ويكيبيديا

    "solicitud de propuestas con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • طلب الاقتراحات المقترن
        
    • وطلب الاقتراحات المقترن
        
    • طلب اقتراحات مع
        
    • بطلب الاقتراحات المقترن
        
    • مقترن
        
    solicitud de propuestas con negociación consecutiva UN طلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة
    A este respecto se mencionó la contratación de suministros e instalaciones para una fábrica, y se señaló que, para ese tipo de contrataciones, los bancos multilaterales de desarrollo no preveían la solicitud de propuestas con diálogo. UN وردّاً على ذلك، ذُكر اشتراء أعمال الإمداد والتركيب مع الإشارة إلى أنَّ بعض المصارف الإنمائية المتعددة الأطراف لا تتوقَّع استخدام أسلوب طلب الاقتراحات المقترن بحوار في عمليات الاشتراء من هذا القبيل.
    Artículo 47. Solicitud de propuestas sin negociación; y artículo 49. solicitud de propuestas con diálogo UN المادة 47- طلب الاقتراحات غير المقترن بتفاوض؛ المادة 49- طلب الاقتراحات المقترن بحوار
    MÉTODOS DE CONTRATACIÓN POR LICITACIÓN EN DOS ETAPAS, solicitud de propuestas con DIÁLOGO, solicitud de propuestas con NEGOCIACIÓN CONSECUTIVA, NEGOCIACIÓN COMPETITIVA, Y CONTRATACIÓN CON UN SOLO PROVEEDOR O CONTRATISTA UN إجراءات المناقصة على مرحلتين، وطلب الاقتراحات المقترن بحوار، وطلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة، والتفاوض التنافسي، والاشتراء من مصدر واحد
    Capítulo V. Métodos de contratación por licitación en dos etapas, solicitud de propuestas con diálogo, solicitud de propuestas UN الفصل الخامس- إجراءات المناقصة على مرحلتين، وطلب الاقتراحات المقترن بحوار،
    solicitud de propuestas con negociación consecutiva UN طلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة
    Artículo 43. solicitud de propuestas con diálogo UN المادة 43- طلب الاقتراحات المقترن بحوار
    Artículo 44. solicitud de propuestas con negociaciones consecutivas UN المادة 44- طلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة
    Artículo 43. solicitud de propuestas con diálogo UN المادة 43- طلب الاقتراحات المقترن بحوار
    Artículo 44. solicitud de propuestas con negociaciones competitivas UN المادة 44- طلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة
    Artículo 43. solicitud de propuestas con diálogo UN المادة 43- طلب الاقتراحات المقترن بحوار
    Artículo 44. solicitud de propuestas con negociaciones consecutivas UN المادة 44- طلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة
    Se propuso asimismo que en la Guía se subrayara que, en las situaciones previstas en la Ley Modelo, se recurría ampliamente a la solicitud de propuestas con negociaciones consecutivas. UN كما اقتُرح أن يبرز الدليل الضوء أنَّ طلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة يُستخدم على نطاق واسع في الحالات المرتآة في القانون النموذجي.
    Artículo 48. solicitud de propuestas con diálogo UN المادة 48- طلب الاقتراحات المقترن بحوار
    Artículo 49. solicitud de propuestas con negociación consecutiva UN المادة 49- طلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة
    Métodos de contratación por licitación en dos etapas, solicitud de propuestas con diálogo, solicitud de propuestas con negociación consecutiva, negociación competitiva y contratación con un único proveedor o contratista UN إجراءات المناقصة على مرحلتين، وطلب الاقتراحات المقترن بحوار، وطلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة، والتفاوض التنافسي، والاشتراء من مصدر واحد
    Capítulo V. Métodos de contratación por licitación en dos etapas, solicitud de propuestas con diálogo, solicitud de propuestas con negociación consecutiva, negociación competitiva y contratación con un único proveedor o contratista UN الفصل الخامس- إجراءات المناقصة على مرحلتين، وطلب الاقتراحات المقترن بحوار، وطلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة، والتفاوض التنافسي، والاشتراء
    Las leyes del país no prevén métodos de contratación como la licitación restringida, la solicitud de propuestas sin negociación, la solicitud de propuestas con diálogo, la solicitud de propuestas con negociación consecutiva, la negociación competitiva o la subasta electrónica inversa. UN ولا ينص القانون الوطني على طرائق اشتراء من قبيل المناقصة المحدودة، وطلب الاقتراحات غير المقترن بمفاوضات متعاقبة، وطلب الاقتراحات المقترن بحوار، وطلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة، أو التفاوض التنافسي، أو المناقصة الإلكترونية.
    66. Las disposiciones del artículo 19 del texto de 1994 se han convertido en la base para la formulación de las condiciones de utilización de los tres métodos de contratación que figuran en la Ley Modelo de 2011: la licitación en dos etapas, la solicitud de propuestas con diálogo y la negociación competitiva. UN 66- أصبحت أحكام المادة 19 من نص عام 1994 الأساس في صياغة شروط استخدام ثلاث طرائق اشتراء في القانون النموذجي لعام 2011، وهي المناقصة على مرحلتين وطلب الاقتراحات المقترن بحوار والتفاوض التنافسي.
    Artículo 27. Condiciones de empleo de los métodos de contratación previstos en el capítulo V de la presente Ley (licitación en dos etapas, solicitud de propuestas con diálogo, solicitud de propuestas con negociación consecutiva, y negociación competitiva) UN المادة 27- شروط استخدام طرائق الاشتراء المندرجة في إطار الفصل الخامس من هذا القانون (المناقصة على مرحلتين، وطلب الاقتراحات المقترن بحوار، وطلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة، والتفاوض التنافسي)
    38. Algunas delegaciones habían formulado una propuesta sobre un método de contratación negociada aplicable a cualquier tipo de contratación, que se denominaría " solicitud de propuestas con diálogo competitivo " , cuyos resultados se presentaron a la Comisión como nuevo método de contratación. UN 38- وكانت بعض الوفود قد صاغت اقتراحا بشأن طريقة اشتراء تفاوضية يراد استخدامها في أي نوع من الاشتراء، وستسمّى " طلب اقتراحات مع حوار تنافسي " ، وقد عرضت نتائج ذلك الاقتراح على اللجنة كطريقة اشتراء جديدة.
    la solicitud de propuestas con negociación consecutiva (A/CN.9/WG.I/WP.77/Add.6, parte B) UN بطلب الاقتراحات المقترن بمفاوضات متعاقبة (A/CN.9/WG.I/WP.77/Add.6، القسم باء)
    Si los aspectos de calidad pueden revestir mucha importancia (como suele ocurrir en el caso de la contratación de tipos de servicios intelectuales no cuantificables), podría utilizarse la solicitud de propuestas sin negociación o la solicitud de propuestas con negociación consecutiva. UN أما عندما تكون جوانب الجودة شديدة الأهمية (وهو أمر شائع عند اشتراء أنواع فكرية من الخدمات يتعذر تقدير كمياتها) فيجوز استخدام طلب اقتراحات غير مقترن بمفاوضات أو مقترن بمفاوضات متعاقبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد