No dijo que me visitaría. Solo dijo que nos encontraríamos. | Open Subtitles | أنه لم يقل أنه سيزورني لقد قال فقط أننا سنتقابل |
- Solo dijo que te trajera y que nos vieramos en cirugía | Open Subtitles | - -لقد قال فقط ان احضرك و سنتقابل أثناء الجراحة |
Solo dijo que yo era el... el único que podía ayudar. | Open Subtitles | هو قال فقط انني الوحيد القادر على المساعده |
Él Solo dijo que trabaja en casa, lo cual me indica que ella tiene dinero. | Open Subtitles | هو فقط قال بأنّه يعمل في البيت، الذي يخبرني هي تحصل على المال. |
No me preguntó, Solo dijo algo sobre querer hacer lo correcto. | Open Subtitles | لم يسألني، فقط قال شيئًا عن أنه يريد فعل الصواب |
Ella Solo dijo que lo hiciera. Por ella. | Open Subtitles | قالت فقط بأن نخبرك بأن تفعل ذلك من أجلها |
Ella Solo dijo que llamó Fergie y le dijo que lo viera a usted. | Open Subtitles | إنها فقط قالت أن فيرجى إتصل و أخبرها أن تتوجه لمقابلتك |
El Solo dijo que lo llamara... si algo raro comenzaba a ocurrir. | Open Subtitles | قال فقط أن أتصل بهِ، كما تعلمون، إن كان هُناك أيّ شيء غريب. |
El Solo dijo cuatro palabras en su defensa | Open Subtitles | لقد قال فقط ثلاث كلمات دفاعا عن نفسه |
Solo dijo que estuviese listo. | Open Subtitles | لقد قال فقط ان علي ان اكون مستعداً |
¿Lo atrapaste probándose tus interiores, o Solo dijo, "Chica, ojalá y tuvieras una longaniza?" | Open Subtitles | هل أمسكتِ به يحاول ارتداء سروالكِ؟ لأو أنه قال فقط "يا إلهي, أتمتى لو كان لديكِ قضيب" |
Solo dijo que había sido a un amigo cercano. | Open Subtitles | قال فقط أنها كانت صديقة مقربة. |
No, Solo dijo, "Dale esto a Dylan", y no le pedí explicaciones. | Open Subtitles | لا، فقط قال أعطي هذه لـ ديلان وأنا لم أسأله قط |
No, Solo dijo que era importante, y que quería hablarnos en persona. | Open Subtitles | لا، فقط قال انه من المهم، وانه يريد التحدث إلينا في شخص. |
Solo dijo que las marcas dicen eso. | Open Subtitles | هو فقط قال الكدمات تقول تلك. |
Solo dijo que necesito reducir mi estrés. | Open Subtitles | هو فقط قال بانني احتاج ان اخفض اجهادي |
No. Solo dijo que es importante. | Open Subtitles | كلا فقط قال أنه مهم |
Técnicamente, Solo dijo que él te engañaba, nunca dijo nada de una cabra. | Open Subtitles | تقنياً ، لقد قالت فقط أنه يخونك لكنها لم تقُل شيئاً عن نعجة |
Perdón. Solo dijo que era distinta, señor. | Open Subtitles | معذرةً، لقد قالت فقط أنه يبدو مختلفاً يا سيّدي |
En realidad, la Corte Solo dijo que, puesto que en el derecho internacional general no existe una prohibición explícita de las declaraciones de independencia, no existe una vulneración explícita de ese derecho, pero no dio a entender que la secesión unilateral fuera legítima ni que Kosovo se hubiera convertido, por ese medio, en un Estado independiente. | UN | ولكن الحقيقة هي أن المحكمة قالت فقط إنه نظــرا لعــدم تضمّــن القواعـــد العامة للقانون الدولي أي حظر صريح لإعلانات الاستقلال، لم يحدث خرق صريح لذلك القانون، ولكنها لم تقل ضمنيا إن الانفصال بقرار من جانب واحــد أمــر مشــروع أو أن كوسوفـــو قد أصبحت، من خلاله، دولة مستقلة. |
Ella Solo dijo que necesitaba tiempo para entender las cosas. | Open Subtitles | فقط قالت أنها تحتاج بعض الوقت لتبين الأمور |
Solo dijo que había un nuevo avance del que quería hablar. | Open Subtitles | وقال فقط كان هناك تطور جديد انه يريد الحديث عنه. |