ويكيبيديا

    "su majestad el rey abdullah" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جلالة الملك عبد الله
        
    • صاحب الجلالة الملك عبد الله
        
    • لجلالة الملك عبد الله
        
    También apreciamos los esfuerzos desarrollados por Su Majestad el Rey Abdullah, de Jordania, el Sr. Javier Solana, en representación de la Unión Europea, y otros líderes mundiales y de la región, para que la reunión concluyese positivamente. UN كما نقدر الجهود التي بذلها جلالة الملك عبد الله عاهل الأردن، والسيد خافيير سولانا ممثلا للاتحاد الأوروبي، وزعماء آخرون في العالم وفي المنطقة، والتي ساعدت على هذه الخاتمة الإيجابية لذلك الاجتماع.
    Su Majestad el Rey Abdullah Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب جلالة الملك عبد الله بن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية، من قاعة الجمعية العامة.
    4. Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN 4 - كلمة يلقيها جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Bajo la dirección de Su Majestad el Rey Abdullah Ibn Hussein, Jordania seguirá los pasos del Rey Hussein. UN وسيواصل اﻷردن في عهد صاحب الجلالة الملك عبد الله بن الحسين السير على نفس الخطى التي اختطها والده.
    A Su Majestad, el Rey Abdullah bin Abdul-Aziz Al Saud, de Arabia Saudita, Custodio de las Dos Mezquitas Sagradas, le digo: asalamu alaykum. UN وأقول لجلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، خادم الحرمين الشريفين، السلام عليكم.
    4. Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN 4 - كلمة يلقيها جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN كلمة جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية، كلمته أمام الجمعية العامة.
    Su Majestad el Rey Abdullah II de Jordania visitó recientemente el país hermano del Iraq; su visita fue bien acogida a los niveles árabe e internacional. UN كما قام جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين مؤخرا بزيارة إلى العراق الشقيق لاقت ترحيبا عربيا وعالميا واسعا.
    Doy las gracias al Custodio de las Dos Mezquitas Sagradas, Su Majestad el Rey Abdullah bin Abdul-Aziz Al Saud, por el papel dinámico que ha desempeñado para hacer posible esta reunión. UN لذا، أشكر خادم الحرمين الشريفين، جلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، على دوره الدينامي في جعل هذا اللقاء ممكنا.
    Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II bin Al Hussein, Jefe de Estado del Reino Hachemita de Jordania UN خطاب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Su Majestad el Rey Abdullah II bin Al Hussein, Jefe de Estado del Reino Hachemita de Jordania, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    En la declaración que formuló al inicio de esta reunión, Su Majestad el Rey Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud dijo: UN وقال جلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود في البيان الذي أدلى به في بداية هذا الاجتماع:
    Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, del Reino Hachemita de Jordania UN جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Jefe de Estado del Reino Hachemita de Jordania UN كلمة جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، رئيس دولة المملكة الأردنية الهاشمية
    Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Jefe de Estado del Reino Hachemita de Jordania, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، رئيس دولة المملكة الأردنية الهاشمية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Quiero mencionar también la carta de agradecimiento por los esfuerzos del Comité que Su Majestad el Rey Abdullah Bin Al Hussein dirigió ayer al Presidente del Comité. UN وأشير هنا إلى رسالة التقدير التي وجهها بالأمس جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين إلى رئيس اللجنة تقديرا لهذه الجهود.
    Elogiamos la iniciativa de Su Majestad el Rey Abdullah de Arabia Saudita por convocar esta reunión. UN ونثني على مبادرة صاحب الجلالة الملك عبد الله عاهل المملكة العربية السعودية بعقد هذه الجلسة.
    El anfitrión de la reunión será Su Majestad el Rey Abdullah. UN وسوف يستضيف صاحب الجلالة الملك عبد الله هذا الاجتماع.
    Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Jefe de Estado del Reino Hachemita de Jordania UN خطاب صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية.
    En nombre del Gobierno y del pueblo de Egipto, quiero expresar, en tan triste ocasión, nuestro gran pesar a Su Majestad el Rey Abdullah, a la familia Hachemita y al pueblo hermano de Jordania por la muerte de tan ilustre monarca, una gran pérdida para Jordania y todos los países árabes. UN وفي هذه المناسبة الحزينة، أتقدم باسم مصر حكومة وشعبا، لجلالة الملك عبد الله الثاني ولﻷسرة الهاشمية ولشعب اﻷردن الشقيق، بأحر وأصدق التعازي في رحيل العاهل الكبير فقيد الأردن وفقيد الأمة العربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد