Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
D. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | دال - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | العقود المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير |
183. El Grupo considera que Kajima no presentó pruebas suficientes de las pérdidas alegadas en concepto de pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 183- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على ما ادعته من خسائر متصلة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير. |
Itek solicita una indemnización de 98.972 dólares de los EE.UU. por pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | وتلتمس Itek تعويضا إجماليا قدره 972 98 دولاراً عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين. |
445. Intergraph pide una indemnización de 59.800 dólares de los EE.UU. por pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 445- تلتمس إنترغراف تعويضاً قدره 800 59 دولار عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
D. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | دال- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى الغير |
364. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por los pagos efectuados o el socorro prestado a terceros. | UN | 364- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 86 - 90 22 | UN | جيم - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 86 - 90 25 |
F. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | واو - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | جيم - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
2. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 92 - 95 28 | UN | 2- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 92 -95 28 |
42. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 42- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض لقاء المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير. |
95. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 95- يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير. |
A. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 126 - 138 28 | UN | ألف - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 126 - 138 33 |
B. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 236 - 245 43 | UN | باء - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 236 - 245 51 |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 290 - 295 51 | UN | جيم - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين 290 - 295 62 |
El Grupo observa asimismo que Parsons cometió errores aritméticos al calcular su reclamación reclasificada por pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | ويلاحظ الفريق أيضاً أن بارسونز قد ارتكبت أخطاء حسابية في تقديرها لمطالبتها المعاد تصنيفها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
Por consiguiente, el Grupo consideró la cantidad de 1.265.503 dólares de los EE.UU. por lucro cesante, pagos efectuados o socorro prestado a terceros y otras pérdidas como a continuación se indica: | UN | ولهذا نظر الفريق في مبلغ 503 265 1 دولارات المتعلق بالكسب الفائت والمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير وخسائر أخرى، على النحو التالي: |
44. Las recomendaciones del Grupo con respecto a los pagos efectuados o el socorro prestado a terceros se resumen en el anexo II. | UN | 44- ويرد موجز توصيات الفريق بشأن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى الغير في المرفق الثاني. |
D. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 118 - 126 34 | UN | دال - المدفوعات أو الاعانات المقدمة للغير 118- 126 37 |
Las facturas parecen recoger una combinación de reclamaciones por trabajos realizados, lucro cesante y pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | وتعكس الفواتير على ما يبدو مزيجاً من المطالبات عن العمل المنجز، وخسائر العائدات والمدفوعات أو الإغاثة المقدمة لآخرين. |
26. Varios reclamantes piden indemnización por los pagos efectuados o el socorro prestado a terceros. | UN | 26- يلتمس عدد من أصحاب المطالبات تعويضا عن مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير. |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 231 - 241 54 | UN | جيم - تقديم مدفوعات أو إغاثة إلى آخرين 231- 241 61 |
11. La KAC, la compañía aérea nacional de Kuwait, pidió indemnización por pérdidas relacionadas con contratos, bienes inmuebles, bienes materiales, pagos efectuados o socorro prestado a terceros, costos adicionales, gastos de aminoración y costos de preparación de las reclamaciones. | UN | 11- وطلبت شركة الخطوط الجوية الكويتية، وهي شركة الطيران الوطنية في الكويت، تعويضا عن خسائر تتعلق بالعقود والممتلكات العقارية والممتلكات المادية والمدفوعات أو الإغاثة للغير والتكاليف الإضافية وتكاليف التخفيف من الآثار وتكاليف إعداد المطالبات. |
119. El reclamante presentó su reclamación en el formulario de reclamaciones de la categoría " D " de la manera siguiente: 112.600.000 dólares de los EE.UU. por la pérdida de bienes corporales comerciales, 54.725.600 dólares de los EE.UU. por la pérdida de rentas de la empresa y 3.675.000 dólares de los EE.UU. por el socorro prestado a terceros. | UN | 119- وأكد صاحب المطالبة مطالبته في استمارة المطالبة من الفئة " دال " على النحو التالي: 000 600 112 دولار لخسائر الممتلكات التجارية المادية، و600 725 54 دولار لفقدان الدخل التجاري، و000 675 3 دولار لمبالغ الإغاثة المدفوعة للغير. |