ويكيبيديا

    "son el mayor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هي أكبر
        
    • هي أضخم
        
    • هم أكبر
        
    Los Estados Unidos son el mayor donante para el Afganistán, así como el país que aporta más contingentes. UN إن الولايات المتحدة هي أكبر الجهات المانحة، كما إنها أكثر الدول مساهمة بقوات في أفغانستان.
    Hecho: Las enfermedades alimenticias son el mayor asesino en los Estados Unidos, aquí y ahora. TED حقيقة. الأمراض المرتبطة بالغذاء هي أكبر القتلة في الولايات المتحدة، حالياً، هنا اليوم.
    Después de la Unión Europea, los Estados Unidos son el mayor contribuyente de fondos al OOPS. UN والولايات المتحدة هي أكبر متبرع للأونروا بعد الاتحاد الأوروبي.
    Los Estados Unidos son el mayor receptor de IED del mundo; la Federación de Rusia es la segunda mayor economía emergente receptora después de China. UN والولايات المتحدة هي أكبر متلق لهذه التدفقات؛ وروسيا هي ثاني أكبر متلق بعد الصين في البلدان ذات الاقتصادات الناشئة.
    Aunque tengan un papel importante, las mates son el mayor fabricante de conceptos del mundo. Open Subtitles حتى إن كان يلعب دوراً هاماً الرياضيات هي أضخم مصنع من المفاهيم في العالم
    Las personas son el mayor recurso natural de un país. UN فالناس لبلدانهم هم أكبر مواردها الطبيعية المتاحة.
    La Unión y sus Estados miembros son el mayor proveedor de asistencia para la realización de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente. UN وذكر أن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء هي أكبر الجهات المقدمة للمعونة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    La gente dice que los celos son el mayor enemigo del amor. Open Subtitles الناس يقولون بأن الغيرة هي أكبر عدو للحب
    Los Estados Unidos de América son el mayor contribuyente del Programa de Cooperación Técnica del OIEA, que se ocupa cada vez más de que las ventajas de la utilización pacífica de la energía atómica se materialicen en algunos países en desarrollo. UN والولايات المتحدة هي أكبر المساهمين في برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي يضطلع بمسؤوليات متزايدة لجعل بعض البلدان النامية تتمتع فعليا بالمزايا السلمية للطاقة النووية.
    Estudios recientes han demostrado que las fuerzas armadas son el mayor contaminante de la Tierra y que, a menudo, se ha utilizado conscientemente la destrucción del medio ambiente como método bélico, lo que contraviene la convención relativa a la prevención de la modificación del medio ambiente en los conflictos. UN وتظهر الدراسات التي أجريت مؤخرا أن القوات العسكرية هي أكبر ملوث على وجه الأرض، وأن تدمير البيئة يستخدم عادة وبشكل مطرد كوسيلة للحرب في مخالفة للاتفاقية المتصلة بحماية تغيير البيئة في نطاق الصراع.
    Las Naciones Unidas son el mayor defensor de la libertad y el respeto del derecho internacional y los derechos humanos. UN 3 - واستطرد قائلا إن الأمم المتحدة هي أكبر مدافع عن الحرية وعن احترام القانون الدولي وحقوق الإنسان.
    Los bosques tropicales son el mayor tesoro de la Tierra -- los pulmones, el termostato y el sistema de aire acondicionado de nuestro planeta. UN إن الغابات المطيرة هي أكبر مرفق للأرض - إنها رئات كوكب الأرض، إنها نظام ترموستات وتكييف الهواء.
    31. Los Estados Unidos son el mayor mercado de consumidores de drogas ilícitas en la región. UN 31- والولايات المتحدة هي أكبر سوق لاستهلاك المخدرات غير المشروعة في المنطقة.
    Los suelos son el mayor depósito de carbono del ciclo del carbono terrestre, y una muy importante fuente o sumidero de gases de efecto invernadero, en función de la ordenación del uso de la tierra. UN والأتربة هي أكبر خزانات كربون في دورة الكربون الأرضية، ومصدر بالغ الأهمية من مصادر غازات الدفيئة أو مصارفها، تبعاً لإدارة استخدام الأراضي.
    Los Estados Unidos son el mayor comprador de medicamentos, pero no negocian los precios, lo que, en un período de diez años, le ha supuesto un coste de cientos de miles de millones de dólares. UN فالولايات المتحدة هي أكبر مشترٍ للأدوية، لكنها لا تساوم بشأن الأسعار، مما كلفها، خلال فترة 10 سنوات، مئات بلايين الدولارات.
    Los Estados Unidos de América son el mayor donante de ayuda alimentaría del mundo; han donado 2.600 millones de dólares con ese fin, y su Gobierno ha prometido aportar ayuda por valor de otros 674 millones de dólares en respuesta a las situaciones de emergencia humanitaria existentes en África. UN والولايات المتحدة الأمريكية هي أكبر مانح في العالم للمعونة الغذائية، حيث قدمت 2.6 بليونا من دولارات الولايات المتحدة لهذا الغرض، وتعهدت حكومتها بما قيمته 674 مليونا من دولارات الولايات المتحدة في شكل معونة استجابة لحالات الطوارئ الإنسانية في أفريقيا.
    El diálogo también reveló que muchos consideran que la corrupción, la falta de justicia y el abuso de autoridad son el mayor problema que afrontan las personas de a pie, junto con una falta de perspectivas de empleo para la creciente población urbana de los jóvenes. UN وكشف الحوار أيضاً عن أن الكثيرين يرون أن الفساد والافتقار إلى العدالة وإساءة استعمال السلطة هي أكبر المشاكل التي تواجه الناس العاديين، إلى جانب انعدام فرص العمل للأعداد المتزايدة من الشباب من سكان الحضر.
    La Sra. Phipps (Estados Unidos de América) dice que los Estados Unidos de América son el mayor abastecedor mundial de asistencia oficial para el desarrollo, y son una fuente importante de financiación para el desarrollo, inversión extranjera directa, remesas comerciales y donaciones privadas. UN 46 - السيدة فيبس (الولايات المتحدة الأمريكية): قالت إن الولايات المتحدة هي أكبر دولة في العالم من حيث تقديم المساعدة الإنمائية الرسمية، وهي مصدر رئيسي لتمويل التنمية، والاستثمار الأجنبي المباشر، والتحويلات التجارية والتبرعات الخاصة.
    Los planetas colonia son el mayor negocio ahora. Open Subtitles إن الكواكب المستعمرة هي أضخم الأعمال حاليا.
    son el mayor riesgo de la escuela y también su mejor apuesta. TED هم أكبر مجازفات الكلية و أيضا أفضل رهان لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد