ويكيبيديا

    "solo para que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فقط لكي
        
    • فقط حتى
        
    • فقط كي
        
    • فقط من أجل
        
    • فقط من اجل
        
    • فقط لمعرفتك
        
    • لعلمكم
        
    Solo para que lo sepas, estas dando una muy mala primera impresion. Open Subtitles فقط لكي يكون في علمك أنت تقوم بأوّل إنطباعٍ سيّء
    Pero Solo para que sepas, tengo la total intención de vencerte en esto. Open Subtitles ولكن فقط لكي تعرف، أنا تماما تنوي أن يضربك على ذلك.
    Solo para que sepas, salí por mi propia voluntad, hace tres años. Open Subtitles فقط لكي تعرفي لقد قمت بالأنسجام النفسي منذ ثلاثة سنوات
    Bueno, Solo para que lo sepas, no tienes que ocultarle nada solo por nosotros. Open Subtitles حسنا، فقط حتى تعرف، ليس عليك ان تجعلها في الظلام من اجلنا
    ¿Así que vas a tener el bebé de Cam Solo para que las cosas no se vuelvan raras? Open Subtitles اذن سوف تحظين بطفل كام فقط كي لا تصبح الأمور غريبة؟
    Empecé a recibir amenazas de asesinato, violaciones, Solo para que parara esta campaña. TED بدأت أستقبل التهديدات بالقتل، بالاغتصاب، فقط لكي أوقف هذه الحملة.
    Ella me mostró un departamento que alquilé, Solo para que saliera conmigo. Open Subtitles التي أرتني الشقّة التي إستأجرت فقط لكي تخرج معي
    Vale, Solo para que lo sepas, no funciona desde tu monedero. Open Subtitles حسنا، حسنا، فقط لكي تعرف، أنها لا تعمل من محفظتك.
    Solo para que lo sepas, me voy a alojar en el Plaza, y tu lo pagas. Open Subtitles فقط لكي تعرف ، سأذهب إلى المَرْكز التجاري وسوف تدفع
    Solo para que lo sepas, Alicia, estoy considerando dejarlos. Open Subtitles فقط لكي تعرف، أليسيا، وأنا أفكر في مغادرة.
    Si quieres que me vean las títeres que tienes por amigas, es Solo para que vean que te perdoné. Open Subtitles تريدين التباهي بي أمام صديقاتك المطيعات فقط لكي تثبتي لهن أنني سامحتك.
    Solo para que lo sepas, esa revisión no fue ningún placer para mí tampoco. Open Subtitles فقط لكي تعرف، وكان ذلك الامتحان ليس نزهة بالنسبة لي، إما.
    Eres la viva imagen de Sarah Price. Solo para que sepas. Open Subtitles أنتي صورة طبق الاصل من سارة فقط لكي تعلمي
    Yo solo... estoy bastante seguro de que fue Solo para que me pusiera un par de medias. Open Subtitles أنا واثق أنها كانت فقط لكي تجعلني ألبس الجوارب الضيقة
    Porque en ese día fatídico, le entregué mi corazón al amor de mi vida, Solo para que lo aplastara como una lata vacía de dieta. Open Subtitles لأنه في ذلك اليوم المصيري وهبت قلبي إلى حب حياتي فقط لكي تحطمه كالعلب الفارغة
    Y Solo para que no me sienta mal traten de no poner todas sus esperanzas en esto. Open Subtitles فقط حتى لا يجن جنوني حاولوا ألا تضعوا كل آمالك على هذه
    Solo para que entiendas, ahora mismo tú ahí sola. Open Subtitles فقط حتى تتفهمي الوضع الآن و هنا حياتك التي تتوقعيهنا هنا
    Solo para que esté claro, no doy extras. Open Subtitles فقط كي اكون واضحة انا لا اقدم خدمات اضافية
    Esto no es Solo para que no me deporten, ¿verdad? Open Subtitles هذا ليس فقط كي تبقيني حتى لا احصل على الابعاد اليس كذلك؟
    Así que mi noche en la cárcel, estuvo preparada Solo para que sacara la mano. Open Subtitles إذاً ، ليلتي في السجن كل هذا كان معداً فقط من أجل إخراج اليد
    No estoy seguro de lo que estás insinuando, pero espero que no me hayas arrastrado lejos de mi familia esta noche Solo para que podamos comparar notas. Open Subtitles أنا لست متأكد مالذي تقصده و لكن اتمنى بأنك لم تجرني من عائلتي الليله فقط من اجل مقارنة بعض الملاحظات
    Solo para que sepas que ya no tienes absolutamente ningún control sobre tu mente o tu cuerpo. Open Subtitles فقط لمعرفتك ليسلديكياي سيطرةعلى عقلكاوجسدكبعدالآن..
    Bueno, tu inmediata complicidad es estremecedora, Solo para que lo sepas. Open Subtitles حسنا , تعارفكم الفوري مخيف شيئا ما فقط لعلمكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد