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General hizo un llamamiento a todos los Estados y organizaciones para que contribuyeran anualmente al Fondo, preferiblemente con un aumento sustancial del nivel de las contribuciones; y pidió al Secretario General que le presentara en su sexagésimo cuarto período de sesiones, así como al Consejo de Derechos Humanos, un informe sobre las actividades del Fondo (resolución 63/166). | UN | وناشدت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، جميع الدول والمنظمات أن تتبرع سنوياً للصندوق، حبذا مع زيادة كبيرة في مستوى تبرعاتها؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريراً عن عمليات الصندوق (القرار 63/166). |
Informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura | UN | تقرير الأمين العام عن عمليات صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
Algunas organizaciones piden información a sus gobiernos sobre las actividades del Fondo. | UN | ٤٥ - وتقوم بعض المنظمات بجهود إعلامية لدى حكوماتها بشأن أنشطة الصندوق. |
51/447. Informe sobre las actividades del Fondo de Desarrollo | UN | ٥١/٤٤٧ - تقرير بشأن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة |
Los Ministros tomaron nota del informe sobre las actividades del Fondo Especial en 1998 y 1999 y aprobaron el informe de contabilidad y presupuesto, así como el del Fondo Especial para 1997 y 1998 y el proyecto de presupuesto para la Secretaría Ejecutiva para 1999 y 2000. | UN | ٦ - وأحاط الوزراء علما بالتقرير المتعلق بأنشطة الصندوق الخاص في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩، وأقروا التقرير الخاص بالحسابات والميزانية، فضلا عن التقرير المتعلق بالصندوق الخاص لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ والميزانية المقترحة لﻷمانة التنفيذية لعامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠. |
1. Toma nota con reconocimiento de la nota del Secretario General sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer; | UN | " ١ - تحيط علما مع التقدير بمذكرة اﻷمين العام المتعلقة بأنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛ |
En su actual período de sesiones el Grupo de Trabajo tendrá ante sí una nota de la Secretaría con información sobre las actividades del Fondo Fiduciario (E/CN.4/Sub.2/AC.2/2002/5). | UN | وسوف يكون أمام الفريق في دورته الراهنة، مذكرة أعدتها الأمانة تتضمن المعلومات المتعلقة بأنشطة الصندوق الاستئماني (E/CN.4/Sub.2/AC.2/2002/5). |
6.1 Informe sobre las actividades del Fondo para el Medio Ambiente Mundial | UN | تقرير عن أنشطة مرفق البيئة العالمية كهيكل مؤسسي مؤقت |
:: Por transparencia se entiende el suministro oportuno de información financiera estratégica y programática fiable sobre la utilización de los recursos del UNFPA así como sobre las actividades del Fondo. | UN | :: الشفافية تعني تدفق المعلومات المالية والإستراتيجية والبرامجية حسنة التوقيت والتي يعول عليها في استخدام الصندوق للموارد، بالإضافة إلى معلومات عن الأنشطة التي يضطلع بها الصندوق. |
Los informes sobre las actividades del Fondo se debían poner sin demora a disposición de los donantes. | UN | وينبغي أن تتمكن الجهات المانحة من الاطلاع على التقارير الخاصة بأنشطة الصندوق دون تأخير. |