ويكيبيديا

    "sopas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حساء
        
    • حساءً
        
    • شوربة
        
    • للحساء
        
    • الشوربة
        
    • بالحساء
        
    • أنواع الحساء
        
    • من الحساء
        
    La calidad y variedad de la comida servida en el refectorio, que consistía sobre todo en sopas de lata y sándwiches de baja calidad, era inaceptable. UN إذ لم تكن نوعية وتنوع الطعام المقدم في قاعة الطعام والمكون بصورة رئيسية من حساء معلب وسندوتشات رديئة مقبولين.
    Había menos comidas con panes, postres y sopas cocinadas en casa, dado que todo ello podía comprarse en cualquier tienda. TED كانت هناك وجبات أقل مع رغيف، حساء وحلويات مصنوعة منزلياً، لأن جميعها يمكن شراؤه من المتجر.
    Por cierto, me fijé en la cocina, y sí tienen sopas crema. Open Subtitles في المناسبه , لقد تأكد من مطبخ مطعم الحساء , هم لديهم حساء الكريمه بالفعل
    No habla mucho, pero hace sopas muy buenas los Domingos en la noche. Open Subtitles هي قليلة الكلام ولكنها تصنع لي حساءً طيباً كل ليلة أحد
    Básicamente, se convierten los cerebros en sopas con sesos. Open Subtitles مادة البريون تحول أدمغتهم إلى شوربة داخل رؤوسهم
    En primer lugar servir a los ocho platos principales seis postres y sopas tres Open Subtitles أولا خدمة المقبلات الثمانية ستة للحلويات و ثلاثة للحساء
    Recuerden servirse de la barra de sopas y ensaladas. Open Subtitles لا تنسوا أن تساعدوا أنفسكم في الحصول على الشوربة و السلطة
    Dios misericordioso que le diste a la humanidad dos sopas de almejas ayúdame a encontrar el control remoto. Open Subtitles يا إلهى الرحيم الذى أنعمت على البشريه بنوعين من حساء سمك البطلينوس ساعدنى لأجد جهاز التحكم
    ¿Mandaste 100.000 sopas de tomate a Ecuador? Open Subtitles هل شحنت مائة ألف من صناديق حساء الطماطم الى الإكوادور؟
    Y quieres saber a quien estoy arrastrando a esas sopas de clases de otoño? Open Subtitles و تريد أن تعرف من سأخذ إلى صف إعداد حساء فصل الخريف ؟
    Siempre odió mis sopas de bienvenida, aunque nunca haya probado una. Open Subtitles انها دائما تكره حساء الترحيب .بالرغم من انها لم تجربه من قبل
    No necesito que me digas que es binario, asi como no necesito que pienses sobre sopas o que tomes fotos de ellas. Open Subtitles أنا لستُ بحاجة لتقول لي ماهو النظام الثنائي تماما مثل ما انا لستُ بحاجة لك لتفكر عن حساء أو تأخذ صورة له
    Lentejas, la mas triste de las sopas. Open Subtitles حساء العدس، أتعس حساءٍ على الإطلاق.
    Vamos a los grupos de estudio y a las ferias de arte y...y esas sopas de otoño en el anexo de aprendizaje. Open Subtitles نقوم بـ قراءة الكتب الجماعيه و نذهب إلى المتحف الفني و ... فصل إعداد حساء فصل الخريف
    Todo el mundo ama esos. Ñame confitados, sopas. Open Subtitles الجميع يحب هذا، معسول بطاطا، حساء.
    Va a hacer diez u once sopas. Open Subtitles هي سوف تعد عشرة او احد عشرة حساء
    - Necesitas unas buenas sopas. - No. Open Subtitles عليكِ ان تأكلي حساء قوي - لا -
    Hay un restaurante con unas sopas muy famosas. Apuesto a que no has ido antes, ¿eh? Open Subtitles هناك مطعم يعد حساءً رائعاً أراهن بأنك لم ذهبت إليه
    Es en las viejas ollas que se hace las mejores sopas. Open Subtitles القدور القديمة تصنع شوربة أفضل.
    Y mi amor por las sopas saludables. Open Subtitles و حبي للحساء الصحي
    Bueno, supongo que si estás varado y tienes que compartir comida, solo sopas o caldos claros. Open Subtitles حسناً، أظن لو كنت عالق في جزيرة وعليك مشاركة طعامك فلتشارك الشوربة أو المرق فقط
    ¿Qué les pasa a mis sopas? Open Subtitles ما الذي بالحساء ؟
    La hija de Dorothy viene cada domingo y trae todo tipo de sopas maravillosas. Open Subtitles تأتي ابنة "دورثي" كل يوم أحد وتحضر جميع أنواع الحساء اللذيذ
    Dos sopas de rabo de buey Open Subtitles اثنين من الحساء ذيل الثور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد