En la sexta sesión, el Sr. Warrilow informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدم السيد واريلو تقريراً عن المشاورات التي أجراها الفريق. |
En la sexta sesión, el Sr. Sakamoto informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدم السيد ساكاموتو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la sexta sesión, el Sr. Rosland informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد روزلاند، في الجلسة السادسة، تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la sexta sesión, los copresidentes informaron sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدم الرئيسان تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la sexta sesión el Presidente informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدم رئيس الهيئة الفرعية تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la sexta sesión el Sr. Penman informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدم السيد بنمان تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la quinta sesión, la Sra. Krug informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدمت السيدة كروغ، في الجلسة الخامسة، تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la quinta sesión, el Sr. Ward informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد وورد، في الجلسة الخامسة، تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la sexta sesión, el Sr. Ward informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد وورد، في الجلسة السادسة، تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la sexta sesión, el Sr. Kumarsingh informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد كومارسينغ، في الجلسة السادسة، تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la quinta sesión, el Sr. Roesner informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد روزنر، في الجلسة الخامسة، تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la cuarta sesión, el Sr. Shevlin informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد شيفلين تقريراً عن المشاورات التي أجراها الفريق. |
En la cuarta sesión, el Sr. Sakamoto informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد ساكاموتو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la cuarta sesión, el Sr. Borsting informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد بورستنغ، في الجلسة الرابعة، تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la cuarta sesión, el Sr. Paciornik informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد باسيورنيك، في الجلسة الرابعة، تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال. |
En la sexta sesión la Sra. Krug informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدمت السيدة كروغ تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la quinta sesión el Sr. Carrington informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد كارنغتون تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la quinta sesión la Sra. Barrell informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدمت السيدة باريل تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la cuarta sesión, el Sr. Liptow informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد ليبتو، في الجلسة الرابعة، تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
En la cuarta sesión, el Sr. Paciornik informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto. | UN | وقدم السيد باركيورنك، في الجلسة الرابعة، تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
El 19 de enero presenté al Consejo mi informe sobre las consultas celebradas por mi Enviado Especial, el Sr. Chinmaya R. Gharekhan. | UN | ١٠٤٢- وقد قدمت تقريري عن مشاورات مبعوثي الخاص شنمايا ر. غارخان إلى مجلس اﻷمن يوم ١٩ كانون الثاني/يناير. |