ويكيبيديا

    "sobre las ejecuciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعني بحالات الإعدام
        
    • المعنية بحالات الإعدام
        
    • المعني بالإعدام
        
    • المعني بمسألة الإعدام
        
    • المعني بحاﻻت اﻹعدام بﻻ
        
    • بشأن عمليات الإعدام
        
    • المعني بحاﻻت اﻻعدام
        
    • لتنفيذ أحكام الإعدام
        
    • لعقوبة الإعدام
        
    • عن حالات الإعدام
        
    • المتعلقة بحالات الإعدام
        
    • المعني بعمليات الإعدام
        
    • المعنية بعمليات الإعدام
        
    • لعمليات الإعدام
        
    • بشأن حالات الإعدام
        
    La Relatora Especial efectuó una visita conjunta a Timor con el Relator Especial sobre la cuestión de la tortura y el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. UN كما قامت بزيارة مشتركة، مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، إلى تيمور الشرقية.
    Los Relatores Especiales sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y sobre la cuestión de la tortura ya se han ocupado reiteradamente del uso excesivo a la fuerza por la policía y otros servicios de seguridad. UN وقد تصدى المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب باتساق للاستخدام المفرط للعنف من جانب الشرطة وغيرها من إدارات الأمن.
    Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Informe del Relator Especial, Philip Alston, sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون
    Informe del Relator Especial, Philip Alston, sobre las ejecuciones UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء
    Informe del Relator Especial, Philip Alston*, sobre las ejecuciones UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o UN ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات
    Mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا
    Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاًً
    Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء
    Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء
    Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    En esta resolución, la Comisión solicitó que fueran en misión a Chechenia varios encargados de cuestiones de los derechos humanos por temas, entre ellos la Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. UN ورجت اللجنة في هذا القرار من عدة آليات مواضيعية بما فيها المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو تعسفا أن تقوم بزيارات لجمهورية الشيشان.
    Asma Jahangir, Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN أسماء جهانجير، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    El Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias (dos visitas) y el Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias también han cumplido misiones en Sri Lanka por invitación del Gobierno. UN وقام المقرر الخاص المعني بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي بزيارتين والمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد بعدد من البعثات إلى سري لانكا بناء على دعوة من الحكومة.
    Teniendo en cuenta el marco jurídico del mandato del Relator Especial del Consejo de Derechos Humanos sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, UN ومراعاة منها للإطار القانوني لولاية المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بمسألة الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي،
    Consultas oficiosas sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias (organizadas por la delegación de Finlandia) UN مشاورات رسمية بشأن عمليات الإعدام بلا محاكمة والإعدام بإجراءات موجزة وتعسفية (ينظمها وفد فنلندا)
    66. Italia encomió a Malawi por los esfuerzos realizados para aplicar la primera fase del Programa Mundial para la educación en derechos humanos y acogió con satisfacción la moratoria sobre las ejecuciones que estaba en vigor desde 1992. UN 66- وأشادت إيطاليا بملاوي لما بذلته من جهود في تنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان ورحبت بالوقف الاختياري لتنفيذ أحكام الإعدام الذي وُضع موضع التنفيذ منذ عام 1992.
    De hecho, si bien Barbados no había ejecutado a ningún preso desde 1984, no existía ninguna moratoria sobre las ejecuciones. UN ومع أن بربادوس لم تقدم على إعدام أي سجناء منذ عام 1984، فليس ثمة وقف اختياري لعقوبة الإعدام.
    En el presente informe, que contiene información sobre el período que va de junio de 2008 a julio de 2009, se señala a la atención una serie de fenómenos, como la constante tendencia hacia la abolición, el inicio de debates nacionales sobre la pena de muerte, y las continuas dificultades para obtener información fiable sobre las ejecuciones. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات تشمل الفترة من حزيران/يونيه 2008 إلى تموز/يوليه 2009، ويلفت الانتباه إلى عدد من الظواهر التي تشمل مواصلة الاتجاه صوب إلغاء عقوبة الإعدام، وعملية المشاركة في نقاش وطني بشأن هذه العقوبة، والصعوبات المواجهة باستمرار في توفير سبيل للحصول على معلومات موثوقة عن حالات الإعدام.
    :: Renovar y apoyar el mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. UN :: تجدد وتدعم ولاية المقرر الخاص المتعلقة بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسّفا.
    Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN المقرر الخاص المعني بعمليات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN المقررة الخاصة المعنية بعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي
    También acoge con agrado la moratoria de facto sobre las ejecuciones mantenida en Turquía desde 1984. UN كما ترحب المقررة الخاصة بالوقف المؤقت الفعلي لعمليات الإعدام المعمول به في تركيا منذ 1984.
    97. Asimismo, el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias debería seguir ocupándose de la cuestión de los delitos de honor. UN 97- وينبغي كذلك للمقرّرة الخاصة للجنة حقوق الإنسان بشأن حالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي أن تواصل اهتمامها بمسألة الجرائم المرتكبة باسم الشرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد