ويكيبيديا

    "sobre las misiones políticas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن البعثات السياسية
        
    • بشأن البعثات السياسية
        
    • المتعلقة بالبعثات السياسية
        
    • المتصلة بالبعثات السياسية
        
    • المتعلق بالبعثات السياسية
        
    Los informes sobre las misiones políticas grandes podrían publicarse como adiciones al informe anual sobre las misiones políticas especiales. UN ويمكن أن تصدر التقارير عن البعثات السياسية الكبيرة كإضافات للتقرير السنوي المتعلق بالبعثات السياسية الخاصة.
    En 2006 se añadió información sobre las misiones políticas especiales. UN وفي عام 2006، أُضيفت إلى التقرير معلومات عن البعثات السياسية الخاصة.
    En 2006 se añadió información sobre las misiones políticas especiales. UN وفي عام 2006، أُضيفت إلى التقرير معلومات عن البعثات السياسية الخاصة.
    La República Árabe Siria puede reservarse el derecho de hacer una declaración sobre las misiones políticas especiales en la siguiente reunión oficial. UN وأردف قائلا إنه بوسع الجمهورية العربية السورية الاحتفاظ بحقها في الإدلاء ببيان بشأن البعثات السياسية الخاصة في الجلسة الرسمية المقبلة.
    A juicio de la Comisión, el Departamento de Asuntos Políticos, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión deben establecer una colaboración más estrecha para facilitar la presentación de estimaciones sobre las misiones políticas especiales al comienzo de los períodos de sesiones de la Comisión y la Asamblea General. UN وترى اللجنة ضرورة قيام تعاون وثيق بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية من أجل تسهيل تقديم التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة في وقت مبكر من دورات اللجنة ودورات الجمعية العامة.
    E. Requisitos para la presentación de informes sobre las misiones políticas especiales que dimanan de las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN هاء - متطلبات الإبلاغ المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة المنشأة عملا بتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    En 2006 se añadió información sobre las misiones políticas especiales. UN وفي عام 2006، أُضيفت إلى التقرير معلومات عن البعثات السياسية الخاصة.
    5. Este es el primer informe temático sobre las misiones políticas especiales que presento a la Asamblea General. UN 5 - وهذا هو تقريري المواضيعي الأول المقدم إلى الجمعية العامة عن البعثات السياسية الخاصة.
    En 2006 se añadió información sobre las misiones políticas especiales. UN وفي عام 2006، أُضيفت إلى التقرير معلومات عن البعثات السياسية الخاصة.
    La Comisión solicita que en los futuros informes sobre las misiones políticas especiales se incluya información sobre las economías resultantes de las iniciativas para aprovechar al máximo la utilización de los recursos existentes y limitar el alquiler comercial de aeronaves. UN وتطلب اللجنة أن تتضمن التقارير المقبلة عن البعثات السياسية الخاصة معلومات عن الوفورات الناتجة عن الجهود المبذولة لتحقيق أقصى قدر من الاستفادة من الموارد القائمة والحد من الاستئجار التجاري للطائرات.
    A ese respecto, la Unión Europea es partidaria de mejorar la presentación de la información presupuestaria y aumentar su transparencia con miras a facilitar su examen, pero recalca su inclinación por que se sigan presentando informes consolidados sobre las misiones políticas especiales. UN وفي ذلك الشأن، قال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد تحسين طرق عرض المعلومات المتصلة بالميزانية وزيادة شفافيتها من أجل تسهيل النظر فيها وإن كان يشدد على ضرورة ربطها بالاستمرار اتباع نهج موحّد للإبلاغ عن البعثات السياسية الخاصة.
    En mis informes periódicos al Consejo de Seguridad, así como en los informes que presento a la Quinta Comisión de la Asamblea General, se proporciona información detallada sobre las misiones políticas especiales. UN وترد معلومات تفصيلية عن البعثات السياسية الخاصة في تقاريري المنتظمة إلى مجلس الأمن، وكذلك في التقارير التي قدمتها إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة.
    De acuerdo con ello, la delegación mexicana ha colaborado con la delegación de Finlandia para impulsar un proyecto de resolución sobre las misiones políticas especiales, que espera sea aprobado por consenso. UN ولذا فقد عمل بلده مع وفد فنلندا على تيسير مشروع قرار عن البعثات السياسية الخاصة، ويأمل أن يتم اعتماد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء.
    La mejora de la eficiencia ha de ir acompañada de una mayor imparcialidad en el diseño institucional de las misiones, cuestión que debería reflejarse en el próximo informe del Secretario General sobre las misiones políticas especiales. UN ولا يمكن فصل زيادة الكفاءة عن زيادة الإنصاف في تصميمها المؤسسي، وهو شاغل ينبغي أن ينعكس في تقرير الأمين العام القادم عن البعثات السياسية الخاصة.
    82. Es necesario superar el limitado alcance actual de la reflexión sobre las misiones políticas especiales. UN 82 - واستطرد قائلا إن هناك حاجة إلى تجاوز نطاق التفكير المحدود الحالي بشأن البعثات السياسية الخاصة.
    Nota documental sobre las misiones políticas y de consolidación de la paz de las Naciones Unidas (publicado en francés e inglés en agosto de 2000) UN 5 - مذكرة أساسية بشأن البعثات السياسية وبعثات بناء السلام للأمم المتحدة (آب/أغسطس 2000، بالانكليزية والفرنسية)
    En ese examen trienal se determinó si se habían aplicado las cuatro recomendaciones que hizo suyas el Comité del Programa y de la Coordinación sobre las misiones políticas especiales sobre el terreno dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos y apoyadas por el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ويحدد هذا الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات ما إذا كانت التوصيات الأربع التي أيدتها لجنة البرنامج والتنسيق بشأن البعثات السياسية الخاصة الميدانية التي تقودها إدارة الشؤون السياسية وتدعمها إدارة الدعم الميداني قد نفذت.
    A juicio de la Comisión, el Departamento de Asuntos Políticos, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión deben establecer una colaboración más estrecha para facilitar la presentación de estimaciones sobre las misiones políticas especiales al comienzo de los períodos de sesiones de la Comisión y la Asamblea General. UN وتعتقد اللجنة الاستشارية في ضرورة قيام تعاون وثيق بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية من أجل تسهيل تقديم التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة في وقت مبكر من دورات اللجنة ودورات الجمعية العامة.
    Es inaceptable la tendencia a presentar los informes sobre las misiones políticas especiales casi al final del período de sesiones; se pregunta si la intención es obstaculizar el análisis de las estimaciones presupuestarias en beneficio de algunos Estados Miembros que utilizan las Naciones Unidas para favorecer sus objetivos belicosos e intervencionistas. UN واعتبرت أن نمط تقديم التقارير المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة قرب نهاية الدورة غير مقبول. وتساءلت عما إذا كان الهدف من ذلك هو عرقلة تحليل تقديرات الميزانية لخدمة مصالح بعض الدول الأعضاء التي تستخدم الأمم المتحدة لبلوغ أهدافها العدائية والتدخلية.
    Requisitos para la presentación de informes sobre las misiones políticas especiales que dimanan de la resolución 63/261 de la Asamblea General relativa al fortalecimiento del Departamento de Asuntos Políticos UN ثانيا - متطلباتُ تقديم التقارير المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة المنبثقةُ من قرار الجمعية العامة 63/261 بشأن تعزيز إدارة الشؤون السياسية
    Requisitos para la presentación de informes sobre las misiones políticas especiales que dimanan de la resolución 63/261 de la Asamblea General relativa al fortalecimiento del Departamento de Asuntos Políticos UN متطلبات تقديم التقارير المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة المنبثقة من قرار الجمعية العامة 63/261 بشأن تعزيز إدارة الشؤون السياسية
    Se debe reorganizar el informe sobre las misiones políticas especiales de modo que esas misiones se presenten agrupadas por asunto o por región. UN 33 - وينبغي أن يعاد تنظيم التقرير المتعلق بالبعثات السياسية الخاصة بحيث يعرض هذه البعثات في مجموعات على أساس الاعتبارات الموضوعية أو الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد