ويكيبيديا

    "source" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سورس
        
    • هو المصدر
        
    Al norte del palacio está el antiguo hotel Meridien, ahora llamado Source du Nil. UN وإلى شمال القصر، يوجد فندق " مريديان " السابق، وهو اﻵن فندق سورس دي - نيل.
    Thomas Source el 1° de febrero de 2005 (www.onepaper.com/stthomasvi). UN وأعيد نشرها بالكامل في صحيفة سانت توماس سورس في 1 شباط/فبراير 2005، www.onepaper.com/stthomasvi.
    Exacto, y la oportunidad ideal para introducir una nueva bebida está a la vuelta de la esquina, los Source Awards. Open Subtitles بالضبط، والفرصة المناسبة لإطلاق شراب جديد قريبة من "جوائز سورس"
    Todo lo que tienes que hacer es aceptar presentar los Source Awards el sábado. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن توافق على تقديم جوائز سورس" يوم السبت" جوائز سورس"؟"
    Dispararle a la gente en los Source Awards es una tradición. Open Subtitles إطلاق النار على الناس في حفل توزيع جوائز سورس" عبارة عن تقليد" مثل عيد الميلاد
    Ire a los Source Awards mañana en la noche. Open Subtitles أنا ذاهبة لحفل توزيع "جوائز سورس" ليلة الغد
    ¿O enfrentaría sus problemas y trataría de hacer una diferencia en los Source Awards? Open Subtitles أو ستواجه مشاكلها وتحاول "صنع تغيير في حفل توزيع "جوائز سورس
    ¡Bienvenidos a los Source Awards 2007! Open Subtitles "مرحباً بكم في حفل توزيع جوائز سورس لعام 2007" هذه أخبار رائعة
    Bienvenidos a los Source Awards 2007. Open Subtitles مرحباً بكم في حفل توزيع "جوائز سورس" لعام 2007
    Somos un cuarto del tamaño de CompuServe, tenemos menos infraestructura que The Source, ni nos acercamos a la inversión visible de Q-Link. Open Subtitles نحن بربع حجم "كومبيوسيرف" لدينا بنية تحتية أضعف من "ذا سورس" لسنا حتى حول ضخامة إستثمارات "كيولنك".
    Desde esa ocasión y hasta que se alquilaron nuevas oficinas en el centro, la Comisión tuvo que trabajar en el hotel Source du Nil, donde residía junto con su personal internacional. UN ومنذ ذلك الوقت، وإلى حين استئجار مكاتب جديدة في قلب المدينة، تعيﱠن على اللجنة أن تؤدي عملها في فندق " سورس دي نيل " ، حيث أقامت مع موظفيها الدوليين.
    4 Discurso sobre el estado del Territorio pronunciado por el Gobernador Charles W. Turnbull el 13 de enero de 2003 y reproducido íntegramente por St. Thomas Source el 14 enero de 2003. UN ترنبول عن حالة الإقليم في 13 كانون الثاني/يناير 2003، وأعيد نشرها بالكامل في صحيفة سانت توماس سورس في 14 كانون الثاني/يناير 2003.
    Tracy, amigo, tienes que hacer eso de los Source Awards. Open Subtitles (ترايسي) "عليك أن تقدّم "جوائز سورس لا، ليس علي ذلك
    Resulta que Lucy Denton era periodista de investigación... para Chicago Source. Open Subtitles اتضح أن (لوسي دينتون) صحفية تحقيق في صحيفة (شيكاغو سورس)
    Oiga, no se ofenda, pero el Chicago Source... no es exactamente el Sun-Times. Open Subtitles من دون إهانة ولكن (شيكاغو سورس) إنها ليست أشبه بـ الصن تايمز
    6 Programa político de la mayoría de consenso para la 26ª legislatura, 12 de enero de 2005, reproducido íntegramente por St. Thomas Source el 13 de enero de 2004. UN (6) جدول الأعمال السياسي لتوافق آراء الأغلبية لدورة الهيئة التشريعية السادسة والعشرين، 12 كانون الثاني/يناير 2005، وأعيد نشرها بالكامل في صحيفة سانت توماس سورس في 13 كانون الثاني/يناير 2004.
    Su experiencia inicial como profesional y en el sector privado la adquirió en las empresas Price Waterhouse, Cooper and Lybrand, y Source Services Corporation. UN وقد اكتسب خبرته الأولية المهنية وخبرته في القطاع الخاص من شركات " برايس ووترهاوس " ، و " كوبرز وليبراند " ، و " سورس سيرفيسز " .
    Está previsto establecer cinco puestos de control fronterizos en Oanaminthe, Malpasse, Beledaire, Anse a Pitre y Cerca la Source, así como ocho puestos de control portuarios en Saint Marc, Miragoâne, Puerto Príncipe, Port de Paix, Gonaïves, Cap-Haïtien, Les Cayes, Jérémie, Fort Liberté y Jacmel. UN ومن المتوقع أن يتم إنشاء خمسة مواقع للمراقبة على الحدود في وانامينت، ومالباس، وبليدير، وآنس - آ - بيتر، وسيسي دو لا سورس وكذلك ثمانية مواقع للمراقبة في المواني في سان مارك، وميراغوان، وبورت - أو - برانس، وبورت ده بيه، وغونائيف، وكاب هاييسن، ولي كاي، وجيريمي، وفور ليبرتي، وجكمال.
    Nominado a los Source Awards, Tracy Jordan... Open Subtitles "المرشح لجوائز "سورس", (ترايسي جوردن)"
    Bueno, produciré los Source Awards. Open Subtitles "أنا من ينتج "جوائز سورس
    Similarly, concerns were raised by several interlocutors that the Nile river cruises also fail to take their waste to sewage treatment plants, but instead dump it in the Nile, which is the main Source of drinking water for the population of Egypt. UN وأعرب بالمثل عدد ممن التقت بهم الخبيرة المستقلة عن قلقهم لأن السفن السياحية في النيل لا تنقل فضلاتها إلى محطات معالجة النفايات وإنما تلقي بها في مياه النيل الذي هو المصدر الرئيسي لمياه الشرب لسكان مصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد