ويكيبيديا

    "sobre las mdma" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    • المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    • عن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    • المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    • المعنيين بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    • المتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    • متعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    • بشأن هذه الألغام
        
    • حول الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    • على الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
        
    Normas seleccionadas sobre las MDMA y las minas antipersonal que figuran en el Protocolo II Enmendado de la Convención UN قواعد مختارة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية الأسلحة اللاإنسانية
    Programa provisional para las reuniones de expertos militares sobre las MDMA UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات الخبراء العسكريين بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Normas seleccionadas sobre las MDMA y las minas antipersonal que figura en el Protocolo II de la Convención UN قواعد مختارة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية الأسلحة اللاإنسانية
    El Coordinador sobre las MDMA y el Presidente de las Reuniones de expertos militares UN المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد ورئيس اجتماعات الخبراء العسكريين والتقنيين
    Reunir y divulgar información sobre las MDMA dejadas como consecuencia de las operaciones de los ANE a fin de adoptar medidas apropiadas para la educación de las posibles víctimas y llevar a cabo operaciones de desminado y/o de limpieza. UN :: جمع وتعميم المعلومات عن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المخلّفة نتيجة لعمليات الجهات خلاف الدول بما يتيح اتخاذ تدابير مناسبة لتوعية الضحايا المحتملين والاضطلاع بعمليات نزع الألغام وإزالتها.
    De adoptarse como nuevo instrumento jurídicamente vinculante, esas diferencias podrían ocasionar un debilitamiento de las normas de la CAC sobre las MDMA. UN إن حالات الاختلاف أو الحذف هذه، إذا ما اعتمدت بوصفها صكاً جديداً من الصكوك الملزمة قانونياً، قد تعمل على إضعاف قواعد الاتفاقية المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    El Presidente de la Reunión de expertos militares sobre las MDMA UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماعي الخبراء العسكريين المعنيين بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    El Protocolo II enmendado contiene además normas importantes sobre las MDMA que no se han incluido en el documento del Coordinador. UN كما أن هناك أحكاماً هامة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في البروتوكول الثاني المعدل لم ترد في ورقة المنسّق.
    NORMAS SELECCIONADAS sobre las MDMA Y LAS MINAS ANTIPERSONAL QUE FIGURAN EN EL PROTOCOLO II UN قواعد مختارة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في البروتوكول الثاني
    Programa provisional para las reuniones de expertos militares sobre las MDMA UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماعات الخبراء العسكريين بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Normas seleccionadas sobre las MDMA y las minas antipersonal que figura en el Protocolo II de la Convención UN قواعد مختارة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية الأسلحة اللاإنسانية
    49. Establecer una base de datos central para archivar toda la información disponible sobre las MDMA. UN 49- ينبغي إنشاء قاعدة بيانات مركزية لحفظ كافة المعلومات المتاحة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    Por consiguiente, instamos al Grupo de Expertos Gubernamentales a que recomiende a la Reunión de los Estados Partes un mandato de negociación sobre las MDMA. UN ولذا فنحن نحث فريق الخبراء الحكوميين على أن يوصي اجتماع الدول الأطراف بولاية تفاوض بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    i) La información divulgada a sus fuerzas armadas y a la población civil en relación con las disposiciones adoptadas sobre las MDMA; UN `1` نشر المعلومات المتعلقة بالأحكام المعتمدة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد على قواتها المسلحة والسكان المدنيين؛
    Grupo de Expertos Militares sobre las MDMA UN ▪ فريق الخبراء العسكريين المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Programa provisional para las reuniones de expertos militares sobre las MDMA UN جدول الأعمال المؤقت لفريق الخبراء العسكريين المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Presidente de la Reunión de expertos militares sobre las MDMA UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء العسكريين المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    * Facilitación oportuna de información geográfica y técnica sobre las MDMA a las misiones humanitarias pertinentes y a la base de datos que sobre las actividades relacionadas con las minas existe dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN :: تقديم المعلومات الجغرافية والتقنية عن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في الوقت المناسب إلى البعثات الإنسانية المختصة وإلى قاعدة البيانات المتعلقة بأنشطة إزالة الألغام والمحتفظ بها ضمن منظومة الأمم المتحدة.
    Como ventaja de un protocolo separado sobre las MDMA, muchos de los Estados afectados por las minas podrían evitar cualquier conflicto manifiesto con la Convención sobre la prohibición de minas antipersonal y en cambio complementarían sus compromisos relativos a estas minas con una clara serie de normas sobre las MDMA. UN ومن فوائد بروتوكول منفصل عن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد أنه سيمكن عدة دول متضررة من الألغام من تفادي أي تعارض ممكن مع اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد، بل والوفاء بالتزاماتها في مجال حظر الألغام المضادة للأفراد بسنّ مجموعة من الأحكام الواضحة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    ii) Si el Grupo de Expertos Gubernamentales tiene la intención de proponer las recomendaciones sobre las MDMA como un instrumento sólo abierto a la ratificación por los Estados Partes en el Protocolo II enmendado, podrían suprimirse extensas porciones del texto en algunas secciones, pues éstas serían ya vinculantes para esos Estados. UN `2` إذا كان الفريق ينوي أن يجعل من التوصيات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد صكّاً غير متاح للتصديق إلا من قِبل الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، يمكن إذن حذف أجزاء كبيرة من نص بعض الفصول لأنها ستكون ملزِمة أصلاً لتلك الدول.
    Preparado por el Presidente de la reunión de expertos militares sobre las MDMA UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماعي الخبراء العسكريين المعنيين بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Estima que algunas de las medidas propuestas dificultarían la aceptación del instrumento sobre las MDMA por los grupos armados en los conflictos armados no internacionales. UN فهي ترى أن بعض التدابير المقترحة ستعرقل قبول الصك المتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد بين الجماعات المسلحة في النزاعات المسلحة غير الدولية.
    Un protocolo sobre las MDMA iría justamente en este sentido, pero algunos Estados Partes aún no parecen estar en condiciones de participar en un acuerdo sobre un proyecto de protocolo, algo que la UE considera inquietante. UN ومن شأن بروتوكول متعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد أن يحقق ذلك، ولكن يبدو أن هناك بعض الدول الأطراف غير قادرة على التوصل إلى اتفاق بشأن مشروع البروتوكول، وهو أمر يراه الاتحاد الأوروبي مثيرا للقلق.
    60. La reducción al máximo posible de los costes asociados a otra Reunión de expertos sobre las MDMA es otro de los temas de legítima preocupación. UN 60- والحدُّ من التكاليف الناجمة عن عقد اجتماع للخبراء بشأن هذه الألغام قلق مشروع أيضاً.
    Su propósito es reflejar el progreso alcanzado y los comentarios formulados durante el octavo período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales, celebrado en julio de 2004, así como el apoyo que obtuvieron las propuestas, tanto oficiales como oficiosas, y las ideas sobre las MDMA que se han sugerido desde el establecimiento del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN وتسعى هذه الورقة إلى التعبير عن التطوّر المحرز والتعليقات التي أدلي بها خلال الدورة الثامنة التي عقدها فريق الخبراء الحكوميين في تموز/يوليه 2004، وكذلك التأييد الذي حظيت به الاقتراحات، إن رسمياً أو بصورة غير رسمية، والأفكار حول الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي طُرحت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين.
    15. Por " transferencia " se entiende, además del traslado físico de MDMA desde o hacia el territorio nacional, la transferencia del dominio y del control sobre las MDMA, pero no se entenderá la transferencia de territorio que contenga MDMA colocadas. UN 15- يشمل مصطلح " النقل " بالإضافة إلى التحريك المادي للألغام غير الألغام المضادة للأفراد من أو إلى الإقليم الوطني، نقل ملكية الألغام غير الألغام المضادة للأفراد أو السيطرة عليها. غير أنه لا يشمل نقل الإقليم المحتوي على الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المزروعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد