ويكيبيديا

    "sobrino" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ابن
        
    • إبن
        
    • أبن
        
    • أخكَ
        
    • لابن
        
    • سوبرينو
        
    • أخته
        
    • قريبي
        
    • وابن
        
    • أختى
        
    • حفيد
        
    • إبنَ
        
    • إبنُ
        
    • اخ
        
    • اخت
        
    Según la Sra. Barroso, todas las acusaciones contra su sobrino son falsas. UN وطبقا لصاحبة البلاغ، جميع التهم الموجهة إلى ابن أخيها مصطنعة.
    Presentan la comunicación en nombre de su sobrino, Martin Perel, actualmente preso en Letonia. UN ويقدما البلاغ نيابة عن ابن أخيهما، مارتين بيريل، المسجون حاليا في لاتفيا.
    Según la Sra. Barroso, todas las acusaciones contra su sobrino son falsas. UN وطبقا لمقدمة البلاغ، جميع التهم الموجهة إلى ابن أخيها مصطنعة.
    Confío que mi sobrino no se involucrará demasiado... y regresará a sus sentidos. Open Subtitles لأنني واثقة بأن إبن أخي سوف يستعيد وعيهُ بدون الذهاب للنهاية
    Seguramente tenías un motivo, Paul, pero quieras o no la mujer del gobernador sólo tiene un sobrino y su nombre resulta ser Percy Wetmore. Open Subtitles الآن أنا متأكد من وجود سبب يا بول لكن سواء أعجبك أم لا فزوجة العمده لها إبن أخت واحد وإسمههوبيرسىويتمور.
    Si tu sobrino nos hace perder dinero, te las veras con nosotros. Open Subtitles اذا خسرنا المال بسبب أبن أخيك فأننا سنعلَقك حتَى تجف
    Se señala además que mataron a tiros al sobrino de los autores, el guardián de la empresa, durante ese mismo período. UN وأفيد بأن ابن أخ صاحب البلاغ، وهو الأمين على ملكية الشركة، قد قتل بالرصاص أثناء نفس الفترة الزمنية.
    La autora dice que el Estado parte no niega que su sobrino no recibiera asistencia letrada de los abogados que se le asignaron. UN وتدعي صاحبة البلاغ أن الدولة الطرف لا تشكك في أن ابن أختها لم يتلق المساعدة القانونية من المحاميين المعينين له.
    Si las chicas me vieran dirían que intento pescar al sobrino del jefe. Open Subtitles إذا رأوني الفتيات، سيقولن إني كنت أركض وراء ابن أخ الرئيس
    Sus magnificencias de gran señor han menoscabado gravemente el patrimonio de mi sobrino. Open Subtitles لذلك فإن حياته المترفة منعت ابن أخي من نيل ثروة كبيرة
    Es Weir de Hermiston, de Robert Louis Stevenson. El chico es su sobrino. Open Subtitles انه سد هيرميستون للكاتب روبرت لويس ستيفنسون الصبي هو ابن أخيه
    Tengo un sobrino de 2 años que no le tiene miedo a la leche. Open Subtitles كم عمرك يارجل ؟ ابن اخي عمره سنتين ولا يخاف من الحليب
    Me inclino a pensar que mi sobrino... tiene una gran parte de responsabilidad. Open Subtitles .. أنا أميل بأن ابن أخي يتحمل جزء كبير من المسؤولية
    Lady Catherine, al casarme con su sobrino no considero que estubiese abandonando tal esfera. Open Subtitles سيدة كاثرين، بزواجي من ابن اخيك لا اعتبر بان هذا افسادا لتربيتي.
    Es tan bueno ver a mi sobrino favorito de nuevo. A pasado tiempo. Open Subtitles من الجيد أن أرى ابن أختى مجدداً لقد مر وقت طويل
    Por eso te elegí, sobrino. A ti y a tu patética familia. Open Subtitles .لِهذا اخترتك ، يا ابن أخي .أنت وعائلتكَ المثيرة للشفقة
    De hecho, me preocupa más que pongan de ejemplo a mi sobrino. Open Subtitles في الواقع أنا أكثر إهتماماً بجعل إبن أخي مضرب للمثل
    Vale, estoy tratando de hacerme a la idea de que seas mi sobrino. Open Subtitles حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي
    Y eso es exactamente por qué mi sobrino es el hombrecito más afortunado del mundo. Open Subtitles وهذا بالضبط السبب في أن إبن أختي هو الشخص الأكثر حظا في العالم.
    Mi sobrino Davie el padre lo dejó, también, incluso antes de su nacimiento. Open Subtitles أبن أختى, ديفى لقد تركه والده ورحل قبل حتى أن يولد
    Actúe como si fuera su sobrino favorito. Open Subtitles دعينا فقط تجوال إلى بيتِكَ مثل أَنا إبنُ أخكَ المفضّلُ.
    Quiero agradecerle la ayuda que nos prestó a mi sobrino y a mí. Open Subtitles اود ان اشكرك على كل المساعدات التى قدمتيها لابن اخى ولى
    Soldado sobrino, artillero. El soldado Sánchez, enfermero. Open Subtitles سوبرينو الخاص، مدفعي سانشيز الخاص، ممرض
    En ausencia de la persona buscada, saquearon la casa y golpearon violentamente a su sobrino Kindy, de dos años, y a su sobrina Rosemarie, de cinco meses, así como a su niñera. UN وفي غيابه قاموا بتفتيش البيت ونهبه وضربوا ابن أخته كيندي البالغ من العمر سنتين بعنف وبنت أخته روز ماري البالغة من العمر خمسة أشهر فضلا عن مربيتهما.
    sobrino de la Emperatriz, primo segundo mío. Open Subtitles ابن شقيق الإمبراطورة ، قريبي من الدرجة الثانية
    Conozco a algunos miembros de su familia y a su sobrino Jeff. Open Subtitles أعني، أنا أعرف بعض من أفراد عائلته وابن أخيه جيف.
    Dudo que si el tema se menciona entre ellos aun conociendo a mi interesante sobrino como ustedes ¿no creen que fue la forma de decirlo? Open Subtitles إننى أشك أن الموضوع قد طرح بينهما لكن بمعرفتى بإبن أختى كما تعرفه ألا تظن أنهما فى طريقهما لفتح الموضوع ؟
    Por otra parte, suprimió del testamento el párrafo por el que legaba a su sobrino biznieto, Johannes Krauss, el apartamento de Salzburgo, con lo cual quedaba sin decidir quién heredaría el apartamento. UN وحذفت أيضاً من وصيتها الفقرة التي تمنح يوهانس كراوس حفيد الأخ أو الأخت، شقتها في سالسبورغ، وبذلك أصبحت مسألة لمن ستؤول هذه الشقة مسألة مفتوحة.
    No me parece que pueda ser tu sobrino. Open Subtitles أنا لا أَعتقد حقاً بأنه يُمكن أَن يَكون إبنَ أخيك
    Mi sobrino, Nick, del que les conté. Open Subtitles ذلك إبنُ أخي، نيك أنا كُنْتُ أَتحدّثُ عنه.
    Cuando un hombre no tiene hijos y sólo tiene un sobrino... debe hacerlo lo mejor que pueda. Open Subtitles عندما يكون الرجل لا يملك اولاد و لديه ابن اخ فقط لابد ان يفعل افضل ما يستطيع
    ¡¿Semejante muchacha será cuñada de mi sobrino? ! Open Subtitles هل لمثل هذه الفتاة بان تكون اخت زوجة ابن اخي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد