:: Tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes y de solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) para 18 operaciones sobre el terreno | UN | :: تجهيز المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات، والمطالبات المتعلقة بحالات الوفاة والعجز (منذ استلام الطلب المصادق عليه من البعثة وحتى موافقة الإدارة عليه) في ما يتعلق بـ 18 عملية ميدانية |
3.1 Mantenimiento de un tiempo medio de 6 meses para la tramitación (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) de las solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | 3-1 المحافظة على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات في حدود ستة أشهر (اعتباراً من تاريخ استلام المطالبة الممهورة بتصديق البعثة وحتى موافقة الإدارة عليها) |
:: Tramitadas solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes, cartas de asistencia y solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) para 17 operaciones sobre el terreno | UN | :: تجهيز المعدات المملوكة للوحدات، وطلبات التوريد، ومطالبات التعويض عن الوفاة والعجز (بدءا من ورود المطالبات ممهورةً بتصديق البعثة إلى غاية موافقة الإدارة عليها) لما عدده 17 عملية ميدانية |
v) Mantenimiento del plazo medio de seis meses (desde la fecha de recepción de la solicitud certificada de la misión hasta su aprobación por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz) para la tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 5` الإبقاء على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات عند ستة أشهر (منذ تاريخ استلام المطالبة المصدق عليها من البعثة حتى موافقة إدارة عمليات حفظ السلام عليها) |
vii) Mantenimiento del plazo medio de seis meses (desde la recepción de la solicitud certificada de la misión hasta su aprobación por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz) para la tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 7` الإبقاء على متوسط وقت التجهيز عند ستة أشهر (من تاريخ استلام المطالبة المصدق عليها من البعثة وحتى موافقة إدارة عمليات حفظ السلام عليها) للمطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات |
iii) Mantenimiento de un tiempo medio de seis meses para el trámite (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) de las solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 3` الإبقاء على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات عند ستة أشهر (منذ تاريخ استلام المطالبة المصدّق عليها من البعثة حتى موافقة الإدارة عليها) |
Tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes y de solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) para 18 operaciones sobre el terreno | UN | تجهيز المعدات المملوكة للوحدات، ومطالبات التعويض عن الوفاة والعجز (بدءا من ورود المطالبات ممهورةً بتصديق البعثة إلى غاية موافقة الإدارة عليها) لما عدده 18 عملية ميدانية |
iii) Mantenimiento de un tiempo medio de seis meses para el trámite (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) de las solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 3` الإبقاء على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات عند ستة أشهر (منذ تاريخ استلام المطالبة المصدّق عليها من البعثة حتى موافقة الإدارة عليها) |
:: Tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes, cartas de asignación y solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) para 18 operaciones sobre el terreno | UN | :: تجهيز المعدات المملوكة للوحدات، وطلبات التوريد، ومطالبات التعويض عن الوفاة والعجز (بدءا من ورود المطالبات المصدق عليها من البعثة إلى غاية موافقة الإدارة عليها) لما عدده 18 عملية ميدانية |
de propiedad de los contingentes, cartas de asistencia y solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) para 17 peraciones sobre el terreno | UN | تجهيز المعدات المملوكة للوحدات، ومطالبات التعويض عن الوفاة والعجز (بدءاً من ورود المطالبات ممهورةً بتصديق البعثة إلى غاية موافقة الإدارة عليها) لما عدده 17 عملية ميدانية |
3.1 Mantenimiento de un tiempo medio de 6 meses para la tramitación (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) de las solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | 3-1 بقاء متوسط الوقت اللازم للتجهيز عند مستوى 6 أشهر (ابتداء من تاريخ تلقي المطالبة المصدّق عليها من البعثة حتى موافقة الإدارة عليها) فيما يختص بالمطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات |
