Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
De conformidad con una solicitud formulada por la Comisión de Estadística en su 33° período de sesiones1, el Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad. | UN | وفقا للطلب الذي تقدمت به اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والثلاثين** يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة. |
En 2005 la Asociación organizó varios eventos regionales y mundiales sobre medición de las TIC, incluida una Reunión Temática en el marco de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. | UN | وفي عام 2005، نظمت الشراكة العديد من الأنشطة الإقليمية والعالمية بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تنظيم اجتماعي مواضيعي في إطار القمة العالمية المعنية بمجتمع المعلومات. |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Grupo de Washington sobre medición de la Discapacidad en el que figuran un resumen de las conclusiones de la primera reunión del Grupo de Washington y planes para reuniones futuras. | UN | سيكون معروضا على اللجنة تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات العجز الذي يشتمل على ملخص لنتائج الاجتماع الأول لفريق واشنطن وخطط الاجتماعات القادمة. |
sobre medición de la discapacidad | UN | واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | دال - فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
f) Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad. | UN | (و) فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة. |
d) Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad. | UN | (د) فريق واشنطن المعني بقياس حالات العجز. |
El resultado de esta iniciativa contribuyó a que el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad aprobara en 2010 una serie concreta de preguntas para los sondeos, promoviendo así una metodología para la recopilación de datos sobre discapacidad. | UN | وقد أسهمت نتائج ذلك المسعى، في عام 2010، في اعتماد فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة مجموعة محددة من الأسئلة لاستخدامها في إجراء الدراسات الاستقصائية، مما يُحسِّن منهجية جمع البيانات المتعلقة بالإعاقة. |
A este respecto, el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad ha elaborado un conjunto de preguntas para su utilización en los censos y encuestas de población, basadas en los conceptos y metodologías establecidos internacionalmente, que permiten la comparación a nivel internacional. | UN | وفي هذا الصدد، قام فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة بإعداد مجموعة من الأسئلة لاستخدامها في التعدادات والدراسات الاستقصائية المتعلقة بالسكان تستند إلى المفاهيم والمنهجيات المعمول بها دوليا التي تتيح إجراء مقارنات على الصعيد الدولي. |
Con ese fin, el UNICEF colabora con sus oficinas en los países para mejorar la recopilación de datos sobre la discapacidad, y con el Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad para elaborar un módulo sobre el funcionamiento y la discapacidad infantiles. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، تعمل اليونيسيف مع مكاتبها القطرية من أجل تحسين جمع البيانات المتعلقة بحالات الإعاقة، وتتعاون مع فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة لوضع وحدة نموذجية بشأن بأداء الأطفال وحالات الإعاقة لديهم. |
64. El sitio web de la UNCTAD dedicado la medición de las TIC es el único lugar del mundo donde se puede obtener información en línea sobre medición de las TIC, en particular la relativa a los países en desarrollo, y alberga una serie de recursos en relación con los países africanos. | UN | 64- وموقع الأونكتاد على الشبكة والخاص بقياس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات هو مصدر المعلومات المباشر العالمي الوحيد بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ولا سيما للبلدان النامية، ويشمل مجموعة متنوعة من المعلومات عن البلدان الأفريقية. |
Durante 2005, más de 160 representantes de las oficinas de estadística de los países en desarrollo se beneficiaron de los aportes de la UNCTAD a los talleres regionales y nacionales sobre medición de las TIC en Asia occidental, África y América Latina y el Caribe, particularmente en relación con el tema de la utilización de las TIC por las empresas. | UN | وخلال عام 2005، استفاد أكثر من 160 ممثلاً من إدارات الإحصاء في البلدان النامية من إسهام الأونكتاد في حلقات العمل الإقليمية والوطنية المتعلقة بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الغرب الأفريقي، وأمريكا اللاتينية والكاريبي، فيما يتعلق باستخدام المؤسسات لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Evaluación de la vulnerabilidad: en enero, inmediatamente después de la celebración de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres en Kobe (Japón), el UNU-EHS organizó un taller de expertos sobre medición de la vulnerabilidad. | UN | 48 - تقييم درجة الضعف: فور انعقاد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث في كانون الثاني/يناير في كوبي باليابان عقد معهد البيئة والأمن البشري التابع لجامعة الأمم المتحدة حلقة عمل للخبراء عن قياس درجة الضعف. |