su magia tiene la fuerza suficiente para transportar a un Mago y una Confesora. | Open Subtitles | سحرها يحوي ما يكفي من قوة لنقل العرّاف و المؤمنة و حسب. |
Tal vez ahora que lo ha hecho, su magia ya no funciona. | Open Subtitles | ربما قدّ أنتها دورها الآن، و بات سحرها غير عامل. |
Escucha, Jo necesita su magia para que funcione la fusión, vale, y se deshizo de eso en 1994. | Open Subtitles | الاستماع. جو يحتاج سحرها لدمج للعمل، طيب، وأنها تخلصت من أن يعود في عام 1994. |
Si tan solo su magia brillara en mis manos, no te necesitaría. | Open Subtitles | لو فقط يعمل سحره فى يدى لن أكون بحاجة إليك |
esta vez se aseguraron de su magia no puede curar sus heridas. | Open Subtitles | هذه المرة تأكدوا أن سحره لا يستطيع أن يشفي جروحه |
¡Usted está muy equivocado! El era su temor, pero su misterio y su magia. | Open Subtitles | انت مخطئ تماما لقد كان مصدر خوفهم و خرافة حياتهم و سحرهم |
Sin embargo, por más que ame los cuentos, recientemente, empecé a pensar que estas pierden su magia siempre y cuando un cuento sea visto como más que un cuento. | TED | وبقدر حبي للقصص, بدأت مؤخرا أرى أنها تفقد سحرها إذا ومتى ما نظر إليها كأكثر من كونها قصة. |
Ser capaz de usar su magia sin miedo a las consecuencias. | Open Subtitles | أن تكون قادرة على استخدام سحرها دون أن تقلق من العواقب |
Cuando me di cuenta de que lo bueno y lo malo eran grises las historietas perdieron su magia. | Open Subtitles | عندما أدركت أن الخير والشر كانا رماديين فقدت القصص سحرها |
Pero más al sur el sol hace su magia de forma progresiva y familiar. | Open Subtitles | و لكن في الجنوب، تنشر الشمس سحرها بطريقة تدريجية مألوفة |
Intenté luchar, pero su magia es demasiado fuerte. | Open Subtitles | ,لقد حاول ان احارب ذلك .لكن سحرها قوي جدا |
su magia debe ser realmente fuerte, para poder resistirte. | Open Subtitles | لابد أن سحرها أقوى بالفعل ليستطيع مقاومتك |
Aaron realmente podía hacer magia y estoy comprometida a asegurar que su magia no termine con su muerte. | Open Subtitles | كان هارون حقًّا قادرا على إتيان السحر و أنا عازمة على ألّا أدع سحره ينتهي بموته |
su magia debe ser muy poderosa, o no las querría tanto. | Open Subtitles | سحره لابد و أن يكون قوي جداً و إلا ما كانت لتريده بهذا الإصرار |
Sí, pero conmigo ya ha demostrado su magia. | Open Subtitles | نعم؛ ولكن بالنسبة لي؛ السيف قد أثبت بالفعل سحره |
¿Puedes explicarlo? Tal vez nos dice que estamos interfiriendo con su magia. | Open Subtitles | انه على الارجح يقولون لنا اننا لوثنا سحره |
Las brujas y magos jóvenes a veces reprimían su magia... para evitar ser perseguidos. | Open Subtitles | السحرة الأطفال و الساحرات في بعض الأحيان حاولوا قمع سحرهم لتجنب الإضطهاد |
Hubo una ventana de quince segundos en medio para que Parker hiciera su magia. | Open Subtitles | هذا منحنا 15 ثانية حتى تقوم باركر بسحرها. |
- Te embrujaría con su magia. Las vaginas ya me han embrujado. | Open Subtitles | ـ سيسحرك بسحره ـ لقد سحرتني بعض المهابل من قبل |
Quiero que use su magia en un discurso a los ejecutivos. | Open Subtitles | أريدك أن تنشر سحرك وسط مدرائي التنفيذيين |
- Vaya, haga su magia. | Open Subtitles | أذهب، قم بسحرك. |
Ustedes son los expertos. Les dejaré hacer su magia. | Open Subtitles | حسناً، أنتم الخبراء، سأدعكم تفعلون سحركم |
¿Quizá podría usar su magia en ella? | Open Subtitles | رُبما يمكنكَ أستخدام سحركَ عليها؟ |
su magia no se fue ahora. | Open Subtitles | سحرهُ أختفي الأن. |
Estaba hablando del ritual que usaron para matar a tu padre, y destruir su magia negra. | Open Subtitles | لقد كانَ يتحدث عن الطقس الذي إستخدموهُ لقتلِ والدكِ وتدمير سحرهِ المظلم |
Solía habitar un hechicero, que trataba de perfeccionar su magia en soledad. | Open Subtitles | كان هناك ساحر حاولَ إتْقان سحرِه في العزلةِ |
¿Por qué pondría Bonnie su magia en el Sr. Abrazitos? | Open Subtitles | لماذا بوني وضعت لها السحر السيدة في الحضن؟ |
Confíe en su magia." | Open Subtitles | ثق في السحر الخاص بك ". |
Si podemos poner a una Embrujada de nuestra parte podemos usar su magia, y dominar el inframundo antes que la Fuente. | Open Subtitles | إذا يمكن أن نحصل واحد مسحور من جانبنا، يمكننا استخدام السحر لها لتولي يمكن للعالم الجريمة قبل المصدر. |