Solo para que lo sepas, estas dando una muy mala primera impresion. | Open Subtitles | فقط لكي يكون في علمك أنت تقوم بأوّل إنطباعٍ سيّء |
Pero Solo para que sepas, tengo la total intención de vencerte en esto. | Open Subtitles | ولكن فقط لكي تعرف، أنا تماما تنوي أن يضربك على ذلك. |
Solo para que sepas, salí por mi propia voluntad, hace tres años. | Open Subtitles | فقط لكي تعرفي لقد قمت بالأنسجام النفسي منذ ثلاثة سنوات |
Bueno, Solo para que lo sepas, no tienes que ocultarle nada solo por nosotros. | Open Subtitles | حسنا، فقط حتى تعرف، ليس عليك ان تجعلها في الظلام من اجلنا |
¿Así que vas a tener el bebé de Cam Solo para que las cosas no se vuelvan raras? | Open Subtitles | اذن سوف تحظين بطفل كام فقط كي لا تصبح الأمور غريبة؟ |
Empecé a recibir amenazas de asesinato, violaciones, Solo para que parara esta campaña. | TED | بدأت أستقبل التهديدات بالقتل، بالاغتصاب، فقط لكي أوقف هذه الحملة. |
Ella me mostró un departamento que alquilé, Solo para que saliera conmigo. | Open Subtitles | التي أرتني الشقّة التي إستأجرت فقط لكي تخرج معي |
Vale, Solo para que lo sepas, no funciona desde tu monedero. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، فقط لكي تعرف، أنها لا تعمل من محفظتك. |
Solo para que lo sepas, me voy a alojar en el Plaza, y tu lo pagas. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف ، سأذهب إلى المَرْكز التجاري وسوف تدفع |
Solo para que lo sepas, Alicia, estoy considerando dejarlos. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف، أليسيا، وأنا أفكر في مغادرة. |
Si quieres que me vean las títeres que tienes por amigas, es Solo para que vean que te perdoné. | Open Subtitles | تريدين التباهي بي أمام صديقاتك المطيعات فقط لكي تثبتي لهن أنني سامحتك. |
Solo para que lo sepas, esa revisión no fue ningún placer para mí tampoco. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف، وكان ذلك الامتحان ليس نزهة بالنسبة لي، إما. |
Eres la viva imagen de Sarah Price. Solo para que sepas. | Open Subtitles | أنتي صورة طبق الاصل من سارة فقط لكي تعلمي |
Yo solo... estoy bastante seguro de que fue Solo para que me pusiera un par de medias. | Open Subtitles | أنا واثق أنها كانت فقط لكي تجعلني ألبس الجوارب الضيقة |
Porque en ese día fatídico, le entregué mi corazón al amor de mi vida, Solo para que lo aplastara como una lata vacía de dieta. | Open Subtitles | لأنه في ذلك اليوم المصيري وهبت قلبي إلى حب حياتي فقط لكي تحطمه كالعلب الفارغة |
Y Solo para que no me sienta mal traten de no poner todas sus esperanzas en esto. | Open Subtitles | فقط حتى لا يجن جنوني حاولوا ألا تضعوا كل آمالك على هذه |
Solo para que entiendas, ahora mismo tú ahí sola. | Open Subtitles | فقط حتى تتفهمي الوضع الآن و هنا حياتك التي تتوقعيهنا هنا |
Solo para que esté claro, no doy extras. | Open Subtitles | فقط كي اكون واضحة انا لا اقدم خدمات اضافية |
Esto no es Solo para que no me deporten, ¿verdad? | Open Subtitles | هذا ليس فقط كي تبقيني حتى لا احصل على الابعاد اليس كذلك؟ |
Así que mi noche en la cárcel, estuvo preparada Solo para que sacara la mano. | Open Subtitles | إذاً ، ليلتي في السجن كل هذا كان معداً فقط من أجل إخراج اليد |
No estoy seguro de lo que estás insinuando, pero espero que no me hayas arrastrado lejos de mi familia esta noche Solo para que podamos comparar notas. | Open Subtitles | أنا لست متأكد مالذي تقصده و لكن اتمنى بأنك لم تجرني من عائلتي الليله فقط من اجل مقارنة بعض الملاحظات |
Solo para que sepas que ya no tienes absolutamente ningún control sobre tu mente o tu cuerpo. | Open Subtitles | فقط لمعرفتك ليسلديكياي سيطرةعلى عقلكاوجسدكبعدالآن.. |
Bueno, tu inmediata complicidad es estremecedora, Solo para que lo sepas. | Open Subtitles | حسنا , تعارفكم الفوري مخيف شيئا ما فقط لعلمكم |