O tal vez lo lleve antes a su hotel, queda de paso. | Open Subtitles | أو ربما آخذك الى الفندق أولاً إنه من هذا الطريق |
Me pidió que me reuniera con ella en su hotel, pero me olvidé de apuntarlo. | Open Subtitles | ،طلبت مني مقابلتها في الفندق الذي تقيم فيه ولكني نسيتُ أن أدون العنوان |
Lo encontrarán el lunes en la noche cuando vayan a su hotel. | Open Subtitles | سوف تعرفون كل شيء ليلة الاثنين عندما تذهبون إلى فندقه. |
Solo a esto, Thursby fue asesinado en la puerta de su hotel como media hora después que dejo la calle Bush. | Open Subtitles | فقط هذا,: لقد اُطلق النار على ثورزبى امام فندقه, بعد نصف ساعة من مغادرتك شارع بوش, |
Le enviaremos uno a su hotel por la mañana. | Open Subtitles | سنرسل لك واحدة واحدة عبر فندقك في الصباح |
Dígale que la esperaré en su hotel. | Open Subtitles | كلا , أخبريها أنتِ بأننى سأذهب إلى فندقها وسأنتظرها هناك |
El equipo se encaminó directamente a su hotel en Basora y no realizó actividad alguna. | UN | وتوجه الفريق مباشرة إلى الفندق في مدينة البصرة ولم يقم بأي نشاط. |
Pida consejo en la recepción de su hotel. | UN | واستعينوا بمشورة مكتب الاستقبال في الفندق الذي تقيمون به. |
Al reportero responsable de este artículo se le pidió que esperase frente a su hotel, junto conmigo. | TED | طلب مني و الصحفي الذي غطى القصة أن نلتقي خارج الفندق الذي يقيم فيه. |
Incluso alquiló una piscina entera en su hotel para hacerme un evento sorpresa. | Open Subtitles | حتى انه اقام حفلة و حجز مسبح الفندق كله لي |
Le dejaré un mensaje en su hotel. - El no puede venir aquí. | Open Subtitles | سأترك له خبرا فى الفندق ولكنه لايمكنه المجئ الى هنا |
Creo que lo que te hizo cambiar de idea fue el tamaño de su hotel | Open Subtitles | أعتقد أن ما غير تفكيرك هو رؤيتك لحجم فندقه |
Así que cuando me hice con la compañía pública, volví, y compré su hotel. | Open Subtitles | لذا قمت باعلان الشركة وعدتهنا, و اشتريت فندقه |
A veces iba a su hotel caro. | Open Subtitles | أحياناً كنت أذهب إلى فندقه الفاخر |
No es necesario, porque vamos a cenar en su hotel. | Open Subtitles | ليس بالضرورة نحن سنتناول العشاء في فندقه |
Su alfombra quedaría hecha un asco... y su hotel se vería envuelto en un escándalo. | Open Subtitles | إننى أجعل إحدى أبسطتك فى فوضى و أجلب الفضائح على فندقك |
No vuelva a su hotel, señor. Le estarán vigilando. | Open Subtitles | لا تعد الى فندقك ، يا سيدي سوف ينتظرونك هناك |
Y su hotel es de primera clase | Open Subtitles | وأن أرى فندقك الرائع إنه من فنادق الدرجة الأولى |
Recógela en su hotel a las 8:00 A.M. Y llévala a su asamblea en Harlan. | Open Subtitles | خذها من فندقها في الثامنة صباحاَ خذها إلى " هارلن " لذلك الاجتماع |
Ya vamos con retraso. Alguien estuvo llamando a su hotel, le buscan. | Open Subtitles | نعم، بالفعل أنت تأخرت، أحدهم يتصل بغرفتك بالفندق يبحث عنك |
Escucha, vayamos a su hotel, hablemos con él y seguro que tiene alguna explicación. | Open Subtitles | انظر، سوف نذهب لفندقه سوف نتكلم معه ، وهو سوف يقوم بالتفسير |
Estoy enamorado de una mujer en su hotel, pero no sé su apellido. | Open Subtitles | أنا مغرمٌ بامرأة مقيمة في فندقكم وإنّي أجهل كنيتها. |
- Tragos, mañana, en su hotel. | Open Subtitles | سيقابلك في حانة الشراب بفندقه. |
Para nosotras, su hotel no está bien. | Open Subtitles | فندقكِ ليس المكان المناسب بالنسبة لنا |
Es decir, quisiera hacer una reservación para un fin de semana en su hotel. | Open Subtitles | أَعْني، أنا أوَدُّ أَنْ أَحْجزَ غرفة بمدّة عطلة نهاية إسبوع في فندقِكَ |
Miembros del SPT observaron desde su hotel cómo la policía y el ejército efectuaban estas detenciones, con gran despliegue de violencia contra los manifestantes. | UN | وتمكن أعضاء اللجنة الفرعية من فندقهم من رؤية كيفية تنفيذ الشرطة والجيش لعمليات الاعتقال، مع استخدام مفرط للقوة ضد المتظاهرين. |
Bueno, Nick se dirige hacia su hotel. | Open Subtitles | حَسناً، نيك يَتوجّهُ إلى غرفةِ فندقِها. |
La de la Unión de Empleados, por ejemplo.En frente de su hotel. | Open Subtitles | مثل صالة إتحاد المستخدمين المواجهه لفندقك |