solo una persona concuerda con el pefil exacto del asesino, y es Edward Hyde. | Open Subtitles | شخص واحد فقط يناسب السيره الذاتيه للقاتل وذاك الشخص هو ادوارد هايد |
De ese modo, solo una persona sabe todo el alcance de la misión. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، سيكون هناك شخص واحد فقط يعرف تفاصيل المهمة بأكملها. |
Lo único que mantiene la ley número 3 liderando una situación donde solo una persona tiene todo el poder depende de cómo aplicamos las leyes 1 y 2. | TED | الشيء الوحيد الذي يحفظ القانون الثالث من أن يؤدي إلى حالة حيث يمتلك شخص واحد فقط كل السلطة هو كيف نطبق القانونين الأول والثاني. |
Si esto fuese Afganistán, solo una persona en esta habitación sabría usar Internet. | TED | لو كان هذا في أفغانستان, فقط شخص واحد في هذا الغرفة يعرف كيف يستخدم الأنترنت. |
Los israelíes lo sospechaban. Pero solo una persona lo sabía con seguridad. | Open Subtitles | الاسرائيليون توقعوا ذلك لكن شخصا واحد فقط علم يقينا |
Además de los que nos encontramos en este cuarto, hay solo una persona, que puede relacionarlo con este maldito error. | Open Subtitles | وغيرنا نحن في هذه الغرفة هناك شخص واحد فقط حقا الذي يمكن أن يربطك بهذه الغلطة |
solo una persona estaba en contacto contigo. | Open Subtitles | هنالك شخص واحد فقط كان بامكانه أن يظل على اتصال بك. |
solo una persona fue al granero y fue por ella. | Open Subtitles | . شخص واحد فقط قد تمكن من الذهاب الي الحضيرة . وقد اتي من اجلها |
solo una persona que conozco usa eso: | Open Subtitles | شخص واحد فقط لقد عرفت من أي وقت مضى تستخدم هذه: |
Porque una vez más, amigos, solo una persona puede sostener el trofeo Sandow y solo un hombre será coronado Mr. | Open Subtitles | لأن مرة أخرى، والناس، شخص واحد فقط يمكن عقد ساندو ورجل واحد فقط |
Hay solo una persona que se pone enferma por mi culpa. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط يمكنه أنْ يُصاب بالغثيان مني. |
solo una persona podría proporcionarle ese tipo de venganza. | Open Subtitles | سوف يكون هناك شخص واحد فقط لتوفير هذا النوع من الاسترداد. |
Estoy bastante seguro de que hay solo una persona en el Mundo que sabe qué hacer con esto. | Open Subtitles | أنا واثق تماماً من أنه هناك شخص واحد فقط في العالم ..يعرف ماذا يجب القيام به مع هذا |
Si solo una persona de los numerosos observadores abre sus ojos... entonces no habría casos de almas destruidas. No te quedaste a un lado solo a ver lo que le pasaba. | Open Subtitles | إن فتح شخص واحد فقط عيناه من بين هؤلاء المتفرجون أنت لم تقف فقط على الجانب المُحايد لترى ما حدث لها من بعيد |
Hay solo una persona que puede ayudarte | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط الذين يمكن أن تساعدك الآن. |
Hay, uh, solo una persona que no lo sabe aun, PJ. | Open Subtitles | هناك فقط شخص واحد لا يعرف هذا حتى الآن يابيج |
solo una persona sobrevivió para contar la historia... el resto solo desapareció... y sus cuerpos están enterrados bajo nosotros. | Open Subtitles | فقط شخص واحد نجا ليحكي القصة و البقية إختفوا فحسب و جثثهم مدفونة أسفلنا |
solo una persona fue testigo de la batalla... el jefe diputado de la contrainteligencia del ejército Fedotov. | Open Subtitles | فقط شخص واحد كان شاهدا لهذه المعركة نائب رئيس جيش مكافحة التجسس فيدوتوف |
Los israelíes lo sospechaban. Pero solo una persona lo sabía con seguridad. | Open Subtitles | الاسرائيليون توقعوا ذلك لكن شخصا واحد فقط علم يقينا |
Hay solo una persona en esa lista de la que no nos ocupamos esa noche. | Open Subtitles | هناك شخص واحد على تلك القائمة من لم نهتم به تلك الليلة |
No tenemos que sumir que es un hombre, o solo una persona. | Open Subtitles | لسنا بحاجة لإفتراض أنّه رجل أو مجرد شخص واحد |
En el 2016 con el Brexit, según recuerdo, solo una persona perdió la vida, un miembro parlamentario asesinado por un extremista. | TED | في عام 2016، مع خروج بريطانيا من الأتحاد الأوروبي كما أذكر لأن شخصاً واحداً فقد حياته، حيث قتل رجل شرطة بواسطة بعض المتطرفين. |