Sr. Boucher (Barbados) (interpretación del inglés): Tengo el honor de hacer uso de la palabra para apoyar el proyecto de resolución A/53/L.57, relativo a la situación de la democracia y los derechos humanos en Haití, en nombre de los miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) que son Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | السيد بوشيه )بربادوس( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم تأييدا لمشروع القرار A/53/L.57 بشأن حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي، بالنيابة عن أعضاء الجماعة الكاريبية الذين هم دول أعضاء في اﻷمم المتحدة. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 191 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د - 19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 191 دولة هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 191 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 191 دولة هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Formulo esta declaración en nombre de los Estados miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) que son Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | ألقي هذا البيان بالنيابة عن الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية التي هي دول أعضاء في الأمم المتحدة. |
En efecto, de los 50 países menos adelantados que existen hoy en el mundo, 22 son Estados Miembros de la OCI y 18 de ellos se encuentran en África. | UN | بالمقابل، من بين البلدان الخمسين الأقل نموا في العالم اليوم، هناك 22 منها هي دول أعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي، و 18 منها في أفريقيا. |
Unión EuropeaEn nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | * بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي التي هي أعضاء في اﻷمم المتحدة. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 192 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 191 دولة هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 192 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أُنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 191 دولة هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 192 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أُنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 192 دولة هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 192 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وأُنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 192 دولة هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 192 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أُنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 192 عضوا هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 192 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أُنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 192 عضوا هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 193 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أُنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 192 عضوا هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 193 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أُنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 193 عضوا هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue creada el 30 de diciembre de 1964 como órgano de la Asamblea General (resolución 1995 (XIX)). Los 193 miembros de la Conferencia son Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de los organismos especializados o del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أُنشئ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 بوصفه جهازا تابعا للجمعية العامة (القرار 1995 (د-19)). وأعضاء المؤتمر البالغ عددهم 193 عضوا هم دول أعضاء في الأمم المتحدة أو في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
En la actualidad, la INTERSPUTNIK está integrada por 23 Estados que son Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | وتضم انترسبوتنيك حاليا ٣٢ دولة هي دول أعضاء في اﻷمم المتحدة . |
También contiene la información de nueve Partes que son Estados Miembros de la Unión Europea y que no presentaron sus informes, pero acerca de las cuales se facilitó información pertinente en el informe de la Comunidad Europea. | UN | كما يتضمن معلومات من 9 أطراف هي دول أعضاء في الاتحاد الأوروبي لم تقدم تقاريرها ولكن وردت معلومات بشأنها في تقرير الجماعة الأوروبية. |
Los integrantes del " eje del mal " y el blanco de los " ataques preventivos " , doctrina reiterada y adoptada como política por un miembro del Consejo de Seguridad, son Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | وإن الدول التي يستهدفها مبدأ " محور الشر " و " الضربة الاستباقية " الذي يصر عليه ويعتمده عضو دائم واحد في مجلس الأمن، هي دول أعضاء في الأمم المتحدة. |
Actualmente, cuatro de los cinco países que superan el objetivo del 0,7% de asistencia oficial para el desarrollo que fijaron las Naciones Unidas son Estados Miembros de la Unión Europea. | UN | وفي الوقت الراهن، هناك أربعة بلدان من البلدان الخمسة التي تتجاوز هدف المساعدات الإنمائية الرسمية المحدد من الأمم المتحدة والبالغ نسبته 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي هي دول أعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
En su composición, el Comité estará abierto a todos los miembros de la FAO, el PMA o el FIDA, o a los Estados no miembros de la FAO que son Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | 8 - والعضوية في اللجنة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء في المنظمة أو في برنامج الأغذية العالمي أو في الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، أو الدول غير الأعضاء في المنظمة التي هي أعضاء في الأمم المتحدة. |
El Sr. Richardson (Saint Kitts y Nevis), hablando en nombre de los miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) que son Estados Miembros de las Naciones Unidas, dice que la globalización y la interdependencia inciden cada vez más en todos los aspectos de la interacción nacional, regional e internacional y que la comunidad internacional no puede cruzarse de brazos y debe ajustarse a los cambios estructurales operados en la economía mundial. | UN | 60 - السيد ريتشاردسون (سانت كيتس ونيفيس): تكلم باسم الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية التي هي أعضاء في الأمم المتحدة، فقال إن العولمة والاعتماد المتبادل يتجليان باطراد في جميع جوانب التفاعل الوطني والإقليمي والدولي، وإن المجتمع الدولي لا يمكن أن يقف مكتوف اليدين، بل يجب أن يتكيف مع التغيرات الهيكلية الحادثة في الاقتصاد العالمي. |