ويكيبيديا

    "sobre salud y seguridad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن الصحة والسلامة
        
    • للصحة والسلامة
        
    • عن الصحة والسلامة
        
    • مجال الصحة والسلامة
        
    • تتعلق بالصحة والسلامة
        
    • الخاصة بالسلامة والصحة
        
    • المتعلقة بالصحة والسلامة
        
    • المتعلق بالصحة والسلامة
        
    • مجال الصحة المهنية والوقائية
        
    • المتعلقة بالسلامة والصحة
        
    Se ha presentado al Parlamento un proyecto de ley sobre salud y seguridad en el trabajo como parte de la campaña de reforma de las operaciones en el mercado del trabajo iniciada por el Gobierno. UN وقدم مشروع قانون بشأن الصحة والسلامة المهنية إلى البرلمان في إطار سعي الحكومة إلى إصلاح الأداء في سوق العمل.
    :: Planificación y ejecución de un programa de capacitación sobre salud y seguridad ocupacionales para 40 personas UN :: التخطيط لإجراء تدريب بشأن الصحة والسلامة المهنيتين يشارك فيه 40 من الأفراد وإجراؤه
    La Ley establece un Consejo Asesor sobre salud y seguridad en el trabajo, con representación laboral. UN وينشأ بموجب هذا القانون مجلس استشاري للصحة والسلامة المهنية يضم ممثلين عن العاملين.
    Se hace referencia concreta a los productos químicos en las políticas sobre salud y seguridad ocupacionales de todos los países. UN سياسات في كل البلدان للصحة والسلامة المهنيتين تشير بوجه خاص إلى المواد الكيميائية.
    El patrono tiene el deber de facilitar a las trabajadoras embarazadas información sobre salud y seguridad en el trabajo durante el embarazo y la lactancia. UN ويقع على عاتق رب العمل واجب تزويد العاملات الحوامل بمعلومات عن الصحة والسلامة في العمل أثناء الحمل والرضاعة.
    Por otra parte, la ley exige que las escuelas de comercio y los colegios comunitarios impartan cursos sobre salud y seguridad en el empleo. UN وفضلا عن ذلك يتطلب القانون من المدارس الحرفية والكليات المحلية أن تُقدِم دورات تعليمية في مجال الصحة والسلامة المهنية.
    Cumplimiento de los procedimientos operativos estándar específicos de la Misión sobre salud y seguridad ambiental en el lugar de trabajo UN تم الامتثال للإجراءات التشغيلية الموحدة الخاصة بالبعثة بشأن الصحة والسلامة البيئية في أماكن العمل
    Cumplimiento de los procedimientos operativos estándar de la Misión sobre salud y seguridad ambiental en el lugar de trabajo UN تم الامتثال للإجراءات التشغيلية الموحدة الخاصة بالبعثة بشأن الصحة والسلامة البيئية في أماكن العمل
    Planificación y ejecución de un programa de capacitación sobre salud y seguridad ocupacionales para 40 personas UN تخطيط وتنظيم تدريب بشأن الصحة والسلامة المهنيتين يشارك فيه 40 من الأفراد
    El Comité también recomienda al Estado parte que acelere la adopción y aplicación de la política nacional sobre salud y seguridad en el lugar de trabajo. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تعجّل باعتماد وتنفيذ السياسة الوطنية بشأن الصحة والسلامة المهنيتين.
    En estos momentos se dispone de poca información adicional sobre salud y seguridad. UN ويوجد في الوقت الراهن قليل من المعلومات الإضافية المتاحة بشأن الصحة والسلامة.
    Se hace referencia concreta a los productos químicos en las políticas sobre salud y seguridad ocupacionales de todos los países. UN سياسات في كل البلدان للصحة والسلامة المهنيتين تشير بوجه خاص إلى المواد الكيميائية.
    En todos los países las políticas sobre salud y seguridad ocupacionales hacen referencia concreta a los productos químicos. UN سياسات في كل البلدان للصحة والسلامة المهنيتين تشير بوجه خاص إلى المواد الكيميائية.
    Se hace referencia concreta a los productos químicos en las políticas sobre salud y seguridad ocupacionales de todos los países. UN سياسات في كل البلدان للصحة والسلامة المهنيتين تشير بوجه خاص إلى المواد الكيميائية.
    Se hace referencia concreta a los productos químicos en las políticas sobre salud y seguridad en el lugar de trabajo de todos los países. UN سياسات في كل البلدان للصحة والسلامة المهنيتين تشير بوجه خاص إلى المواد الكيميائية.
    :: Emisiones y campañas quincenales sobre salud y seguridad en el trabajo dirigidas al personal y los contratistas UN :: تنفيذ حملات/بث إذاعي مرتين في الأسبوع عن الصحة والسلامة المهنيتين للموظفين والمتعاقدين
    Emisiones y campañas quincenales sobre salud y seguridad en el trabajo dirigidas al personal y los contratistas UN تنفيذ حملات/بث إذاعي مرتين في الأسبوع عن الصحة والسلامة المهنيتين للموظفين والمتعاقدين
    Inspecciones mensuales de los lugares de trabajo de alto riesgo para vigilar la eficacia de los programas de la Misión sobre salud y seguridad en el trabajo UN إجراء تفتيش شهري لأماكن العمل في مناطق العمل المعرضة للخطر الشديد، لتقييم فعالية برامج البعثة في مجال الصحة والسلامة المهنية
    Se emitieron boletines semanales sobre salud y seguridad en el trabajo. UN أذيعت أسبوعيا إرشادات تتعلق بالصحة والسلامة المهنيتين.
    Dichos sistemas de clasificación y etiquetado no utilizaban los mismos criterios para la evaluación del riesgo, lo que en algunos casos significaba que se comunicaba información sobre salud y seguridad diferente para unos mismos productos que podían ser objeto de comercio transnacional. UN ذلك لأن نُظم التصنيف والتمييز المختلفة تتبع معايير متفاوتة لتقييم الأخطار، بما يجعل المعلومات الخاصة بالسلامة والصحة عن نفس السلع التي تعبر الحدود الوطنية معلومات متفاوتة.
    :: Las condiciones de trabajo, que deben ajustarse a las normas vigentes sobre salud y seguridad laboral; UN :: ظروف العمل التي تراعي اللوائح المتعلقة بالصحة والسلامة في العمل وفقا للأحكام القانونية المعمول بها؛
    El Grupo de Trabajo examinará esta forma de violencia de género en su informe sobre salud y seguridad. UN وسيتصدى الفريق العامل لهذا الشكل من أشكال العنف الجنساني في تقريره المتعلق بالصحة والسلامة.
    Las iniciativas de sensibilización deben integrarse en mayor medida en las políticas de recursos humanos vigentes sobre salud y seguridad profesionales, así como las estrategias de lucha contra la discriminación. UN وينبغي كذلك مواصلة إدماج جهود التوعية في سياسات الموارد البشرية القائمة المتعلقة بالسلامة والصحة المهنية، وفي استراتيجيات مكافحة التمييز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد