ويكيبيديا

    "su foto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صورته
        
    • صورتها
        
    • صورتك
        
    • صوره
        
    • صورة له
        
    • صورها
        
    • صورتة
        
    • صورتكِ
        
    • صورتهُ
        
    • صورك
        
    • صُورتها
        
    • بصورته
        
    • بصورتها
        
    • صورتكم
        
    • صورتُه
        
    Salió en los periódicos y su foto apareció en la revista Look. Open Subtitles لقد جاء فى الجرائد و وضعت صورته فى مجلة لوك
    Incluimos su foto en un boletín emitido a todos los medios de comunicación. Open Subtitles لقد أصدرنا تعميماً بحقّه ولقد أرسلنا نسخاً من صورته إلى الجميع
    Él es un NRI, importado, un chico simple, esta es su foto. Open Subtitles انه يعيش في الخارج ، شاب جيد وبسيط وهذه صورته
    Te diré una cosa, ¿por qué no me envías su foto a mi móvil? Open Subtitles أقول لك.. لماذا لا ترسل صورتها إلى هاتفي الخلوي وسألقي نظرة عليها؟
    Y como activistas, hubiéramos tomado nuestras cámaras Polaroid, hubiéramos tomado su foto, hubiéramos esperado 90 segundos, y le hubiéramos entregado su fotografía. TED و كنشطاء حقوقين كنا نأخذ كاميراتنا من نوع بولارويد, و نلتقط صورتها , و بعدها ننتظر لمدة تسعون ثانية , ثم نعطيها الصورة
    Mi deseo era muy sencillo: Creamos un sitio web y Uds. envían sus fotos sobre aquello en lo que creen o aquellos que defiendan. Les devolveremos su foto en gran formato, en donde sea que se encuentren. TED كانت الأمنية بسيطة للغاية: قمنا بإطلاق موقع إلكتروني بحيث ترسل لنا صورتك عبره لما تؤمن بأهميته أو أي شيء تريد دعمه، سوف نرسل لك بعدها صورتك بالحجم الكبير، أينما كنت في العالم.
    Afirma que en 1991-1992 su foto se publicó en los periódicos nacionales de Turquía. UN ويدعي أن صورته نشرت في الصحف الوطنية في تركيا في الفترة بين عامي 1991 و1992.
    su foto favorita... de sus fotos esta es mi favorita, lo que no tengo aquí es... fotos tomadas por aborígenes de gente blanca tomando fotos de aborígenes. TED صورته المفضله الصوره المفضله لدي, ولكن ليست متوفره الان هندي احمر يلتقط صوره لأشخاص بيض يلتقطون صور لهنود حمر
    Pero una semana tras funeral, ella miró su foto y empezó a estar llorosa. TED لكن بعد أسبوع من الجنازة، نظرت إلى صورته وبدأت دموعها بالنزول.
    Creo que vi su foto en la oficina de correos. Open Subtitles إعتقدت بأنّني رأيت صورته على مكتب البريد
    Quien notará a un ladrón cojo con su foto en los periódicos? Open Subtitles من الذي سينتبه لسارق بنك أعرج صورته في الجرائد؟
    Los chicos blancos hasta hacían circular panfletos con su foto. Open Subtitles الرجال البيض رقصوا ووزعوا أوراقاً عليها صورته
    Revelen el rollo y tendrán su foto. Open Subtitles نعم, حمض هذا الفيلم ستجد صورته
    Nadie compra un paquete de cigarrillos sin ver su foto ahí. Hasta un jabón lleva su nombre. Open Subtitles لا يمكنك أن تشتري علية من السجائر دون أن تجد صورتها في داخلها , حتى أنه هناك صابون باسمها
    Estaba pensando que podríamos ponerle su foto a la historia. Open Subtitles كنت أفكر في أنه ربما يتعين علينا أن ننشر صورتها مع القصة
    Le enseñaré su foto, ya verá como la ha visto. Open Subtitles سأُريك صورتها, لا شك أنك قد رأيتها من قبل.
    Vi su foto en el diario y me gustó lo que hizo por mi amigo. Open Subtitles نظرت إلى صورتك في الجريدة وقد أحببت ما فعلته لصديقي
    Me ha descubierto, tienen su foto en la frontera. Open Subtitles هذا صحيح يا صديقي سألصق صورتك على كل نقطة حدودية
    Investiguen todas las cámaras de tráfico y envíen su foto a todas las unidades. Open Subtitles تحققوا من جميع كاميرات مراقبة السير التي التقطة صوره في جميع وحداتنا.
    Un día se nos aparece con un cartón de leche con su foto. Open Subtitles وفي يوم ما ، أحضر صورة له على . علبة حليب
    Sus amigas vieron su foto en las noticias. Se dirigen hacia aquí. Tal vez no era momento adecuado para tener razón. Open Subtitles أصدقائها لاحظوا صورها في الأخبار , متجهين إلينا حسنا ً , ربما لم يكن الوقت المناسب لنكون محقين
    Solo asegúrate de poner su foto en la Pared de los Muertos. Open Subtitles فقط تأكدي أن تضيفي صورتة إلى حائط الموتى
    ¿Saldrá su foto en todos los periódicos? Ah, sí. Y me preguntarán de todo. Open Subtitles و فوق ذلك صورتكِ ستُنشر في كُلّ الصحف؟
    Encontramos un espécimen no explicado en el ala sur. Aquí está su foto. Open Subtitles لقد وجدنا عينة غير معلومة في الجزء الجنوبي وهذهِ صورتهُ
    Vi su foto con ropa de preso. Open Subtitles لقد رأيتك صورك على الجدران. او ربما بمكتب البريد.
    A pesar de que mis colegas te vieron. ¿En la parte posterior de tu furgoneta, triturando su foto? Open Subtitles على الرغم أنّ زميليّ قد شهداك تُمزّق صُورتها في الجُزء الخلفي من شاحنتك؟
    Si ves al hombre quién te atacó sexualmente, solo haz un circulo en su foto con el bolígrafo. Open Subtitles إذا رايت الرجل الذي هاجمك فلتحيطي بصورته بهذا القلم
    Le deseas más que el bien. Mantienes su foto bajo el colchón. Open Subtitles تتمنى لها أكثر من الخير فأنت تحتفظ بصورتها تحت فراشك
    Me han asegurado que ustedes, señoritas, pueden buscar sus nombres y tal vez su foto en el Daily News del lunes. Open Subtitles لقد تم تأكيدي بأنكم تستطيعون الدفاع عن إسميكما وربما صورتكم في صحيفة الإثنين في الدايلي نوز
    Me envió por fax a su foto... y ella dijo que no es el hombre. Open Subtitles لقد أرسلتُ لها صورتُه بالفاكس، وقالت أنّه ليس الرجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد