Los primeros son los productores de soya, además cultivan maíz, trigo en invierno y producen algo de agricultura y lechería. | UN | ويزرع المينونايت فول الصويا والذرة والقمح شتاء ويعملون في مجال المنتجات الزراعية وفي مزارع إنتاج الألبان. |
Los japoneses producen principalmente soya, avicultura y arroz. | UN | ويزرع اليابانيون بصورة رئيسية فول الصويا والأرز كما يقومون بتربية الدواجن. |
Sin embargo, no se pretende sustituir con ellas la carne, la soya ni otros alimentos ricos en proteínas; se trata de enriquecer los productos que ya están en el mercado con Spirulina platensis en polvo, añadiéndoles un suplemento dietético vital. | UN | غير أن الغرض منها ليس هو أن تحل محل اللحم أو فول الصويا أو غيرها من الأغذية البروتينية، بل تقوية المنتجات الموجودة فعلا في السوق بمسحوق تلك الطحالب الجاف الذي يمثل إضافة غذائية حيوية. |
Melinda pidió palillos chinos, y Jim pidió salsa de soya baja en sodio. | Open Subtitles | مليندا طلبت عيدان الطعام، وجيم طلب صلصة صويا منخفضة الصوديوم صحيح. |
Y dos Red Eyes y uno de esos lattes con soya. Gracias. | Open Subtitles | و اثنان من الريد آيز و واحدة لاتيه مع صويا.شكراً |
Digo, mientras no piense que soy una hamburguesa de soya, todo está bien. | Open Subtitles | كل ما اقوله طالما انه لم يحسبني خطأً قطعة همبورجر بالصويا فإننا سنكون بخير |
Se utilizó en el Canadá como herbicida para controlar las hierbas anuales y las malas hierbas de hoja ancha en el maíz y la soya. | UN | وقد استخدم في كندا كمبيد للأعشاب لمكافحة الحشائش السنوية والأعشاب عريضة الأوراق في الذرة وفول الصويا. |
Otros productos agrícolas que probablemente se vean afectados a un costo elevado son el frijol de soya y el maíz. | UN | وفول الصويا والذُّرة هما من المنتجات الزراعية الأخرى التي يرجَّح أن تشهد خسائر باهظة. |
En Bolivia se da crédito a los productores de arroz, maíz, trigo y soya, con 0% de interés. | UN | ولدينا بعض الخبرة في بوليفيا، حيث تمنح القروض بدون فائدة على الإطلاق لمنتجي الأرز والقمح والذرة وفول الصويا. |
De hecho, lo que vemos son campos de soya. | TED | في الحقيقة، ما تشاهدونه هنا هو حقول فول الصويا. |
Esta soya se enviará a Europa y China, como forraje, especialmente después de la enfermedad de las vacas locas cerca de una década atrás, cuando decidimos no alimentar más a los animales con proteína animal, porque podía transmitir la enfermedad. | TED | محاصيل فول الصويا هذه تصدر نحو أوروبا والصين كعلف للحيوانات، خاصة بعد الذعر الذي سببه مرض جنون البقر قبل عقد من الزمن، حيث لم نعد نريد إعطاء الحيوانات بروتين حيواني، لأنه قد ينقل المرض. |
Las áreas verdes son las que usamos para cultivos como trigo, soya, maíz, arroz o lo que sea. | TED | المناطق الخضراء نستخدمها لزراعة المحاصيل، كالقمح أو فول الصويا أو الذرة أو الأرز وغيرها. |
Las siguientes tres galletas son la comida con que destinamos al ganado: maíz, trigo y soya. | TED | قطع البسكويت الثلاثة الموالية تمثل الطعام الذي نقرر إطعامه للماشية، الذرة، والقمح، وفول الصويا. |
Era el representante en China de la Asociación Americana de soya. | TED | كان مندوب الصين لجمعية فول الصويا الامريكية |
Esa perra agarró mi última leche de soya. | Open Subtitles | هذه العاهرة أخذت أخر علبة من حليب الصويا الخاص بي |
Alguien debe pagar por los 16 muertos de la fábrica de soya. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يدفع ثمن المذبحة التي حدثت في مصنع فول الصويا |
Esta tarde traté de engañarlo. Le hice una hamburguesa de soya para que creyera que era carne. | Open Subtitles | ظهر اليوم حاولت أن اخدعه صنعت له برجر فول الصويا لكى يعتقد أنه لحم |
¿Puedo tener un latte de soya con caramelo y crema batida? | Open Subtitles | هل يُمكنني الحصول على صويا مع الكراميل والكريمة المخفوقة؟ |
Quiero un capuchino de caramelo grande, triple dietético medio descafeinado, con leche de soya y tostadas francesas. | Open Subtitles | اريد شراب غراندي ، ثلاثة بدون دسم واريد قهوة منزوعة الكافيين حليب صويا ، مع رقرائق محمصة فرنسية كابتشينو الكرامييل |
Dijo que necesitabas todo el correo de tus fans. Ademas, necesita un "latte" de soya cada día a las 10, un latte de soya con un poco de espuma y un poco de chispas de chocolate. | Open Subtitles | قالك تريدين كل بريد معجبيك نصف كوب قهوة بحليب صويا مع كمية من الرغوة |
¿Están listos para los mejores panqueques veganos sin gluten y sin soya que jamás van a probar? | Open Subtitles | أأنتم مستعدون لتناول مأكولاتي النباتية؟ فطيرة محلاة بالصويا لن تجدوا لها مثيلاً |