Informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo sobre las operaciones de mantenimiento de la paz en 2004 | UN | تقرير عن أنشطة الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام خلال سنة 2004 |
Informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre las operaciones de mantenimiento de la paz durante 2004 | UN | تقرير عن أنشطة الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لمجلس الأمن خلال عام 2004 |
El Embajador Luc Joseph Okio del Congo informó sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África. | UN | وقدم سفير الكونغو، لوك جوزيف أوكيو، تقريرا عن أنشطة الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها. |
Informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | التقرير المتعلق بأنشطة الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
En la 5806ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 17 de diciembre, el Presidente del Grupo de Trabajo informó al Consejo sobre las actividades del Grupo de Trabajo. | UN | وفي جلسة مجلس الأمن رقم 5806، المعقودة في 17 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس الفريق العامل إحاطة إعلامية بشأن أنشطة الفريق العامل. |
Informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África en 2008 | UN | تقرير عن أنشطة الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقي وحلها للفترة 2008 |
Informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África en 2009 | UN | تقرير عن أنشطة الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها خلال عام 2009 |
La presentación de informes periódicos sobre las actividades del Grupo de Trabajo al Consejo constituirá un primer paso en la dirección adecuada para lograr este fin. | UN | وستكون موافاة المجلس بانتظام بتقارير عن أنشطة الفريق العامل أول خطوة في الاتجاه الصحيح نحو تحقيق ذلك. |
El Coordinador informó en el documento de trabajo No. 61 sobre las actividades del Grupo de Trabajo. | UN | 109 - أبلغ منظم الاجتماعات في ورقة العمل رقم 61 عن أنشطة الفريق العامل. |
Informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África correspondientes al período 2006-2007 | UN | تقرير عن أنشطة الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها في الفترة 2006-2007 |
El texto de la exposición del Presidente sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial en el año 2008 figura en el apéndice II del presente anexo. | UN | ويرد في التذييل الثاني لهذا المرفق نص الإحاطة التي قدمها رئيس الفريق إلى المجلس عن أنشطة الفريق العامل المخصص للعام 2008. |
El representante de Panamá, Sr. Ricardo Alberto Arias, informó sobre las actividades del Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento. | UN | وقدم ريكاردو ألبرتو أرياس، ممثل بنما، تقريرا عن أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى. |
El Embajador Ricardo Alberto Arias, de Panamá, informó sobre las actividades del Grupo de Trabajo Oficioso sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento. | UN | وقدم سفير بنما، ريكاردو ألبرتو أرياس، تقريراً عن أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والأمور الإجرائية الأخرى. |
El 22 de junio, la Presidencia del Grupo de Trabajo presentó información al Consejo sobre las actividades del Grupo de Trabajo. | UN | وقدم رئيس الفريق العامل إحاطة عن أنشطة الفريق العامل إلى رئيس مجلس الأمن في 22 حزيران/يونيه. |
El 22 de junio de 2011, la Presidencia del Grupo de Trabajo presentó al Consejo de Seguridad una exposición sobre las actividades del Grupo de Trabajo. | UN | وقدم رئيس الفريق العامل إحاطة عن أنشطة الفريق العامل إلى مجلس الأمن في 22 حزيران/يونيه 2011. |
En el documento de trabajo núm. 80, el Coordinador presentó un informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo sobre Terminología Toponímica. | UN | 30 - وفي ورقة العمل رقم 80، قدم منظّم الاجتماع تقريرا عن أنشطة الفريق العامل المعني بمصطلحات أسماء المواقع الجغرافية. |
El Presidente del Grupo de Trabajo informó al Consejo de Seguridad sobre las actividades del Grupo de Trabajo en la 6043a sesión del Consejo, celebrada el 15 de diciembre de 2008. | UN | وقدَّم رئيس الفريق العامل إحاطة إلى مجلس الأمن عن أنشطة الفريق العامل في جلسة المجلس 6043، المعقودة بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
En nombre del Grupo de Trabajo Especial del Consejo de Seguridad sobre la prevención y la solución de conflictos en África, tengo el honor de presentar el informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial correspondiente al período 2003-2004 bajo la Presidencia de Angola (véase el apéndice). | UN | نيابة عن الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير المتعلق بأنشطة الفريق العامل المخصص للفترة 2003-2004، تحت رئاسة جمهورية أنغولا. |
Además, los Estados Miembros quizá deseen también hacer referencia al informe anual sobre las actividades del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados, cuya publicación está prevista para comienzos de julio. | UN | وإضافة إلى ذلك، قد ترغب الدول الأعضاء أيضا في الرجوع إلى التقرير السنوي بشأن أنشطة الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح، المقرر إصداره في أوائل تموز/يوليه. |
80. Tal vez el Grupo de Trabajo desee considerar las recomendaciones y actividades propuestas que se presentan a continuación para su posible inclusión en el informe sobre las actividades del Grupo de Trabajo que se presentará a la Conferencia, para que esta las examine, de conformidad con la resolución 5/4. | UN | 80- ولعل الفريق العامل يودُّ أن ينظر في التوصيات والأنشطة المقترحة المبينة أدناه لبحث إمكانية إدراجها في التقرير المتعلق بأنشطته الذي سيُقدم إلى المؤتمر لكي ينظر فيه وفقا للقرار 5/4. |
La Comisión quizá desee formular observaciones sobre las actividades del Grupo de Trabajo. | UN | 2 - وقد تود اللجنة أن تعلق على أنشطة الفريق العامل. |
Observando con reconocimiento el informe del Secretario General sobre las actividades del Grupo de Trabajo Especial Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre Lucha Antitabáquica265, | UN | وإذ يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن أنشطة فرقة العمل المخصصة المشتركة بين الوكالات والمعنية بمكافحة التبغ التابعة للأمم المتحدة(265)، |