iii) Mantenimiento de un promedio de seis meses (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) para tramitar las solicitudes de reembolso del equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 3` المحافظة على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات في حدود ستة أشهر (اعتباراً من تاريخ استلام المطالبة الممهورة بتصديق البعثة وحتى موافقة الإدارة عليها) |
Tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes, cartas de asistencia y solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) para 18 operaciones sobre el terreno | UN | تجهيز المعدات المملوكة للوحدات، وطلبات التوريد، ومطالبات التعويض عن الوفاة والعجز (بدءا من ورود المطالبات المصدق عليها من البعثة إلى غاية موافقة الإدارة عليها) من أجل 18 عملية ميدانية |
ii) Mantenimiento de un plazo de tramitación medio de tres meses (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) de las solicitudes de reembolso relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 2` المحافظة على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات في حدود ثلاثة أشهر (اعتباراً من تاريخ استلام المطالبة الممهورة بتصديق البعثة وحتى موافقة الإدارة عليها) |
ii) Mantenimiento de un plazo de tramitación medio de tres meses (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) de las solicitudes de reembolso relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 2` المحافظة على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات في حدود ثلاثة أشهر (اعتباراً من تاريخ استلام المطالبة الممهورة بتصديق البعثة وحتى موافقة الإدارة عليها) |
1.1 Reducción del plazo medio de tramitación de las solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes (desde la recepción de una solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) (90 días) | UN | 1-1 تخفيض متوسط الوقت اللازم لتجهيز مطالبات المعدات المملوكة للوحدات (اعتباراً من تاريخ استلام المطالبة المصدق عليها من البعثة وحتى موافقة الإدارة عليها) (90 يوما) |
ii) Mantenimiento de un plazo de tramitación medio de tres meses (desde la recepción de la solicitud certificada por la misión hasta su aprobación por el Departamento) de las solicitudes de reembolso relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 2` المحافظة على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات في حدود ثلاثة أشهر (اعتباراً من تاريخ استلام المطالبة الممهورة بتصديق البعثة وحتى موافقة الإدارة عليها) |
e) Mantenimiento del plazo medio de seis meses (desde la fecha de recepción de la solicitud certificada de la misión hasta su aprobación por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz) para la tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | (هـ) الإبقاء على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات عند ستة أشهر (منذ تاريخ استلام المطالبة المصدق عليها من البعثة حتى موافقة إدارة عمليات حفظ السلام عليها) |
e) Mantenimiento del plazo medio de seis meses (desde la fecha de recepción de la solicitud certificada de la misión hasta su aprobación por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz) para la tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | (هـ) الإبقاء على متوسط الوقت اللازم لمعالجة المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات عند ستة أشهر (منذ تاريخ استلام المطالبة المصدق عليها من البعثة حتى موافقة إدارة عمليات حفظ السلام عليها) |
:: Mantenimiento del plazo medio de seis meses (desde la recepción de la solicitud certificada de la misión hasta su aprobación por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz) para la tramitación de solicitudes sobre el equipo de propiedad de los contingentes (2003/2004: 12 meses; 2004/2005: 6 meses; 2005/2006; 6 meses; 2006/2007: 6 meses) | UN | :: الإبقاء على متوسط الوقت اللازم للتجهيز عند ستة أشهر (منذ تاريخ استلام الطلب المصدق عليه من البعثة بشأن المطالبات وحتى موافقة إدارة عمليات حفظ السلام عليه) للمطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات (2003/2004: 12 شهرا؛ 2004/ 2005: 6 أشهر؛ 2005/2005: 6 أشهر؛ 2006/2006: 6 أشهر) |
vii) Mantenimiento del plazo medio de seis meses (desde la recepción de la solicitud certificada de la misión hasta su aprobación por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz) para la tramitación de solicitudes relativas al equipo de propiedad de los contingentes | UN | ' 7` الإبقاء على متوسط الوقت اللازم للتجهيز عند ستة أشهر (منذ تاريخ استلام الطلب المصدق عليه من البعثة بشأن المطالبات وحتى موافقة إدارة عمليات حفظ السلام عليه) للمطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. |