solía vivir aquí en esta ciudad antes de que yo naciera. - ¿Dónde vives ahora? | Open Subtitles | أبى يعرف الكثيرين ، فقد كان يعيش فى هذه البلدة قبل أن أولد |
Al menos solía vivir en Albany hasta que fue electrocutado. | Open Subtitles | على الأقل كان يعيش هناك حتى صعق بالكهرباء |
Está bien. ¿Qué pasó con la preciosa mujer que solía vivir aquí? | Open Subtitles | حسن ، ماذا حدث للفتاة الجميلة التي كانت تعيش هنا؟ |
Ella solía vivir en esta casa cuando era una niña pequeña. | Open Subtitles | لقد كانت تعيش هنا عندما كانت صغيرة مثلكم |
Oh, solía vivir allí. Uh, p... pregúntame las direcciones donde vas a ir. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش هناك، اسأليني عن إتجاهات مكان ذهابك |
- Yo solía vivir en el tercero. Con mi madre. Su esposa solía darme lecciones de piano. | Open Subtitles | كنت أعيش في الطابق الثالث مع أمي زوجتك كانت تعطيني دروس بيانو |
solía vivir por su cuenta. Pero él no puede hacer mucho más. | Open Subtitles | لقد كان يعيش معتمداً على نفسه فيما مضى، ولكنه الآن لم يعد قادراً على هذا. |
El edificio en la ciudad donde tu bisabuelo solía vivir. | Open Subtitles | المبنى الموجود بالمدينة حيث كان يعيش جدك الأكبر هناك |
Dios... no, solo estoy buscando al tipo que solía vivir aquí. | Open Subtitles | إلهي أنا أبحث عن الرجل الذي كان يعيش هُنا |
Uh, estamos buscando a alguien que solía vivir aquí, hace años. | Open Subtitles | اه، نحن نبحث عن شخص كان يعيش هنا منذ سنوات |
Frank Gifford solía vivir justo al final de la calle. | Open Subtitles | اتعلم ان "فرانك جيفورد" كان يعيش في هذا الحي. |
solía vivir ahí antes de que el banco le echara. | Open Subtitles | كان يعيش هناك قبل أن يأخذه المصرف |
Ustedes viven acá y ella solía vivir acá. Son prácticamente primos. | Open Subtitles | أنتم تعيشون هنا وهى كانت تعيش هنا لذا فنظريا أنتم أولاد عم |
No, no, realmente nos estábamos preguntando si recordaría una familia que solía vivir al otro lado de la calle creo. | Open Subtitles | لا لا في الحقيقة كنا فقط نتسائل إن إن كنت تتذكّر العائلة التي كانت تعيش في الشارع المقابل |
No te he contado todo sobre la chica que solía vivir aquí. | Open Subtitles | فأنا لم أخبرك بكل شيء عن الفتاة التي كانت تعيش هنا. |
solía vivir en la ciudad, pero decidí que viviendo aquí estaría más tranquilo, y sería más manejable y es bueno para estar en forma. | Open Subtitles | كنت أعيش في المدينة لكنني قررت الانتقال هنا ستكون أكثر استرخاءً .. و أكثر قابلية للـ إدارة |
Y tú todavía me debes 45 centavos de cuando solía vivir aquí. | Open Subtitles | و ما زلت تدين لي بـ 45 سنت عندما كنت أعيش هنا |
solía vivir cerca hasta que rezonificaron. | Open Subtitles | كنت أعيش هنا في مكان صغير حتى أعادوا تقسيم المنطقة |
solía vivir para esos juegos, y un día, dejo de preocuparme. | Open Subtitles | العمل الجماعى والفوز لقد اعتدت أن أعيش من أجل هذه الألعاب ولكن فى أحد الأيام توقفت عن الإهتمام |
Me envian estas revistas a través de la dirección de una mujer que solía vivir en mi departamento antes de mí. | Open Subtitles | هذه المجلات أُرسِلت إليّ عبر عنوان المرأة التي كانت تسكن شقتي قبلي |
solía vivir como tú. Estaba tapado con la deuda. | Open Subtitles | لقد كنت اعيش مثلكم لقد كنت مرهقآ بسبب الديون |
Me recuerda cómo solía vivir. Como fuí forzada a vivir. | Open Subtitles | إنه يذكرني بكيف كنتُ أعيش كيف كنتُ اجبر على العيش |