Sigue paralizado al marcarle el tercer Strike y se dispone a mostrar su mal aliento. | Open Subtitles | فقط يرتجف عندما يقول الضربة الثالثة هذا سيجعلك تحصل على رائحفة فم كريهة |
El primer Strike es cuando llegan a la pubertad. | TED | الضربة الأولى مثلاً عندما تصل إحداكن لسن البلوغ |
Es un trastorno que debe ser tratado. Segundo Strike viene si se embarazan | TED | هذه حالة ويجب معالجتها، الضربة الثانية هي إذا حملت إحداكن |
Mira, no tienes zona de Strike, así que seguro pasarás a primera base. | Open Subtitles | انظر ، أنت لم تقم بأي ضربة لذا فهو يضمن هزيمتك |
No nos permiten anunciar que los Lucky Strike son seguros. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نروّج ان سجائر لاكي ستريك آمنـة |
Cosa salvaje la entrega... ¡strike! | Open Subtitles | وها هو الشئ المتوحش يُرسل, الضربة الثانية |
Stan parece una estatua ante una bola curva en el primer Strike. | Open Subtitles | حسناً.. ستان الرجل مثل ستان التمثال فقط يرتجف في منحنى الضربة الاولى |
Muy bien, es todo. Strike tres. | Open Subtitles | حسناً, انتهى الأمر, الضربة الثالثة |
Memoricé ese poema como en 4º grado. ¡Strike uno! | Open Subtitles | لقد حفظت تلك القصيدة في الصف الرابع تقريبا الضربة الأولى |
Tiempo muerto. 'Oh, otro swing y una pérdida, y eso es Strike 2' | Open Subtitles | تأرجح آخر و إخفاق، و تلك هي الضربة الثانية. |
Strike tres. Estás fuera. Estás acabado, hijo. | Open Subtitles | الضربة الثالثة ، لقد خرجت لقد انتهي امرك يا بنى |
¿Segundo Strike? Falló el programa de rehabilitación. | Open Subtitles | الضربة الثانية أنك أخفقت في برنامج إعادة التأهيل |
Si no nos gustaba la forma en que se daban las cosas en el campo de béisbol, sólo pedíamos otra oportunidad, y es como si ese Strike nunca hubiera pasado. | Open Subtitles | أتعرفون، إذا كنت لا تحب طريقة سير الأمور بملعب البيسبول كنت تطلب الإعادة فحسب وكان مثل أن تلك الضربة لم تحدث أبداً |
Quizás acabas de aprender a deleitarte con los dulces rusos. Es el tercer Strike para Moe Berg. | Open Subtitles | ربما بدأت تحب الحلوى الروسية هذه الضربة الثالثة لـ مويا بيرغ |
En este contexto, las operaciones Radi Strike y Amani Kamilifu fueron suspendidas. | UN | وفي هذا السياق، عُلقت عمليتا ضربة رادي وأماني كاميليفو. |
Un Strike más y estará afuera, amigos, y todos nos iremos a casa. | Open Subtitles | هدف أخر, انها ضربة أيها الناس, وكلنا سنذهب إلى البيت. |
Si yerras, es un Strike. Con tres, quedas fuera. | Open Subtitles | إذا فوتي أية واحدة تحصلين على ضربة ثلاثة ضربات, تخرجين |
Estuve tratando de que Lucky Strike no se arroje al precipicio. | Open Subtitles | للتو أنهيت محاولتي للتحدث مع شركة لاكي ستريك لعدولهم عن القضية |
Lucky Strike, el humo fuerte con un sabor suave y franco. | Open Subtitles | لاكي ستريك , المجتهد يُدخّن مع ذاك المذاق السَلِس والصادق |
Unfortunately, an airline Strike prevented her from travelling to Ghardaia as planned. | UN | غير أن إضراب شركة الطيران حال مع الأسف دون ذهاب المقررة الخاصة إلى غرداية كما كان مقرراً. |
Ahí va el lanzamiento. Hace el swing y yerra. Strike 3. | Open Subtitles | ها هي الرمية، وتُهدر الرمية الثالثة |
Workers are further protected by their legal right to go on Strike and to form trade unions and workers ' associations. | UN | كما تتوفر الحماية للعمال من خلال الحق القانوني في الإضراب وفي تشكيل النقابات ورابطات العمال. |
Strike tres, ¡estás fuera! Tú. Soy Beau. | Open Subtitles | إضرب ثلاثة أنت في الخارج أنا باو |
Strike 1. | Open Subtitles | تقلب واخفاق , رمية ناجحة. |
Strike dos. | Open Subtitles | الاثنان للضّربة .. ؟ |
No batees si no está en la zona de Strike. | Open Subtitles | لا تلوح إن لم تكن الكره في مستوي الضربه |
Nosotros creemos, con nuestros socios en Strike Line que podemos tenerlo en el mercado en este trimestre. | Open Subtitles | مع شركاءنا في سترايك لاين يمكننا أن نضعه في السوق خلال الربع الأول |
Yo digo: Strike dos. | Open Subtitles | أنا أريد أن أَقُولُ تلك هى الضربةُ الثانية |
¿ni un Strike pudo hacer? | Open Subtitles | تبدو كضربة عموماً |