Ahora, o devuelven los niños o ponen de vuelta esa soga alrededor de mi cuello, porque se terminó. | Open Subtitles | الآن إما أن يعود الأطفال أو أضع ذلك الحبل حول رقبتي لأنني بالفعل فاعلُ ذلك |
Voy a atar una soga de uno de los árboles que están ahí. | Open Subtitles | سوف أربط الحبل بإحدى تلك الأشجار إلى إحدى تلك الأشجار هناك |
Bueno, entonces tendremos que ver qué lo mató primero, la bala o la soga. | Open Subtitles | حسناً، إذاً علينا أن نكتشف أياً منهم قتله أولاً، الرصاص أم الحبل. |
¿Todavía necesita la escalera y la soga que me pidió, señor? | Open Subtitles | هل لا زلت بحاجة إلى السلم و الحبال التى طلبتها الليلة يا سيدى ؟ |
Porque hubiera pateado esa trampa de la puerta y bailado mientras colgabas de la soga. | Open Subtitles | لأنني كنت لأركل فتحة المشنقة تلك ثم أرقص بينمًا أنت معلق بنهاية الحبل |
La pulga también puede moverse así, por el costado de la soga. | Open Subtitles | يستطيع البرغوث أيضاً الانتقال في هذا الاتجاه، على جانب الحبل. |
Espera. ¿Por qué no la enganchas, y yo tiro de la soga? | Open Subtitles | ياإلهي , انتظر لم لا تربطها انت وانا سأشد الحبل |
Averigua todo sobre ti, tus secretos y tu vergüenza y lo ata alrededor de tu cuello como una soga y te ahoga. | Open Subtitles | كان يبحث عن كل شئ حولك اسرارك و فضائحك كان يريد ان يربط الحبل حول عنقك ثم يخنقك به |
La soga se hizo popular cuando la ropa femenina se hizo más ajustada y nació el pantalón, | TED | أصبح الحبل شيئًا عظيمًا عندما أصبحت النساء ترتدي ثيابًا أكثر ملاءمة وأصبح البنطلون موجودًا. |
El salto de doble soga sigue siendo un símbolo potente de cultura e identidad para las afroestadounidenses. | TED | بقي الحبل الهولندي المزدوج رمزًا قويًا للثقافة والهوية بالنسبة إلى النساء السود. |
La soga mágica de Ispahan tejida con cabellos de una bruja en las cuevas del Jinn. | Open Subtitles | الحبل السحرى من أصفهان منسوجة من شعر ساحرة فى احد كهوف الجن |
Justo y rápido, la soga está lista. | Open Subtitles | محاكمة عادلة وسريعة أيضا يا مأمور الحبل جاهز |
Ahora que le han puesto la soga, ¡ahorquen al ladrón de caballos! | Open Subtitles | والان بعد وضعك الحبل عليه اشنق سارق الحصان |
Y cuando le encuentren, espero ser yo quien le ponga la soga al cuello. | Open Subtitles | و حينما يتم إيجادك، أتمنى أن أكون الرجل الذي سيربط الحبل حول رقبتك |
Cuando esa soga comienza a ajustarse, puedes sentir al diablo mordiéndote los talones. | Open Subtitles | عندما يتم سحب الحبل بشدة, تشعر وكأن الشيطان يصارع مؤخرتك. |
Uno de los doctores explicó que ponían la soga alrededor de sus cuellos, y, con sus propias palabras:... | Open Subtitles | وقد وصف أحد الأطباء كيف قاموا بعدها بوضع الحبال حول أعناقهم... وحسب كلمات الطبيب حرفيا: |
Oye, el cuello enrollado por esta soga es el mío | Open Subtitles | اسمع ,في النهاية ستكون الرقبة في الحبال هي رقبتي. |
Y demasiado trabajo, que se paga con cuchillo o con soga. | Open Subtitles | مرهق بالضرائب ومجهد, فالدفع بسكين أو بهراوة أو بحبل |
Yo gritaría: "Ya vale Tíos, a buscar otra soga" | Open Subtitles | فسأصرخ : لا تكملوا يا أولاد أحضروا حبلاً آخر |
Él acaba de recibir un nuevo mensaje con instrucciones sobre cómo hacer una soga. | Open Subtitles | لقد تلقّى للتوّ رسالة جديدة مع تعليمات حول كيفية صناعة حبل مشنقة |
No puse una soga alrededor del cuello de mi prometido. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَضعْ a أنشوطة حول رقبةِ خطيبِي. |
Las institutrices la usaban para entrenar a los niños a saltar la soga. | TED | استخدمه الحكام لتدريب حراس عنابرهم على القفز بالحبل. |
- Durante la noche, ataron a este suertudo a esa silla, le pusieron una soga en el cuello y lo dejaron caer por el borde. | Open Subtitles | في وقت ما ليلة أمس السيد المحظوظ هذا تم تقييدة بهذا الكرسي ووضع الخناق على رقبته، وتم رفعه من على الجانب. |
Los bomberos dicen que no pueden mandar a un hombre por la escalera de soga. | Open Subtitles | إدارة المطافئ يقولون أنّهم لا يستطيعون إرسال رجل إلى الأسفل عبر السلّم الحبلي. |
Me dará su honesta confesión en mi mano o no puedo salvarlo de la soga. | Open Subtitles | إما أن تعطيني اعترافك الصادق .. فييدي. أو لن أستطيع أن أمنع عنك الشنق |
Harrison, vuela tú. Marcus, móntame una soga. | Open Subtitles | (هاريسون)، تولَّ القيادة، (ماركوس)، أعِدّ لي حبلًا. |
Si pensara que tú y yo nos parecemos en algo, me pondría una soga al cuello. | Open Subtitles | لو فكرت اننا متشابهان ولو بأمر تافه لكنت اربط حبلا حول عنقى. |
- Para el almuerzo. Me dio hambre atraparte con la soga. | Open Subtitles | للغذاء , اصطياد الأشخاص بالحبال يجعلني جائع |
Marcas de soga, de anzuelo. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل الحبلِ يَحترقُ. علامات خطّافِ. |