Ahora mismo, tan Solo soy una compañera de confianza pidiendo cinco minutos con tu protegida. | Open Subtitles | الأن، أنا مجرد عميلة زميلة تثق بها، تطلب خمس دقائق مع من تحميها |
Hoy Solo soy una trabajadora sexual en el escenario, pero llevo un mensaje de todo el mundo. | TED | أنا مجرد محترفة جنس واحدة على المنصة اليوم، ولكن أنا أحمل رسالة من جميع أنحاء العالم. |
Ella toma todas las decisiones. Solo soy una acompañante. | Open Subtitles | إنها من تتخذ كل القرارات أنا مجرد مرافقة |
Solo soy una mona rubia para ti, ¿verdad? | Open Subtitles | انا مجرد قرد أشقر بالنسبة لك، أليس كذلك؟ |
Solo soy una mujer con el útero oxidado. | Open Subtitles | أنا مجرد امرأة ذات رحم قديم عفا عليه الزمن |
Solo soy una investigadora forense, pero esa es una forma elegante de decir que soy una bibliotecaria. | Open Subtitles | أنا مجرد باحث في الطب الشرعي ، حسنا؟ ولكن هذه طريقة أخري لأقول انني امينة مكتبة |
Solo soy una chica necesitada y loca de amor buscando a su marido que ha sido entrenada en más de 200 maneras de matarte. | Open Subtitles | أنا مجرد فتاة محتاجة محبة بجنون في رحلة صيد لزوج التي دربت على ما يزيد عن200طريقة لقتلك |
Sí, mi padre es el Presidente... pero como he dicho, Solo soy una estudiante corriente. | Open Subtitles | نعم , والدى الرئيس لكن كما قلت , أنا مجرد طالبة عادية |
Lo siento, Solo soy una intermediaria. El comprador desea - permanecer en el anonimato. | Open Subtitles | معذرةً، أنا مجرد وكيلة المُشتري، يُحب أن يبقى غير معروف |
¡Solo soy una tormenta normal! ¡No soy una tormenta perfecta! | Open Subtitles | أنا مجرد عاصفة متوسطة أنا لست عاصفة مثالية |
El mundo es un árbol, Raylan. Solo soy una ardilla intentando coger una nuez. | Open Subtitles | العالم كله شجرة أنا مجرد سنجاب يبحث عن جوزة |
Solo soy una estúpida drogada con menos sentido que una ardilla. | Open Subtitles | أنا مجرد محششة كبيرة وعقلي أصغر من عقل السنجاب |
Solo soy una madre, vale, con dos niños. | Open Subtitles | أنا مجرد أمي، حسنا، مع اثنين من الاطفال. |
Solo soy una loca que se preocupa demasiado por su hijo. | Open Subtitles | أنا مجرد شخص مجنون الطريق الذي يهتم كثيرا عن ابنها. |
Pero... Solo soy una persona real. | Open Subtitles | كما تعلم , ولكن , أنا مجرد إنسانة حقيقية |
Solo soy una asistente de producción que ascendió acostándose con la gente. | Open Subtitles | أنا مجرد مديرة إستغلت الفرص للوصول للقمة |
No te preocupes por mí, solo soy un ciclista. Solo soy una paloma. | Open Subtitles | لاتقلق عليّ انا مجرد درّاج انا مجرد طائر |
Me sobreestimas. Solo soy una mujer. | Open Subtitles | انت تبالغ انا مجرد إمراة |
No, Solo soy una alucinación causada por la contusión que tuviste en la planta. | Open Subtitles | لا, انا مجرد صورة حدثت نتيجة الصدمة |
Solo soy una manifestación de tu propia consciencia culpable. | Open Subtitles | أنا مُجرد مظهر من مظاهر التعبير عن ضميرك المُذنب |
Solo soy una tonta que te aburre con sus estúpidas historias. | Open Subtitles | أنني مجرد فتاة سخيفة تدفعك للملل من خلال قصتها العاطفية |