ويكيبيديا

    "sobrevivido" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نجوت
        
    • ينجو
        
    • نجى
        
    • نجونا
        
    • قيد الحياة
        
    • حياً
        
    • ينجوا
        
    • لأنجو
        
    • تنجو
        
    • لتنجو
        
    • ننجو
        
    • نجيت
        
    • حيا
        
    • ينج
        
    • نجا
        
    Esta vez había sobrevivido, pero ya no estaba solo en mi universo. Open Subtitles هذه المره نجوت لكنى لست وحيد فى عالمى لدى عدو
    ¿Aunque hubiera sobrevivido, que tipo de vida, le habrías dado, sola y sin dinero? Open Subtitles حتى لو كنت قد نجوت فأي حياة كنتِ ستمنحينه وأنتِ وحيدةً مُعدمة؟
    Que tantos de los contribuyentes más venerables de la ciudad hayan sobrevivido a otro boom de los edificios comerciales es motivo de celebración. TED عندما ينجو دافعوا الضرائب الصغار من فورة الابنية المرتفعة فان ذلك يتوجب الاحتفال
    No, si eres, alguien que a sobrevivido a un brote de la peste neumónica, Open Subtitles ليس إن كنت.. شخصا نجى من نوبة من الطاعون الرئوي، شكرا جزيلا.
    Hemos sobrevivido cada desastre que el universo nos haya lanzado hasta ahora. Open Subtitles حتى الآن فقد نجونا من كل كارثة يرمينا بها الكون
    Amy Bradshaw ha sobrevivido a una de las peores tragedias que le podía haber pasado a una joven Open Subtitles ظلت أيمي برادشاو على قيد الحياة بعد أن حدثت لها مأساه ممكن أن تحدث لفتاه
    Ha sobrevivido comiéndose a los que quedaban. Open Subtitles لقد ظل حياً عن طريق إلتهام اللحم المتبقى من الآخرين من بنو جنسه
    Has sobrevivido más en esta ciudad de lo que nadie hubiera podido esperar. Open Subtitles قد نجوت في هذه المدينة أكثر مما كان يتوقعه أي شخص
    Un punto irrelevante. Lo que digo es que hay mucho que podemos hacer por los que están aquí, si han sobrevivido a la explosión inicial. TED فكرتي الآن، أن هناك الكثير يمكننا فعله لك إذا كنت هنا، إذا نجوت من الإنفجار الأولي.
    Habrás sobrevivido en Cleveland, y habrás escapado de Nueva York, pero esto es L.A., tío. Open Subtitles من الممكن انك نجوت من اشياء كثيرة مثل الهروب من نيويورك ولكن هذه لوس انجلوس
    He sobrevivido a la escuela paracaidista y a tres hermanos. Open Subtitles بربّكَ عزيزي, لقد نجوت من مدرسة القفز, ومن مدرسة الغطس, ومن 3 أخوة,
    Durante ese tiempo he sobrevivido absorciones, bancarrotas y jefes infernales que han intentado aniquilarme. Open Subtitles وفي ذلك الوقت، نجوت من بيع الشركة، ومن افلاسها ومن رؤساء من الجحيم حاولوا قتلي
    ¿Se da cuenta de que no ha sobrevivido ni un solo niño? Open Subtitles هل تدرك بأنه لم ينجو طفل واحد على الإطلاق؟
    Aunque Mulder haya sobrevivido, lo que hizo es demasiado. Open Subtitles لكن حتى إذا مولدر ينجو من هذا، بإنّه ثمّ أكثر من اللازم.
    Pero unos pocos de ellos en efecto tienen fragmentos de ADN que han sobrevivido durante miles, incluso unos pocos millones de años, en el tiempo. TED ولكن القليل منهم حقيقةً يحوي على أجزاء من الحمض النووي الذي نجى لآلاف، بل حتى لملايين السنين.
    El Presidente de la compañía, Alfred Kant, ha sobrevivido a un intento de asesinato. Open Subtitles رئيسالشركة،ألفريدكنت . .. نجى من محاولة لإطلاق النار
    Jodidos por una explosión en grupo. No debimos haber sobrevivido, pero lo hicimos. Open Subtitles موقف معقد للغاية، لم يكن لنا أن ننجو منه لكننا نجونا
    Empezamos a contar a los vivos aquellos de nosotros que han sobrevivido para continuar la saga de la raza humana. Open Subtitles , ونبدأ بإحصاء عدد هؤلاء الأحياء , من منا على قيد الحياة لأجل إستمرار ملحمة الجنس البشري
    ¿Sabes la suerte que tienes de haber sobrevivido tanto tiempo? Open Subtitles هل تدرى كم أنت محظوظ لإنك بقيت حياً طوال تلك المدة؟
    Tengo 4 o 5 amigos que se han suicidado, que no han sobrevivido a los traumas. TED لدي 4 أو 5 أصدقاء انتحروا، ولم ينجوا بعد الصدمات.
    Con algunas de las cosas que me sucedieron jamás habría sobrevivido de no actuar así. Open Subtitles بسبب بعض الأشياء التي حدثت لي، لم أكن لأنجو إن لم أفعل ذلك.
    No hay duda de que la nave no habría sobrevivido a ese viaje". Open Subtitles بلا جدال أن المركبة لن تنجو من المرور خلال تلك الفجوة
    Si su aneurisma se hubiera roto fuera del hospital, no habría sobrevivido. Open Subtitles لو كانت الأوعية المتمددة انفجرت خارج المستشفى لم تكن لتنجو
    No sobrevives todo lo que he sobrevivido sin saber cómo tener un verdadero escondite. Open Subtitles لن يكن بمقدورك النجاة , لقد نجيت لأحاول أن أحافظ على هذا المكان مختبئ.
    Estaba sorprendido de que haya sobrevivido tanto con toda la metralla que recibió. Open Subtitles انني مندهش انه لازال حيا مع كل الشظايا التي اصيب بها
    Este oso de felpa había sobrevivido a tres pruebas de seguridad. Pero no sobrevivió a ti ! Open Subtitles نجا هذا الدب اللعبة من 3 اختبارات صيانة ولم ينج منك
    Se dice que estos policías habían tratado también de matar al Sr. Motta, pero éste había sobrevivido y podía testificar contra ellos. UN وتفيد التقارير أن رجال الشرطة المذكورين قد حاولوا أيضا قتل السيد موتّا ولكنه نجا من الموت وعاش ليشهد ضدهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد