ويكيبيديا

    "su declaración y por las amables palabras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بيانه وعلى الكلمات الرقيقة
        
    • بيانه وعلى الكلمات اللطيفة
        
    • بيانه وعلى العبارات الرقيقة
        
    • بيانه وعلى العبارات اللطيفة
        
    • بيانها وعلى الكلمات الرقيقة
        
    • البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات الطيبة
        
    • بيانه والعبارات اللطيفة
        
    • بيانه والكلمات الطيبة
        
    • كلمته وعلى العبارات اللطيفة
        
    • بيانه وعلى الكلمات الطيبة
        
    • بيانه وعلى كلماته الرقيقة
        
    • بيانها وعلى الكلمات اللطيفة
        
    • بيانه وعلى كلماته الطيبة
        
    • بيانها وعلى العبارات اللطيفة
        
    • البيان الذي أدلت به وعلى الكلمات الطيبة
        
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de España por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل أسبانيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    La PRESIDENTA [traducido del inglés]: Doy las gracias al Secretario de Estado Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores de Hungría por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيس: أشكر نائب وزير الدولة في وزارة خارجية هنغاريا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها اليﱠ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Malasia por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Ucrania por su declaración y por las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل أوكرانيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias a la Embajadora Kurokochi por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر السفيرة كوروكوتشي على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al Embajador Khasbazaryn Bekhbat por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر السفير بيخبات على البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Túnez por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل تونس على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores de Italia por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر وزير خارجية إيطاليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    EL PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيس: أشكر ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إليﱠ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Malasia por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    La PRESIDENTA [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido representante de Noruega por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيسة: أشكر ممثل النرويج الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها اليﱠ.
    La PRESIDENTA [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Indonesia por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيسة: أشكر ممثل اندونيسيا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها اليﱠ.
    La PRESIDENTA [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido representante de Sri Lanka por su declaración y por las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيسة: أشكر ممثل سري لانكا الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido representante de Italia por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل ايطاليا الموقر عل بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Grecia por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل اليونان على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante de Nigeria por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل نيجيريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها الى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias a la Secretaria de Estado de Asuntos Exteriores de Noruega por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر وزيرة خارجية النرويج على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante del Japón por su declaración y por las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل اليابان المُوَقّر على البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de China por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (متحدثا بالإسبانية): أشكر ممثل الصين على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    La PRESIDENTA: Doy las gracias al distinguido representante de Francia por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا الموقر على بيانه والكلمات الطيبة التي وجهها للرئيسة.
    La PRESIDENTA: Doy las gracias al representante de Eslovaquia por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل سلوفاكيا على كلمته وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido representante de Grecia por su declaración y por las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل اليونان المحترم على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al distinguido representante del Irán por su declaración y por las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس: أشكر ممثل إيران الموقر على بيانه وعلى كلماته الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias a la distinguida representante del Perú por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثلة بيرو الموقرة على بيانها وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al distinguido representante de Indonesia por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس: (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل إندونيسيا الموقر على بيانه وعلى كلماته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias a la representante del Japón por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثلة اليابان على بيانها وعلى العبارات اللطيفة التي وجهتها الى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Agradezco a la distinguida representante del Japón, la Embajadora Inoguchi, por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثلة اليابان المُوَقّرة السفيرة إينوغوشي على البيان الذي أدلت به وعلى الكلمات الطيبة التي وجهتها إلى الرئاسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد