ويكيبيديا

    "strategic" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستراتيجي
        
    • استراتيجي
        
    • الاستراتيجية والأمن
        
    F. Strategic approach to international chemicals management UN النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    Another stressed that the governance arrangements pertaining to such a body should ensure a clear line of accountability to the Strategic Approach. UN وأكد آخر على أن الترتيبات الإدارية لهذه الهيئة ينبغي أن تضمن خطاً واضحاً للمساءلة في ما يتعلق بالنهج الاستراتيجي.
    Fuente: TechKNOWLEDGEy Strategic Group, 1994. UN المصدر: الفريق الاستراتيجي للمعارف التكنولوجية، ١٩٩٤.
    Further development of a Strategic approach to international chemicals management UN مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    Initial views on needs for specific methodological activities and on a Strategic approach to future methodological work. UN آراء أولية بشأن الاحتياجات إلى أنشطة منهجية محددة، ونهج استراتيجي للأعمال المنهجية في المستقبل.
    Strategic port pricing: Report by the UNCTAD secretariat UN تسعير الموانئ الاستراتيجي: تقرير من اعداد أمانة اﻷونكتاد
    Sería útil considerar a estas propuestas como el equivalente para las Naciones Unidas del nuevo estudio del Banco Mundial titulado Strategic Compact. UN وسيكــون من المفيد النظــر إلى المقترحات بوصفها مقابلة للاتفاق الاستراتيجي الجديد الخاص بالبنك الدولي.
    In fact, the elimination of the feminization of poverty is the first Strategic objective of the Beijing Platform for Action. UN بل إن القضاء على تأنيث الفقر يشكل الهدف الاستراتيجي الأول لخطة عمل بيجين.
    In September 2002, the World Summit on Sustainable Development endorsed the further development of a Strategic approach by 2005. UN وفي أيلول/سبتمبر 2002، أيدت القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة مواصلة تطوير النهج الاستراتيجي بحلول عام 2005.
    Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context. UN بروتوكول بشأن التقييم البيئي الاستراتيجي لاتفاقية تقييم الأثر البيئي في إطار عبر الحدود.
    Longer term efforts related to Strategic assessment capabilies and the business development function are still be worked in the context of the new organization structure. R04 UN وما زال العمل جاريا في الجهود الأبعد مدى المتصلة بقدرات التقييم الاستراتيجي ووظيفة تطوير الأعمال التجارية وذلك في سياق الهيكل التنظيمي الجديد.
    Strategic alliance with the United Nations Development Programme. UN ● التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Instituto de Derecho Internacional - Centro de Excelencia Jurídica de Uganda y el Consortium for Law and Strategic Security UN المعهد الدولي للقانون في أوغندا والاتحاد الدولي للقانون والأمن الاستراتيجي
    International Consortium for Law and Strategic Security UN الاتحاد الدولي للقانون والأمن الاستراتيجي
    International Consortium for Law and Strategic Security y Centro Regional sobre Terrorismo Biológico de Bucarest UN الاتحاد الدولي للقانون والأمن الاستراتيجي ومركز بوخاريست الإقليمي للإرهاب البيولوجي بوخاريست
    Co-chairs ' summary of the discussions on finance: possible longterm financing options for the Strategic Approach to International Chemicals Management UN تلخيص الرئيسين المشاركين للمناقشات حول التمويل: الخيارات المحتملة للتمويل الطويل الأجل للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    Independent Strategic evaluation of the performance and impact of the Habitat Programme Managers UN تقييم استراتيجي مستقل لأداء وآثار مديري برامج الموئل
    Independent Strategic evaluation of the performance and impact of the Habitat Programme Managers UN تقييم استراتيجي مستقل لأداء وآثار مديري برامج الموئل
    Independent Strategic evaluation of the performance and impact of the Habitat Programme Managers UN تقييم استراتيجي مستقل لأداء وآثار مديري برامج الموئل
    Report of the Global Environment Facility on the elaboration of a Strategic programme to scale up the level of investment in the transfer of environmentally sound technologies. UN تقرير مرفق البيئة العالمية عن وضع برنامج استراتيجي لرفع مستوى الاستثمار في نقل التكنولوجيات السليمة بيئياً.
    UNOPS is acting itself to quickly identify new business opportunities for 2004 while also developing a long-term Strategic approach to its current and potential markets. UN يعمل المكتب بنفسه على القيام على وجه السرعة بتحديد فرص الأعمال التجارية الجديدة لعام 2004 في الوقت الذي يقوم فيـه أيضا بوضع نهج استراتيجي طويل الأجل من أجل أسواقـه الحالية والمحتملة.
    Presidente del European Strategic Intelligence and Security Center UN رئيس المركز الأوروبي للاستخبارات الاستراتيجية والأمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد