Los recursos solicitados en esta partida están relacionados con la continuación del proyecto de sustitución del pavimento que se inició en 1988. | UN | وتتعلق الاحتياجات المطلوبة تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨. |
Los recursos solicitados en esta partida están relacionados con la continuación del proyecto de sustitución del pavimento que se inició en 1988. | UN | وتتعلق الاحتياجات المطلوبة تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨. |
3.68 Los recursos solicitados en esta partida corresponden a la continuación de cuatro puestos temporarios que se indican en el cuadro 3.26 supra. | UN | ٣-٦٨ تعكس الموارد المطلوبة تحت هذا البند اﻹبقاء على أربع وظائف مؤقتة مذكورة في الجدول ٣-٢٦ أعلاه. |
La disminución de los recursos solicitados en esta partida se debe a que se proyecta liquidar la Misión al concluir su mandato. | UN | 16 - يعزى انخفاض الاحتياجات المدرجة في إطار هذا البند إلى التصفية المقترحة للبعثة لدى اكتمال تنفيذ ولايتها. |
5.21 Los recursos solicitados en esta partida (730.000 dólares), que representan un aumento de 294.00 dólares, se destinarían a lo siguiente: | UN | ٥-١٢ الاحتياجات المقدرة الواردة تحت هذا البند )٠٠٠ ٠٣٧ دولار( والتي تعكس نموا في الموارد قدره ٠٠٠ ٤٩٢ دولار ستغطي ما يلي: |
3.68 Los recursos solicitados en esta partida corresponden a la continuación de cuatro puestos temporarios que se indican en el cuadro 3.26 supra. | UN | ٣-٦٨ تعكس الموارد المطلوبة تحت هذا البند اﻹبقاء على أربع وظائف مؤقتة مذكورة في الجدول ٣-٢٦ أعلاه. |
Los recursos solicitados en esta partida se destinarían a la sustitución de cojines y ejes de ventiladores de los sistemas de aire acondicionado de mayor capacidad, así como la reparación y la renovación del equipo de la sala de compresores y varias salas de ventilación; | UN | وستغطي الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف استبدال كراسي التحميل وأعمدة اﻹدارة في بعض المراوح وأنظمة تكييف الهواء ذات الطاقة العالية، إلى جانب إصلاح وتجديد المعدات في غرفة الضواغط وفي مختلف غرف المراوح. |
Los recursos solicitados en esta partida se destinarían a la sustitución de cojines y ejes de ventiladores de los sistemas de aire acondicionado de mayor capacidad, así como la reparación y la renovación del equipo de la sala de compresores y varias salas de ventilación; | UN | وستغطي الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف استبدال كراسي التحميل وأعمدة اﻹدارة في بعض المراوح وأنظمة تكييف الهواء ذات الطاقة العالية، إلى جانب إصلاح وتجديد المعدات في غرفة الضواغط وفي مختلف غرف المراوح. |
Los 29.787.300 dólares solicitados en esta partida se utilizan básicamente para pagar los sueldos y costos conexos de 615 civiles. | UN | 10 - تغطي الموارد البالغة 300 787 29 دولار المطلوبة تحت هذا البند جزءا كبيرا من المرتبات والتكاليف المتصلة بـ 615 موظفا مدنيا. |
Los recursos necesarios adicionales solicitados en esta partida están relacionados con el aumento propuesto de la plantilla y ascienden a 486.800 dólares. | UN | 349 - تتعلق الاحتياجات الإضافية من الموارد المطلوبة تحت هذا البند بالزيادات المقترحة في عدد الموظفين، وتبلغ قيمتها 800 486 دولار. |
5.23 Los recursos solicitados en esta partida (255.400 dólares) se destinarán a libros y suministros para la biblioteca, útiles de oficina, papel para reproducción interna, suministros para offset y otros suministros diversos. | UN | ٥-٣٢ الموارد المطلوبة تحت هذا البند )٠٠٤ ٥٥٢ دولار( مقترحة لتغطية كتب ولوازم المكتبة، والقرطاسية، والورق اللازم للاستنساخ الداخلي، ولوازم اﻷوفسيت، واللوازم المتنوعة اﻷخرى. |
5.23 Los recursos solicitados en esta partida (255.400 dólares) se destinarán a libros y suministros para la biblioteca, útiles de oficina, papel para reproducción interna, suministros para offset y otros suministros diversos. | UN | ٥-٣٢ الموارد المطلوبة تحت هذا البند )٠٠٤ ٥٥٢ دولار( مقترحة لتغطية كتب ولوازم المكتبة، والقرطاسية، والورق اللازم للاستنساخ الداخلي، ولوازم اﻷوفسيت، واللوازم المتنوعة اﻷخرى. |
Gastos generales de funcionamiento. Los recursos solicitados en esta partida (681.900 dólares), que reflejan un crecimiento negativo general de 462.600 dólares, comprenden servicios de comunicaciones (103.000 dólares), atenciones sociales (2.100 dólares), suministros y servicios diversos (61.800 dólares) y gastos bancarios (515.000 dólares). | UN | ١٢٢ - مصروفات التشغيل العامة - تعكس الموارد المطلوبة تحت هذا البند )٩٠٠ ٦٨١ دولار( نموا سلبيا عاما قدره ٦٠٠ ٤٦٢ دولار، يشمل خدمات الاتصالات )٠٠٠ ١٠٣ دولار(، والضيافة )١٠٠ ٢ دولار(، ولوازم وخدمات متنوعة )٨٠٠ ٦١ دولار(، والرسوم المصرفية )٠٠٠ ٥١٥ دولار(. |
Los recursos solicitados en esta partida permitirían la sustitución de tuberías y válvulas defectuosas; los serpentines de calefacción y refrigeración; los artefactos sanitarios dañados o que consumen demasiada agua por otros que economicen agua; rejillas y trampas de fontanería; sistemas de agua de extinción de incendios y sistemas de avenamiento en todo el complejo; | UN | ستغطي الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف إبدال المواسير والصمامات المعيبة، وملفات التسخين والتبريد؛ والتركيبات التالفة أو المعيبة الخاصة بإمدادات المياه وإبدالها باﻷدوات الصحية التي تتوخى كفاءة استخدام المياه؛ ومشابك ومحابس وهوايات السمكرة؛ ونظم إخماد النيران بالمياه؛ وشبكات المجاري في جميع أنحاء المجمع؛ |
Los recursos solicitados en esta partida (239.900 dólares), que incluyen un aumento de 135.900 dólares, se relacionan con el costo del acceso a bases de datos externas desde las computadoras de escritorio de traductores y terminólogos (6.200 dólares) y con el alquiler y mantenimiento de diversos programas informáticos patentados (233.700 dólares). | UN | ٢-٥٧ تتصل الموارد المطلوبة تحت هذا البند )٠٠٩ ٩٣٢ دولار(، التي تمثل زيادة قدرها ٠٠٩ ٥٣١ دولار، بتكلفة استعمال المترجمين واخصائيي المصطلحات لقواعد البيانات الخارجية عن الحواسيب المنضدية )٠٠٢ ٦ دولار( واستئجار برامجيات مختلفة مشمولة بحقوق الملكية وصيانتها )٠٠٧ ٣٣٢ دولار(. |
Los recursos solicitados en esta partida (239.900 dólares), que incluyen un aumento de 135.900 dólares, se relacionan con el costo del acceso a bases de datos externas desde las computadoras de escritorio de traductores y terminólogos (6.200 dólares) y con el alquiler y mantenimiento de diversos programas informáticos patentados (233.700 dólares). | UN | ٢-٥٧ تتصل الموارد المطلوبة تحت هذا البند )٩٠٠ ٢٣٩ دولار(، التي تمثل زيادة قدرها ٩٠٠ ١٣٥ دولار، بتكلفة استعمال المترجمين واخصائيي المصطلحات لقواعد البيانات الخارجية عن الحواسيب المنضدية )٢٠٠ ٦ دولار( واستئجار برامجيات مختلفة مشمولة بحقوق الملكية وصيانتها )٧٠٠ ٢٣٣ دولار(. |
Los recursos solicitados en esta partida permitirían la sustitución de tuberías y válvulas defectuosas; los serpentines de calefacción y refrigeración; los artefactos sanitarios dañados o que consumen demasiada agua por otros que economicen agua; rejillas y trampas de fontanería; sistemas de agua de extinción de incendios y sistemas de avenamiento en todo el complejo; | UN | ستغطي الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف استبدال المواسير والصمامات المعيبة، وملفات التسخين والتبريد؛ والتركيبات التالفة أو المعيبة الخاصة بإمدادات المياه واستبدالها باﻷدوات الصحية التي تتوخى كفاءة استخدام المياه؛ ومشابك ومحابس وهوايات السمكرة؛ ونظم إخماد النيران بالمياه؛ وشبكات المجاري في جميع أنحاء المجمع؛ |
d) Suministros y materiales (136.700 dólares). Los créditos solicitados en esta partida abarcarán: i) las municiones de las armas para el adiestramiento de los oficiales de seguridad (8.900 dólares); y ii) uniformes, pertrechos estándar, artículos de cuero y otros accesorios para los 22 oficiales de seguridad adicionales, así como uniformes especiales de lucha contra incendios y para la Unidad Canina (127.800 dólares). | UN | (د) اللوازم والمواد (700 136 دولار) - ستغطي الموارد المطلوبة تحت هذا البند تكاليف ما يلي: ' 1` ذخائر الأسلحة لتدريب ضباط الأمن (900 8 دولار)؛ ' 2` وتوفير الزي الرسمي، والتجهيزات القياسية، والسلع الجلدية وغيرها من لوازم الزي لما عدده 22 ضابطا جديدا، وكذلك الأزياء الخاصة بالكلاب وإطفاء الحرائق (800 127 دولار). |
La disminución de los recursos solicitados en esta partida se relaciona con el alquiler de un helicóptero de transporte mediano hasta octubre de 2002 y de un avión de transporte mediano hasta febrero de 2003. | UN | 18 - يتصل انخفاض الاحتياجات المدرجة في إطار هذا البند باستئجار طائرة هليكوبتر متوسطة للأغراض العامة حتى تشرين الأول/أكتوبر 2002 وطائرة متوسطة ثابتة الجناحين حتى شباط/فبراير 2003. |
A.1.64 Los recursos solicitados en esta partida (5.700 dólares) permitirán sufragar los gastos de los suministros y materiales utilizados con fines de protocolo, como portadas especiales para ceremonias de firma de convenios, material fotográfico y otros suministros diversos. | UN | ألف 1-64 الموارد المدرجة في إطار هذا البند (700 5 دولار) تتعلق باللوازم والمواد التي تستخدم لأغراض المراسم، مثل الأغلفة الخاصة اللازمة في احتفالات التوقيع ومواد التصوير الفوتوغرافي وغيرها من اللوازم المتنوعة. |
5.21 Los recursos solicitados en esta partida (730.000 dólares), que representan un aumento de 294.00 dólares, se destinarían a lo siguiente: | UN | ٥-١٢ الاحتياجات المقدرة الواردة تحت هذا البند )٠٠٠ ٠٣٧ دولار( والتي تعكس نموا في الموارد قدره ٠٠٠ ٤٩٢ دولار ستغطي ما يلي: |