ويكيبيديا

    "sordas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصم
        
    • الصماوات
        
    • الصمْ
        
    • الأصم
        
    • الصمم
        
    • الصمّ
        
    • للصم
        
    • بالصمم
        
    • صم
        
    • للصمّ
        
    Cientos de personas sordas llegaron de todas partes... para ver jugar a estas chicas. Open Subtitles المئات من الصم جاءوا من كل مكان حتى يروا هؤلاء الفتيات يلعبون.
    También deben prestarse servicios de interpretación del lenguaje por señas para facilitar la comunicación entre las personas sordas y las demás personas. UN وينبغي أيضا توفير خدمات الترجمة الى لغة الاشارات لتيسير التخاطب بين الصم وغيرهم من اﻷشخاص.
    También deben prestarse servicios de interpretación del lenguaje por signos para facilitar la comunicación entre las personas sordas y las demás personas. UN وينبغي أيضا توفير خدمات الترجمة الى لغة الاشارات لتيسير التخاطب بين الصم وغيرهم من اﻷشخاص.
    También deben prestarse servicios de interpretación del lenguaje por señas para facilitar la comunicación entre las personas sordas y las demás personas. UN وينبغي أيضا توفير خدمات الترجمة الى لغة الاشارات لتيسير التخاطب بين الصم وغيرهم من اﻷشخاص.
    En 1997 se estableció la Federación Mundial de Sordos y Ciegos con el objetivo de promover a escala internacional los derechos de las personas sordas y ciegas. UN وأنشئ الاتحاد العالمي للمكفوفين الصم عام ١٩٩٧، بهدف النهوض بحقوق المكفوفين الصم على الصعيد الدولي.
    Hubo aproximadamente 25.000 personas sordas y con deficiencias de oído, muchas de las cuales no tuvieron servicios de apoyo de especialistas. UN وكان هناك ما يقرب من 000 25 من الصم وضعاف السمع، لم يتلق العديد منهم أي مساعدة من المتخصصين.
    - Formación especializada en la enseñanza a personas sordas en el Centro cristiano de formación de docentes sordos de Ibadán (Nigeria). UN :: تدريب متخصص في تعليم الصم بالمركز المسيحي لتدريب المدرسين الصم في إبادان بنيجيريا.
    La Federación Sueca de Deportes para Sordos organiza actividades deportivas para personas sordas y con impedimentos auditivos; se creó en 1913 y fue elegida para integrar la Confederación Sueca de Deportes en 1995. UN وينظم الاتحاد السويدي لرياضات الصم أنشطة رياضية موجهة للأشخاص الذين يعانون من الصمم وضعف السمع. وقد أُسس الاتحاد عام 1913 وأصبح عضواً في الاتحاد الرياضي السويدي عام 1995.
    Las personas sordas no pueden disfrutar de una película si esta no está subtitulada. UN ولا يستطيع الصم التمتع بمشاهدة فيلم من دون ترجمة في أسفل الشاشة أثناء العرض.
    Las personas sordas se consideran un grupo minoritario lingüístico y cultural para el cual la lengua de señas es un factor de identificación. UN وقد اعتبر الأشخاص الصم كأقلية لغوية وثقافية تمثل لغة الإشارة الفلمنكية بالنسبة إليها عاملاً لتحديد الهوية.
    Los usuarios del servicio son bien personas sordas que residen en Valonia, bien organismos públicos o privados o bien asociaciones que se ocupan de la sordera. UN ويستعين بخدمات الدائرة الصم المقيمون في والونيا أو الهيئات العامة أو الخاصة أو الجمعيات المعنية بمسائل الصمم؛
    Es la primera lengua en el Reino Unido para entre 50.000 y 80.000 personas sordas. UN وهي اللغة الأولى لنحو 000 50 إلى 000 80 من الصم في المملكة المتحدة.
    El Servicio permite a las personas sordas utilizar el lenguaje de signos neozelandés para la comunicación con usuarios de teléfonos de voz convencionales. UN ويمكن هذا المرفق الصم من استخدام لغة الإشارة النيوزيلندية للاتصال بمستخدمي الهواتف الصوتية والعكس بالعكس.
    En algunos lugares, las personas indígenas, tanto sordas como oyentes, han usado los lenguajes de señas. UN وفي بعض الأماكن، يستخدم كل من الأشخاص ذوي القدرة على السمع والأشخاص الصم من الشعوب الأصلية لغة الإشارة.
    El contacto con un lenguaje de señas más extendido o la dispersión de la comunidad de personas sordas puede poner en peligro o hacer desaparecer el lenguaje de señas tradicional. UN ويمكن أن يؤدي الاتصال بإحدى لغات الإشارة الأكبر أو انتشارها خارج مجتمع الصم إلى تهديد لغة الإشارة التقليدية أو فقدانها.
    75. La JS 11 señaló que la ausencia de intérpretes del lenguaje de signos, contrariamente a lo previsto en la política del Tribunal Supremo, dificultaba la participación de las mujeres sordas en las actuaciones judiciales. UN 75- وذكرت الورقة المشتركة 11 أن عدم توفير مترجمين بلغة الإشارة، عملاً بالسياسة التي رسمتها المحكمة العليا، أدى إلى صعوبة مشاركة الصماوات في إجراءات المحاكم(104).
    La Ley del lenguaje de signos (2009) establece el derecho de las personas sordas a la comunicación y al acceso a la información y dispone la utilización de intérpretes del lenguaje de signos. UN فقد نص قانون لغة الإشارة الصادر في عام 2009 على حق الأشخاص الصمْ في الاتصال والوصول إلى الخدمات والمعلومات كما رصد المخصصات من أجل استخدام المترجمين بلغة الإشارة.
    Precisamente el numeral 4 de dicho artículo establece que no podrán postularse a cargos de miembros de un Concejo Municipal las personas ciegas, sordas, mudas y enajenadas mentales. UN وتنص الفقرة 4 من المادة 222 على أنه لا يجوز للمكفوف أو الأصم أو الأخرس أو المختل عقلياً أن يترشح للمجلس البلدي.
    Esas personas sordas descubren su comunidad en la adolescencia. TED أما الأطفال الصمّ سيكتشفون مجتمعًا بطريقة ما عندما يكبرون.
    Había otra asociación dedicada a la educación especial de personas sordas y mudas. UN وهناك أيضاً جمعية أخرى تكرّس نفسها لتوفير تعليم خاص للصم والبكم.
    Las sordas procedían de familias que no tenían problemas auditivos, y el 47% de ellas tiene hijos; UN □ تنتمي النساء المصابات بالصمم إلى أسر لا تعاني من مشاكل في السمع ولدى 47 في المائة منهن أطفال؛
    Entonces, le rompí algunos videos de las personas sordas escuchar por primera vez? Open Subtitles بعدها ، شاهدت بعض الفيديوهات لأشخاص صم لا يسمعون إستطاعو السماع لأول مرة في حياتهم أشتدت حالة بكائي أكثر
    Asimismo, el carnet con fotografía de la Federación -- semejante al expedido por la Federación Nacional de Personas sordas y con Problemas de Audición -- autoriza a su titular a recibir descuentos en el transporte público. UN كما أن البطاقات الفوتوغرافية الخاصة بالاتحاد - المشابهة لتلك التي يصدرها الاتحاد الوطني للصمّ وذوي العاهات السمعية - تمنح الحقّ لحامليها في الحصول على حسومات في أجور النقل العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد