Además, dos helicópteros israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Sheba ' . | UN | كما حلقت طائرتان مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة. |
Aviones militares sobrevolaron las granjas de Shabaa y las zonas de Bent Yubayl y An-Naqura | UN | طيران حربي فوق مزارع شبعا ومنطقتي بنت جبيل والناقورة |
Aviones militares sobrevolaron las granjas de Shabaa y la zona de An-Nabatiya | UN | طيران حربي فوق مزارع شبعا ومنطقة النبطية |
El 13 de marzo de 2004, entre las 9.45 y las 10.15 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Shebaa a gran altura. | UN | - في 13 آذار/مارس 2004 بين الساعة 45/9 والساعة 15/10، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة على علو شاهق. |
Entre las 20.00 y las 21.00 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Sheba ' a. | UN | - ما بين الساعة 00/20 والساعة 00/21 حلّقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة. |
Entre las 15.50 y las 17.00 horas, tres helicópteros israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Sheba ' a. | UN | - ما بين الساعة 50/15 والساعة 00/17 حلّقت ثلاث مروحيات إسرائيلية فوق مزارع شبعا. |
Entre las 22.55 y las 23.20 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Shebaa. | UN | - بين الساعة 55/22 والساعة 20/23 حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة. |
Entre las 20.00 y las 20.35 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Shebaa. | UN | - بنفس التاريخ بين الساعة 00/20 والساعة 35/20 حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة. |
22 de junio de 2001 Entre las 11.05 y las 12.10 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Shebaa. | UN | - بتاريخ 22 حزيران/يونيه 2001 بين الساعة 05/11 والساعة 10/12 حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة. |
Entre las 19.05 y las 22.40 horas, y a intervalos, helicópteros israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Shebaa. | UN | - بنفس التاريخ ما بين 05/19 والساعة 40/22 وعلى فترات متقطعة حلقت مروحيات إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة. |
Aviones militares y un avión de reconocimiento sobrevolaron las granjas de Shabaa | UN | - طيران حربي فوق مزارع شبعا + طائرة استطلاع |
Aviones militares sobrevolaron las granjas de Shabaa y la región de Maryaiyun | UN | - طيران حربي فوق مزارع شبعا ومنطقة مرجعيون |
Aviones militares sobrevolaron las granjas de Shabaa llegando hasta la granja liberada de Al-Mayidiya | UN | - طيران حربي فوق مزارع شبعا وصولا إلى مزرعة المجيدية المحررة. |
Aviones militares sobrevolaron las granjas de Shabaa llegando hasta An-Naame | UN | - طيران حربي فوق مزارع شبعا وصولا حتى الناعمة |
Aviones y helicópteros militares y un avión de reconocimiento sobrevolaron las granjas de Shabaa | UN | - طيران حربي ومروحي وطائرة استطلاع فوق مزارع شبعا |
Dos objetivos enemigos sobrevolaron las granjas de Shabaa en dirección a la Beqaa occidental | UN | - هدفين فوق مزارع شبعا باتجاه البقاع الغربي |
Aviones militares sobrevolaron las granjas de Shabaa, Hasbaya y Maryaiyun | UN | - طيران حربي فوق مزارع شبعا، حاصبيا مرجعيون |
Aviones militares sobrevolaron las granjas de Shabaa y la región meridional | UN | - طيران حربي فوق مزارع شبعا ومنطقة الجنوب |
Dos helicópteros sobrevolaron las granjas de Shabaa y lanzaron cuatro bengalas | UN | - تحليق مروحيتان فوق مزارع شبعا + إطلاق 4 قنابل إضاءة. |
4 de agosto de 2003 Entre las 12.50 y las 13.25 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Shebaa. | UN | - بتاريخ 4 آب/أغسطس 2003 بين 50/12 والساعة 25/13 حلَّقت مروحيتان فوق مزارع شبعا المحتلة. |