ويكيبيديا

    "socioeconómicas del pueblo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاجتماعية والاقتصادية للشعب
        
    • الاجتماعية والاقتصادية لشعب
        
    • الاجتماعية الاقتصادية للشعب
        
    Preocupada por las graves dificultades con que tropieza el proceso de paz en el Oriente Medio y por el deterioro de las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino, como resultado de las posiciones y medidas israelíes, UN وإذ يساورها القلق إزاء الصعوبات الخطيرة التي تواجهها عملية السلام في الشرق اﻷوسط وتدهور الظروف الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني نتيجة للمواقف واﻹجراءات التي اتخذتها إسرائيل،
    Preocupada por las graves dificultades con que tropieza el proceso de paz en el Oriente Medio, incluida la falta de aplicación de los acuerdos concertados, y por el deterioro de las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino como resultado de las posiciones y medidas israelíes, UN وإذ يساورها القلق إزاء الصعوبـات الخطيرة التي تواجههـا عمليـة السـلام في الشـرق اﻷوسـط، بما في ذلك عدم تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها، وتدهور الظروف الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني نتيجة للمواقف واﻹجراءات التي تتخذها إسرائيل،
    b) Movilización de recursos para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) تعبئة الموارد لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    7. Reconoce también el constante y sistemático empeño de Nueva Zelandia por atender las necesidades socioeconómicas del pueblo de Tokelau, así como la cooperación y el apoyo brindados por el Programa de las Naciones unidas para el Desarrollo; UN 7 - تعترف أيضا بالتزام نيوزيلندا المستمر والمتصل بالوفاء بالمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية لشعب توكيلاو، وكذلك بما يبديه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم وتعاون؛
    7. Reconoce también el constante y sistemático empeño de Nueva Zelandia por atender las necesidades socioeconómicas del pueblo de Tokelau, así como la cooperación y el apoyo brindados por el Programa de las Naciones unidas para el Desarrollo; UN 7 - تعترف أيضا بالتزام نيوزيلندا المستمر والمتصل بالوفاء بالمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية لشعب توكيلاو، وكذلك بما يبديه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم وتعاون؛
    Será necesario elaborar un marco político capaz de lograr y de proteger los valores que van asociados a la libertad y a la tolerancia para poder responder a las necesidades socioeconómicas del pueblo. UN يلزم وضع إطار سياسي قادر على تحقيق وحماية القيم المرتبطة بالتحرر والتسامح لتلبية الاحتياجات الاجتماعية الاقتصادية للشعب.
    b) Movilización de recursos para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) تعبئة الموارد لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    b) Movilización de recursos para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) حشد الموارد لتحسين الظروف الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    b) Aumento del nivel de recursos disponibles para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) رفع مستوى الموارد المتاحة لتحسين الظروف الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    b) Movilización de recursos para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) تعبئة الموارد لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    b) Se mantendrán al mismo nivel los recursos disponibles para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) المحافظة على حجم الموارد المتاحة لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    b) Movilización de recursos para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) تعبئة الموارد لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    b) Se mantendrán al mismo nivel los recursos disponibles para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) المحافظة على حجم الموارد المتاحة لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    b) Movilización de recursos para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) تعبئة الموارد لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    b) Se mantiene el nivel de recursos proporcionados para mejorar las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino UN (ب) المحافظة على مستوى الموارد المتاحة لتحسين الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للشعب الفلسطيني
    7. Reconoce también el constante y sistemático empeño de Nueva Zelandia por atender las necesidades socioeconómicas del pueblo de Tokelau, así como la cooperación y el apoyo brindados por el Programa de las Naciones unidas para el Desarrollo; UN 7 - تعترف أيضا بالتزام نيوزيلندا المستمر والمتصل بالوفاء بالمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية لشعب توكيلاو، وكذلك بما يبديه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم وتعاون؛
    10. Reconoce además el constante y sistemático empeño de Nueva Zelandia por atender las necesidades socioeconómicas del pueblo de Tokelau, así como la cooperación y el apoyo brindados por el Programa de las Naciones unidas para el Desarrollo; UN 10 - تعترف كذلك بالتزام نيوزيلندا المستمر والمتصل بالوفاء بالمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية لشعب توكيلاو، وكذلك بما يبديه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم وتعاون؛
    10. Reconoce además el constante y sistemático empeño de Nueva Zelandia por atender las necesidades socioeconómicas del pueblo de Tokelau, así como la cooperación y el apoyo brindados por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; UN 10 - تعترف كذلك بالتزام نيوزيلندا المستمر والمتسق بالوفاء بالمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية لشعب توكيلاو، وكذلك بما يبديه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم وتعاون؛
    9. Reconoce además el constante y sistemático empeño de Nueva Zelandia por atender las necesidades socioeconómicas del pueblo de Tokelau, así como la cooperación y el apoyo brindados por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; UN 9 - تعترف كذلك بالتزام نيوزيلندا المستمر والمتسق بالوفاء بالمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية لشعب توكيلاو، وكذلك بما يبديه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم وتعاون؛
    9. Reconoce además el constante y sistemático empeño de Nueva Zelandia por atender las necesidades socioeconómicas del pueblo de Tokelau, así como la cooperación y el apoyo brindados por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; UN 9 - تنوه كذلك بالتزام نيوزيلندا المستمر والمتسق بالوفاء بالمتطلبات الاجتماعية والاقتصادية لشعب توكيلاو، وكذلك بالدعم المقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وما يبديه من تعاون؛
    Los hechos acaecidos recientemente han dado lugar a un optimismo cauto y a renovar la esperanza de una mejora tangible en lo que se refiere a la situación de la seguridad y a las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino. UN فقد أسفرت التطورات الأخيرة عن تفاؤل حذر وجددت الأمل فى تحسن ملموس من حيث الحالة الأمنية والظروف الاجتماعية الاقتصادية للشعب الفلسطينى.
    Ello ha tenido consecuencias nefastas para las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino, empeorando su difícil situación humanitaria. UN والآثار الناجمة على الأوضاع الاجتماعية الاقتصادية للشعب الفلسطيني فادحة بما يعمق من وطأة المعاناة الإنسانية التي يكابدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد